Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 2
Шрифт:

Эмери отвел глаза. — Я не могу сказать этого…

В ответ Одри сдавила шею Эмери так сильно, что тот побледнел. — Кто твой хозяин? — Вновь спросила она, отпустив шнур.

Эмери слегка пошевелил головой. — Твой отец… Бенжамин Хорн. — Так я и предполагала, — произнесла Одри. — Значит, этот притон принадлежит Бенжамину Хорпу — ты это хочешь сказать?.. — Да… — Что входит в твои обязанности?..

Эмери покосился на конец шнура. — Я должен доставлять в «Одноглазый Джек» девушек… — пробормотал он растерянно, — кстати, твой отец ни одной не пропустил, все проходили через него… Он всегда говорил, что тут за дегустатора…

Одри продолжала допрос:— Что ты можешь сказать о Лоре Палмер? Она была тут хоть раз?.. — Да… Один только раз и

была… Но она была на столько накачана наркотиками, что Бенжамин Хорн с негодованием вышвырнул ее отсюда…

Одри замолчала, будто бы что-то просчитывая в уме. Так… — Хорошо, Эмери. Мой папа с ней спал?.. — Не знаю… Скорее всего — да. — Что ты знаешь о парфюмерном отделе?.. — Не знаю ничего.

После этих слов Одри резко сдавила шнуром шею лежавшего и, отпустив через короткое время, повторила свой вопрос:— Что тебе известно о парфюмерном отделе?.. — Ничего не известно…

По интонации девушка поняла, что Эмери, скорее всего, говорит правду.

Надев на глаза Эмери черную повязку, Одри произнесла на прощание:— И помни — я слишком много о тебе знаю… Надеюсь, ты будешь благоразумен, не так ли?.. Впрочем, — добавила она, — ты все равно не уйдешь от наказания…

Поставив пылесос в угол и аккуратно смотав шнур, Одри вышла из номера…

Дэйл и Гарри в очередной раз, всматриваясь в черты лица длинноволосого неизвестного с всклокоченной бородой, пытались найти хоть какое-то сходство со всеми знакомыми и незнакомыми людьми, когда на столе шерифа зазвонил телефон. — Алло?..

В трубке послышался встревоженный голос Бенжамина Хорна:— Гарри?.. — Да. — Гарри, у меня неприятности… Исчезла моя дочь Одри…

«Черт, — подумал Трумен, — еще этого не хватало…»— Когда это случилось?..

Бенжамин растерянно ответил:— Точно сказать не могу… Я не видел ее вот уже два дня…

«Хорош папочка — решил шериф. — Целых два дня дочки не видит, и только теперь догадался позвонить…»

Будто бы прочитав мысли шерифа, Бенжамин произнес:— С ней иногда такое и раньше случалось — ну, мало ли что, с подругами за город отправилась или к кому-нибудь на ферму в гости… Но обычно она меня в таких случаях предупреждала…

Трумен, прикрыв трубку рукой, прошептал Дэйлу:— Новость: исчезла Одри Хорн.

Купер, оторвавшись от изучения рисунка, с тревогой посмотрел на шерифа. — Спроси этого Бена, когда и при каких обстоятельствах он ее видел в последний раз, — прошептал он Трумену.

Отведя руку от трубки, Гарри спросил:— Когда Одри была в последний раз дома?..

Бенжамин после небольшой заминки ответил:— Честно говоря — не помню точно… — он добавил извинительным тоном: — Столько событий за это время, а у меня еще и эти идиотские переговоры… Совсем замотался. — Хорошо, — ответил ему Гарри. — Будем искать. Обо всех подробностях мы вас проинформируем.

Положив трубку на рычаг, он обернулся к Куперу. — Ну, что ты по этому поводу скажешь?..

Купер, серьезно посмотрев на шерифа, медленно произнес:— Не знаю… Но, если честно — мне этот ваш Бенжамин Хорн очень не нравится…

Придя в гостиничный номер, Купер, даже не выпив из термоса свой привычный кофе, вынул из внутреннего кармана пиджака диктофон и принялся надиктовывать; — Даяна, Даяна, сегодня очень тяжелый день… Много новостей и все — не очень хорошие… На этот раз я не буду слишком распространяться о своих взглядах на жизнь, постараюсь ограничиться лишь тем, что связано конкретно с расследованием убийства и некоторыми моими соображениями на этот счет… Первая новость — сегодня утром за кофепитием в закусочной Нормы Розенфельд сообщил о загадочном исчезновении из специализированной клиники моего бывшего напарника Уиндома Эрла… Ты знаешь, меня это почему-то очень взволновало. Даяна, ты спросишь, какое отношение это исчезновение имеет к делу расследования убийства Лоры Палмер?.. Я и сам не знаю, какое именно, но мне почему-то кажется, что имеет… Уиндом Эрл, по

словам Альберта, просто растворился в воздухе, и никто не может сказать, как это ему удалось… Не знаю, как и за что он очутился в одиночке психбольницы — Розенфельд утверждает, что он будто бы очень много знал… Не имею представления даже, что именно это за знания, за которые можно попасть в такое суровое место… Следующая новость — только что выяснилось, что в неизвестном направлении исчезла Одри Хорн… Меня это известие взволновало больше всего — даже сам не знаю, почему… Даяна, надеюсь, ты не слишком ревнива, но только теперь я начинаю понимать, как дорого я отдал бы только за то, чтобы еще раз увидать ее улыбку… У меня нет ни одной более-менее правдоподобной версии относительно ее исчезновения…

Купер не успел договорить — двери номера раскрылись — Дэйл успел только нажать диктофон на «стоп» и спрятать его в карман.

В комнату зашел Гарланд Таундеш — на нем была парадная офицерская форма, которую отставной майор надевал только в самых торжественных случаях. Подойдя к Куперу, майор важно протянул руку. — Отставной майор Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов Америки, ветеран вьетнамской компании Гарланд Таундеш. — Медленно произнес он свой полный титул, имя и фамилию.

Купер в ответ пожал протянутую руку. — Дэйл, — сказал он просто. — Прошу садиться. — Купер указал на кресло. — Может быть, хотите кофе?.. — Нет, спасибо, — сдержанно поблагодарил его Таундеш.

Купер, который с первого же взгляда справедливо охарактеризовал для себя этого военного как полного дегенерата, придурка и тупого солдафона, мысленно приготовился к длительной беседе. — Мне очень приятно, — начал Гарланд, — очень приятно, что в вашем лице наш город обрел человека, который выяснит все обстоятельства этого ужасного преступления, которое взволновало общественность Твин Пикса…

«Идиот», — подумал Дэйл, с отвращением слушая суконные комплименты Таундеша.

После этой прелюдии Таундеш перешел к делу. — Я работаю в одной организации, название которой не хотел бы раскрывать даже вам по причине строжайшей секретности характера моей деятельности…

«Сейчас он начнет изображать из себя Джеймса Бонда, — почему-то решил Купер, — старый маразматик… Еще похуже старика Хилтона…»— …я должен вам сказать, что эта секретность не совсем оправдана. Вы, наверное, хорошо знаете, что любая правительственная организация, работающая в подобных условиях, рано или поздно подвергается коррупции… Однако я, как военный человек, не могу нарушить взятого на себя слова и поэтому не стану говорить, что именно входит в мои обязанности… Если хотите, скажу только, что эта организация близка к НАСА и что в мои обязанности… м-м-м… как бы это поточней выразиться… входит анализ информации, которая улавливается специальными сверхчувствительными приборами из далеких галактик.

«Куда он клонит?» — подумал Купер. Таундеш, вытащив из нагрудного кармана кителя стопку сложенных бумажек, развернул их, и, протянув одну Дэйлу, произнес:— Эти сигналы поступали из глубин космоса в ночь с четверга на пятницу…

Купер задумчиво произнес:— Как раз в ту ночь, когда в меня кто-то стрелял… — протянув руку, он со скрытой иронией спросил: — это не страшно, что я буду читать секретные документы?.. — Я доверяю вам, — успокоил Таундеш. — Спасибо за доверие…

На бумажке было изображено следующее:

/12Н/345Р/ 57 О/57 Е/6 ЕК/КУПЕР/37 А/37 А/ /80 А/34 Т/ 68 Е/69 С/ 86 А/ КУПЕР/ 09 1/ 03 X/ 32 X/ 03 У/ 57 М/ 80 В/ 66 А/21 IP/ 111 O/77 X/ 181 Н/ 34 В/ 46 X/ КУПЕР/ 51 X/ 32 К/ 03 Е/ 57 Н/ 61 В/28 А/20 А/ КУПЕР/ 36 Т/46 Т/ 51 Т/ КУПЕР/ 334 К/ 555 К/ 03 Р/7^ X/ КУПЕР/

Заметив среди непонятных цифровых символов свою фамилию, Купер, недоуменно повертев бумагу в руках, вопросительно посмотрел на майора. — Что это?..

Тот, взяв бумагу из рук Дэйла, ответил:— Не знаю… Но очень странно, что тут ваша фамилия, не так ли?

Поделиться с друзьями: