Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Но Эллен сказала, чтобы это сделали вы! – запричитала Мисси.

– В чем проблема? – осторожно спросил Саймон. Миссис Уилкс смерила его холодным взглядом.

– О, вы тот самый Райли! Это правда? Я слышала, вы вернулись в город, чтобы чинить неприятности.

– Да, мэм, это я, – сказал Саймон. – Что здесь происходит, Мисси?

– Миссис Уилкс уходит! Она должна была готовить завтрак, потому что Эллен уехала к фотографу! – Лицо Мисси являло собой маску несказанной скорби.

– Угомони свои страсти, Мисси, – сказала миссис Уилкс. – Моя сноха только что отправилась

рожать. Я уезжаю к ней в больницу. Счастливо оставаться. – Дама забралась в большой пикап и укатила.

Саймон удрученно смотрел на вздымающиеся плечи Мисси, чувствуя себя совершенно беспомощным.

– Послушай, Мисси! Не плачь. Это еще не конец света.

Девушка нервно крутила свои тонкие руки.

– Я уверена, что все испорчу, – ныла она. – Я боюсь!

– Тебе нечего бояться, Мисси, – сказал ей Саймон.

Она озадаченно заморгала.

– Как?

– Фокус заключается в том, – начал Саймон, тщательно подбирая слова, – что нужно внушить себе, что ты не боишься. Нужно сосредоточиться на этом, и через какое-то время ты почти убедишь себя. Так что в один прекрасный день ты проснешься и поймешь, что тебя больше ничто не пугает. – Он вдруг подумал об Эллен и мрачно добавил: – Хотя с некоторыми вещами все остается по-прежнему.

– Значит, на самом деле ждать придется очень долго, – уныло произнесла Мисси.

Саймон внезапно проникся сочувствием к ней.

– Никоим образом. Ты можешь начать практиковаться прямо сейчас.

– Готовить завтрак на восемь человек? – Лицо Мисси скукожилось.

– Я тебе помогу, – неожиданно для себя сказал Саймон. Невзирая на риск, он не мог оставить несчастную девушку один на один с этим испытанием. Это было бы негалантно.

На заплаканном лице Мисси расцвела надежда.

– А вы умеете готовить?

Саймон заколебался.

– Эллен написала, что нужно делать? – спросил он.

– Да! – с жаром ответила Мисси.

– Если все написано, мы должны справиться, – сказал Саймон. – Ведь мы оба умеем читать. Давай приступим.

Мисси пошлепала за ним в кухню, вытирая нос рукавом.

– Эллен оставила рецепты прямо здесь, – залопотала она. – Все продукты и приправы на прилавке. Она сказала, что зелень нужно нарезать непосредственно перед тем, как добавить в готовое блюдо.

Когда Саймон стал изучать рецепты, у него екнуло сердце.

– Что это за голландский соус? – со страхом спросил он.

– Наверное, желтый, – предположила Мисси. – Я думаю, он содержит яйца. А может, сливочное масло. Или лимон. Они все желтые.

Саймон продолжил чтение.

– Ты знаешь различия между базиликом, шалфеем и петрушкой? – спросил он опасливо.

Мисси закусила губу.

– Эллен всегда собирает эти травы. Они все растут у дорожки, но я точно не знаю, какая из них как называется.

– А что это значит – «приправы по вкусу»? – спросил Саймон. – Это много или мало? – Его страх все прибывал.

Мисси медленно покачала головой.

Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, охваченные взаимным ужасом.

Наконец Саймон выдавил из себя смешок.

– Нет худа без добра! Это дает нам возможность поупражняться в преодолении страха,

верно?

– Верно. – Мисси бодро расправила свои узкие плечи.

– Не волнуйся, – сказал ей Саймон. – Когда нет других вариантов, импровизируй!

Чак и Сьюзи удивленно посмотрели на жидкий зеленоватый омлет под названием «фирменное блюдо Саймона – экстренный специальный» и обменялись выразительными взглядами.

– Я не помню, чтобы омлет был с мятой и перцем хала-пеньо, – неуверенно сказала Мэри Энн. – Это немного странно.

Саймон думал, что ароматная зелень, которой он посыпал яичницу, – базилик.

– Это благоприобретенный вкус, – сказал он, заставив себя улыбнуться.

– Мама, я хочу булочек Эллен! – заскулил Бойд.

– Я тоже! А эта яичница противная, – сердито добавил Алекс.

– Будьте воспитанными, мальчики, – увещевала детей Мэри Энн.

– Ладно, – сказал Саймон со стоическим спокойствием. – Мы испечем еще одну партию английских булочек, и вы съедите их с джемом, хорошо?

– Только не сожгите их снова, – проворчал Бойд.

– Мисси, ставь противень с другой партией булочек! – крикнул Саймон. – Да следи за ними все время. Хорошо? Духовка не отключается автоматически!

– Хорошо! – крикнула в ответ девушка.

Саймон был рад, что она немного расслабится. Мисси придется еще очень долго быть его партнером по злоключениям.

Эти два часа были сущим адом. В сравнении с ними операция по усмирению террористов казалась легкой разминкой. Во всяком случае, тогда у него было оружие. Но, стреляя по яйцам, омлет не приготовишь.

– Саймон, вы не могли бы поставить этот картофель в микроволновку? – благожелательно попросил Лайонел. – А то он чуточку жестковат для такого старикашки, как я.

– Несомненно, мистер Хемпстед.

В этот момент в столовую ворвалась Мисси с дымящейся сковородой в руках.

Саймон понял, что это рок.

– Что случилось?

Из глаз Мисси брызнули слезы.

– Запеченные груши! Мы забыли про них!

Саймон уставился на сковороду. Фрукты жалко сморщились под почерневшей маслянистой кожицей и сахарной глазурью.

– Ты пробовала их? – спросил он. – Может, они еще съедобны?

– Они противные! – презрительно сказал Алекс.

– Дрянь! – добавил Бойд.

Фил Эндикотт выглядел встревоженным.

– А завтра будет готовить Эллен?

– Да, насколько я знаю, – сказал Саймон.

– Слава Богу. – Фил повернулся, собираясь уходить.

– Постойте! – вдогонку ему крикнул Саймон. – Вы можете компенсировать английскими булочками! – Они с Мисси с ужасом посмотрели друг на друга. – Булочки! – выкрикнули они в унисон и бросились на кухню.

Кто на кого налетел – неизвестно, но в ту минуту, когда они ворвались на кухню, стеклянная сковорода с грушами выскочила из нетвердых рук Мисси. Сковорода пролетела в воздухе и разбилась о плиточный пол. Почерневшие груши с сахарными корками рассыпались в разные стороны. Брызги сиропа полетели в буфет и на деревянные панели стен. Над опрокинувшимся тостером вспыхнуло пламя. Когда оно перекинулось на шторы, в дверях появилась Эллен.

Поделиться с друзьями: