Твой дядя Миша
Шрифт:
Медея. Откуда у тебя деньги?
Бондо. Я сегодня разгружал фелюгу с табаком. Хорошо заработал… (Вытаскивает из кармана пачку бон.) Вот деньги! (Быстрым движением вынимает из корзины Медеи все цветы и подает ей.) Позвольте вам преподнести букет!
Медея(испуганно). Не надо… Не смей!
Бондо(неожиданно увидел на дне корзины пачку каких-то аккуратно сложенных бумаг. Удивился). А это что за цветы?
Медея(пытается
Бондо. Это листовки. Кто тебе их дал?
Медея. Не помню.
Бондо. Дядя Леван?
Медея. Не помню.
Бондо. А ты вспомни.
Медея. Может быть, он.
Бондо. Разве можно так рисковать? Почему ты до сих пор не раздала эти листовки?
Медея. Не успела… к тебе спешила.
Бондо. А что, если у тебя найдут их?
Медея. Не найдут. Кто подумает, что у меня листовки?
Бондо. Подумают… и арестуют. Не только себя — и дядю Левана погубишь.
Медея. Если даже меня арестуют, я о дяде Леване не скажу ни слова.
Бондо. Начнут пытать — скажешь.
Медея. Если даже вешать будут, не скажу!
Слышен пронзительный свист. Но сцене пробегает какой-то молодой парень. «Сюда идут!» — кричит он и скрывается за сценой.
Бондо(кладет листовки обратно в корзину, маскирует их цветами). Беги скорей!
Медея. А ты?
Бондо. Беги, говорю!
Медея убегает. Бондо. проводив ее взглядом и немного выждав, не спеша уходит. Остаются только укрывшиеся за камнями Гуга и Гиго.
Гиго. Видишь?
Гуга. Ничего не вижу.
Гиго. Ты же говорил, что в маленьком городе Поти будет большая буря!
Гуга. Ну и что?
Гиго. Ты же говорил, что мы должны бороться?
Гуга. Ну и что же? Кто тебе мешает? Борись!
Гиго. Против кого бороться?
Гуга. А я откуда знаю?
Гиго. И я не знаю. Может быть, об этом написано в листовках, которые приносила Медея?
Гуга. В этих листовках говорится о борьбе. Понял?
Гиго. Ничего не понял. Против кого борьба?
Гуга. Какое тебе дело? Против Попандопуло.
Гиго. Если против Попандопуло — это мое дело. Попандопуло украл мое счастье.
Вбегают люди с маузерами. Это агенты разведки.
Человек с маузером. Окружить район порта! Задерживать всех, кого бы ни встретили!
Агенты разведки разбегаются в разные стороны. Несколько человек остаются на сцене.
Гиго(шепотом).
Что с нами теперь будет?Гуга. Молчи!
Человек с маузером(слышит голоса, крикнул.) Они здесь! (Выхватил маузер и скрылся за камнями.)
Человек с маузером. Руки вверх! Встать!
Гуга и Гиго прижались к камню, не двигаются с места.
Гиго(шепотом). Что делать, Гуга?
Гуга. Ложись!
Человек с маузером. Сдавайтесь, а то будем стрелять!
Агенты ползут на четвереньках, замыкая кольцо вокруг Гуга и Гиго, затем поднимаются, с револьверами в руках подбегают к друзьям.
Гуга и Гиго выходят из-за камня.
Гуга. Позвольте представиться: Гуга! Мой друг — Гиго! Кланяйся.
Гиго кланяется.
Чем могу быть полезен?
Человек с маузером. Что вы здесь делаете?
Гиго. Дышим морским воздухом. Это благотворно действует на пищеварение.
Человек с маузером. Ага! Это тоже благотворно действует на пищеварение. (Хлестнул Гиго нагайкой. Кричит.) Кто здесь был, говори!
Гиго молчит.
Гуга(угодливо). Я скажу… Я все скажу господину начальнику…
Гиго(прерывает). Гуга, опомнись!
Гуга. Я бедный, но честный человек. Я не могу врать господину начальнику.
Человек с маузером. О чем они здесь говорили? Против кого?
Гуга. Против Попандопуло.
Человек с маузером. Против Попандопуло?
Гуга. Да, господин начальник.
Человек с маузером. А ты знаешь этих людей?
Гуга. Как же, господин начальник! Дайте закурить. (Затягивается.) Английская. Последний раз курил такие папиросы в тысяча девятьсот тринадцатом году у Аристида Попандопуло. Вы знаете, господин начальник, на пароходе вспыхнула эпидемия холеры…
Человек с маузером(вытаскивает блокнот, нетерпеливо). Потом расскажешь. Кто здесь был?
Гуга(вспоминает). Был наш министр, господин Поликарп. какой-то господин Кик, два иностранных офицера и какая-то подозрительная женщина.
Человек с маузером. Ты дурак или мерзавец?
Гуга. Босяк, господин начальник.
Человек с маузером(больно ударяет Гуга нагайкой). Я с тобой еще поговорю! Ну, быстрее в порт! (Убегает.)