Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Турнир партнеров

Катори Киса

Шрифт:

– Метишь?
– выдохнул Драко.

– Ага, - гриффиндорец улыбнулся.
– Каждый тигр метит свою территорию.

– Я не территория!
– возмутился было Малфой, но убыстрившиеся движения руки на его члене заставили его задохнуться.

– Территория - не территория, но моя однозначно!
– заявил Поттер и потянулся к призывно приоткрывшимся губам.

* * *

За завтраком в понедельник Гарри поймал себя на том, что сидит с совершенно дурацкой улыбкой от уха до уха и беззастенчиво пялится на своего Партнёра, неспешно поглощающего овсяную кашу.

Всё воскресенье напролёт они провели в постели, только один раз выбравшись из неё,

чтобы сбегать на ужин и утащить с собой как можно больше еды.

Целых четыре восхитительных раза Драко склонялся над членом Гарри, вынуждая его обладателя гортанно стонать, комкать пальцами простыни и выгибаться в такт его движениям. В свою очередь гриффиндорцу удалось научиться глубоко вбирать в рот напряжённую плоть Малфоя, привыкнуть к горьковато-солёному вкусу его семени и трижды полюбоваться на то, как меняется красивое лицо слизеринца во время оргазма.

Сейчас же, глядя на то, как тонкие губы обхватывают маленькую ложечку, гриффиндорец совершенно забыл о еде.

– Гарри, если ты не хочешь, чтобы вся школа узнала о том, как мы провели вчерашний день, сейчас же перестань на меня так пялиться!
– преувеличенно раздражённым тоном сказал Драко, не поворачивая головы.

– Ну и пусть знают и завидуют!
– буркнул Поттер, но послушно уставился в свою тарелку.

– Не волнуйся, зная тебя, могу с уверенностью сказать, что всеобщая осведомлённость не за горами, - ухмыльнулся Драко и добавил, видя, что гриффиндорец как-то странно помрачнел.
– Не думаю, что после нашего с тобой танца это кого-то удивит! Разве что слизеринцев.

Удовлетворённо отметив, что Поттер просиял и уделил наконец внимание своей овсянке, блондин собрался было вернуться к завтраку, как вдруг откуда ни возьмись нарисовался Симус. Финниган без всякого смущения подсел к ним за стол рядом с Драко и весело поздоровался.

– Слушай, Малфой, я ещё раз хотел поблагодарить тебя за подарок, - начал он.

Слизеринец сдержанно кивнул.

– Я тут подумал, ты ведь на самом деле очень даже ничего оказался… - тут блондин хмыкнул, а Гарри кинул на одноклассника подозрительный взгляд.
– Так вот, как насчёт того, чтобы сходить со мной в Хогсмид в субботу?

Только годами выработанная выдержка не позволила Драко заржать в голос. Вместо этого он холодно улыбнулся и многозначительно посмотрел на своего Партнёра. Его взгляд ясно говорил что-то вроде Это-твой-чёртов-друг-так-что-разбирайся-с-ним-сам-как-хочешь.

– Прости, Симус, но тебе придётся поискать другого слизеринца!
– решительно произнёс Гарри, придвигаясь поближе к Драко и по-хозяйски беря его за руку.
– А этот - мой!

– Ну я общем-то так и думал, - Финниган, казалось, ничуть не расстроился, - что к этому идёт, но надеялся, что ты ещё не набрался смелости заявить на него права. Тогда бы у меня был шанс!

Он широко улыбнулся, а Поттер нахмурился. Малфой же сидел с таким видом, будто происходящее его совершенно не касается, однако брюнет почувствовал, как он погладил пальцем его ладонь. Этот интимный жест мгновенно вернул гриффиндорцу прекрасное расположение духа, и он нашёл в себе силы улыбнуться Симусу.

– Ну ладно, тогда я отвалил, - сказал тот, поднимаясь.
– Счастья вам!

– На твоём месте, - вдруг тихо произнёс слизеринец, - я бы присмотрелся к Блейзу Забини.

– Оооо! Спасибо, Малфой!
– Финниган довольно разулыбался.
– Я же говорю, ты - мировой мужик!

И гриффиндорец умчался прочь, одарив по дороге Блейза выразительным взглядом.

До конца завтрака Гарри старательно

опустошал тарелку.

– Ну что, пойдём?
– Драко терпеливо дожидался, пока его Партнёр доест.

Они молча дошли до коридора, по которому предстояло разойтись в противоположные стороны. Несколько секунд парни просто смотрели друг другу в глаза. Наконец, слизеринец улыбнулся, чуть наклонился к Поттеру и сказал:

– Увидимся на обеде.

Вместо ответа Гарри впился в его губы требовательным поцелуем. Мысленно вздохнув, представляя, сколько любопытных глаз могут сейчас за ними наблюдать, Драко ответил на поцелуй и обнял своего нетерпеливого бойфренда.

– Топай давай на занятия, - немножко хрипло сказал он, когда брюнет наконец отстранился.

Поттер кивнул и начал было высвобождаться из объятий, но слизеринец неожиданно снова крепко прижал его к себе и прошептал на ухо:

– Да, и Гарри… - сердце Золотого мальчика почему-то забилось раненой птицей.
– Подумай, как и когда ты перенесёшь ко мне свои вещи…

Он охнул, почувствовав, как зубы блондина на секунду сомкнулись на мочке его уха. Затем обнимающие руки исчезли и Малфой не оборачиваясь быстрым шагом пошёл прочь по коридору. Краешком сознания, сохранившим здравый смысл на фоне счастливого помешательства от слов блондина, гриффиндорец понимал, что стоит, смотрит ему вслед и глупо улыбается, но ровным счётом ничего не мог с этим поделать.

* * *

Гарри просто не знал, каким образом дожил до обеда и ни разу не вызвал Драко по мыслесвязи. Однако он это сделал, чем невероятно гордился. Впрочем, слизеринец явно соскучился не меньше, потому как, наскоро пообедав, поспешил утащить брюнета в Выручай-комнату, где впечатал того в стену и стал лихорадочно срывать с себя и с него одежду, умудряясь не прерывать при этом головокружительного поцелуя. Как только он справился с этой нелёгкой задачей, светлая голова скользнула вниз, и Гарри в голос застонал при виде совершенно потрясающей, безумно сексуальной и доселе невиданной картины: Малфой стоял перед ним на коленях с явным намерением как можно быстрее взять его уже до боли напряжённый член в рот. Что он и проделал, заставив гриффиндорца дёрнуться и подавиться собственным стоном.

Только примерно через два часа, вдоволь насладившись взаимными ласками и немножко отдохнув, они открыли Инструкцию.

«Итак, ввиду проявившейся новой способности Гарри, на первый план выходит оттачивание его навыков бойца и мага в кошачьем теле. Могу предположить, что заимствование энергии от живых существ теперь будет даваться легче, и это так же нужно отработать. Драко же должен продолжать экспериментировать с преобразованием поступающей энергии, пока что произвольно. С сегодняшнего дня ваши Упражнения будут проходить на открытом воздухе, и Гарри должен проводить в образе Тигра не меньше часа. Удачи!»

– Это значит лес?
– спросил гриффиндорец.

Малфой утвердительно кивнул и первым встал с кровати.

На их счастье погода стояла чудесная. Была середина апреля, снег уже успел сойти, на опушке леса кое-где пестрели нежные весенние цветочки, и всё говорило о том, что ещё неделя-другая и природа вокруг зазеленеет.

Отойдя достаточно далеко от замка, Гарри представил себе, что у него отрастают когти. Тело послушно трансформировалось, и гриффиндорца тут же оглушил обрушившийся на него водопад запахов. Драко с удивлением наблюдал, как сидящий на полянке тигр с выражением крайней растерянности на морде с размаху плюхнулся на задницу и ошалело к чему-то принюхивается.

Поделиться с друзьями: