Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Туманная техномагия
Шрифт:

— Ну что же, мистер Филч. Я тогда вас пока оставлю. Осваивайтесь, и начинайте думать уже как директор школы, а не как рядовой завхоз. Как совет — для начала, думаю, вам не стоит что-либо менять в текущем распорядке школы — тот же Дамблдор фактически школой не руководил, всё шло по накатанной, и поэтому, при отсутствии резких изменений, ничего катастрофичного произойти не должно. Разберётесь, ознакомитесь с делами, и подтяните наконец-то собственный арсенал, а то это не дело, когда ученики знают и умеют больше директора. Вот тогда можно будет уже задуматься об оптимизации существующего порядка.

Ошарашенный открывшимся фронтом забот, Филч судорожно сглотнул.

Если у вас появятся вопросы ко мне, можете обращаться, чем смогу — помогу. До свидания, господин директор! Удачного вам денька, и… поздравляю.

Не дожидаясь ответа, она шустро упорхнула прочь из директорского кабинета, пока Аргус не очнулся. Интересно будет понаблюдать со стороны, как бывший завхоз, которого даже ученики ранее ни во что не ставили, будет справляться с ролью руководителя. Сумеет выдержать груз ответственности, начав действительно заботиться о школе — или начнёт сводить счёты со своими «обидчиками»? Попытается всё взвалить на себя, или пойдёт по пути Дамблдора в праздном безделье? В любом случае, контроль над Хогвартсом полностью принадлежит ей, а когда она уйдёт из этого мира, контроль будет передан портрету с оставшимися копиями её эсминок, которых придётся немного доработать, чтобы любое назначение будущих директоров утверждалось представителями Тумана, которые будут кровно заинтересованы в сохранении Хогвартса, как действующей структуры Туманного Флота в этом мире… И опорного маяка, на всякий случай.

Но это всё дела относительно недалёкого будущего, а пока ей стоит навестить больничное крыло и расставить нужные точки там. К тому же, пока она обрабатывала Филча, собрание преподавателей уже завершилось, ожидаемо, так и не приняв никакого внятного плана действий — все дружно, по привычке, отложили все «больные» вопросы на потом, молчаливо обвинив во всём произошедшем бывшего директора, но при этом не рискнув явно озвучить.

***

— Мадам Помфри, мне тут сообщили, что вы меня искали.

Хитромудрый крейсер заглянула в комнатку, или рабочий кабинет — в зависимости от ситуации — штатного колдомедика. В больничном крыле сейчас остались только Дамблдор в отдельной вип-палате, и парочка горе-охотников в обычной. Причём у Уизли сейчас были посетители, у Дамблдора, кстати, тоже. Поэтому стоило взять небольшую паузу и пообщаться предварительно с мадам Помфри с целью выработки стратегии на ближайшее будущее — лечить, или пускай живут?

Ржавчина, содрогнулась Астория от хода собственных мыслей — опять она рассуждает, как одна, не будь она к ночи помянута, ремонтница. Не-не-не, срочно выкинуть такие мысли из ядра.

— Наконец-то! Я вас искала! Срочно идём, мне нужна ваша консультация! Надеюсь вы сможете подсказать, что произошло, — мадам Помфри, не откладывая дело в долгий ящик, ухватила туманницу под руку и поволокла к пациентам.

В палате Уизли их встретила весьма неопрятно выглядящая пожилая женщина с рыжеватыми волосами, сразу давшими понять, к какому семейству она относится.

— Помфри, — начала она удивительной смесью из участливо-наглого тона, — что с моим Роникинсом? Когда его вылечат? Мой Роникинс, бедняжка, так пострадал, так пострадал! Куда только преподаватели смотрят? Я на всех буду жаловаться в министерство!!!

— Попрошу вас успокоиться, миссис Уизли, — лицо мадам Помфри окаменело в выражении служебного участия. — Чтобы вылечить вашего сына и Финнигана, надо вначале понять, от чего надо их лечить.

— Что вам ещё непонятно? — сорвалась на визгливые нотки мать Уизли. — Мой сын не может колдовать!

— Мне это известно. Но неизвестно,

чем вызвано это состояние у пострадавших. Поэтому я и пригласила мисс Кливленд, которую я считаю весьма перспективный колдомедиком. По крайней мере, в плане диагностики она уже гораздо лучше меня разбирается, — кинутый искоса взгляд на скромно стоящую сзади Асторию, видимо, был нацелен на то, чтобы вызвать у той чувство удовлетворения признанием заслуг, и наконец-то согласиться с тем, что она должна больше уделять внимания медицинской стезе. Извините, мадам Помфри, но увы, ваши надежды — надеждами и останутся. И скажите спасибо, что она не нарисовала на картине вместе с эсминцами Бискайн, хотя та рвалась со всей силой убеждения. О некоторых вещах вам лучше оставаться в неведении, как и о том, что бывают случаи, когда «диагностики много не бывает».

— Что? Моего сына будет лечить какая-то недоучка?

— И не собиралась, это прерогатива мадам Помфри, — подала голос Астория, с трудом удержав равнодушно-спокойный тон. Это неряшливая дура даже не соображает, что оскорблять тех, кто будет заниматься лечением её сыночка — не самое лучшее тактическое решение. Шансы Уизли на положительную реабилитацию таяли с каждой секундой.

— Мадам Помфри, я уже начала диагностику. Ещё пара минут для уточнения нюансов.

— Что? Да ты даже палочку не доставала!

— Миссис Уизли, очень многие, включая и директора Дамблдора, считают мисс Кливленд — Видящей. Ей не обязательно колдовать для понимания сути того, что происходит.

— Что? Она — Видящая? — мать Рона наконец-то соизволила обратить более пристальное внимание на туманницу, которую ранее старалась чуть ли не презрительно игнорировать, мгновенно оценивая качество одежды с внешним видом самой туманницы, расплываясь в угодливой улыбочке. — Ой, прости меня деточка, твои родители, видимо, гордятся такой дочкой.

— У меня нет родителей, — холодно бросила Астория, подходя к кровати Симуса, и о котором практически все забыли, будучи отвлечены квохтаньем одной рыжей особы, делая для вида некие пассы руками.

— Так ты — сирота?

Это было сказано таким задумчиво-оценивающим тоном, что Астория даже обернулась, заметив на лице женщины странное, сложно идентифицируемое выражение. Там была такая смесь расчётливости, задумчивости, сожаления и ещё чего-то, от чего туманница тут же предпочла отвернуться и продолжить разыгрывать спектакль диагностики пострадавших.

Что характерно, и Рональд, и Симус всем своим видом показывали, что они хотели бы оказаться где угодно, но только не здесь. От желания спрятаться целиком под одеялом их останавливало только соображение, что это действие их не спасёт, да и выглядеть будет… по-детски.

— Как это романтично…

Немного ушедшая в свои мысли Астория, закончив с Симусом, и на автопилоте перейдя к кровати Рональда, даже вздрогнула, услышав сзади себя эту фразу высказанную таким томный голоском.

— Что?

— Юный, пострадавший в неравной борьбе, герой, и молодая симпатичная сокурсница, тайно в него влюблённая, но скрывающая это даже от себя, ухаживающая за ним… Вы будете такой гармоничной парой.

— Миссис Уизли, вы немного забываетесь, и мешаете процессу диагностики вашего сына!

Астория попыталась проявить максимум возможной невозмутимости, опираясь на местный кодекс колдомедика.

— Астория, так? Не надо так официально, можешь спокойно называть меня «мамой». Понимаю твои чувства, это же так непривычно для сироты — чувствовать заботу и любовь счастливой семьи. Я всегда мечтала о такой замечательной дочке, как ты…

Поделиться с друзьями: