Ты будешь моей, адептка, или Демон плохому не научит
Шрифт:
— Да при чем здесь ветер? — взмахнул рукой де Берг, словно отогнав невидимых насекомых. — Дело в особых магических потоках, которые курсируют над вашими землями.
— И? — я не очень понимала, к чему он клонит.
— Они, — он опустил голос до шепота и наклонился к самому моему уху, будто собирался сказать что-то тайное или неприличное, — вытягивают из нас силы.
— О. — Мой рот округлился.
— Теперь вы знаете мою самую страшную тайну, мисс Харпер, — разогнулся де Берг.
Я напряглась. Уж больно зловеще прозвучали его слова.
—
— Умереть! — ахнула я, прижав ладони к груди.
— … помочь мне, — закончил демон.
Уф, прямо от сердца отлегло.
— Не верь ему! — мяукнул кот, устав грызть ноги соперника. — Этот рогатый пудрит тебе мозги.
Фыркнув, Карвен де Берг небрежным жестом пригладил волосы на голове, лишенной даже намека на рога.
— Он, мяу, залезть к тебе в постель хочет. Там тепло и мягко, уж я-то знаю. Вот и он хочет. Туда. Где тепло и мягко. На мое место метит, под теплым боком. Точно-точно. Сначала хозяйку мою отберет, гад, потом подстилку в углу рядом с дверью, а потом и на лоток с когтеточкой позарится. Видали мы таких. Гони его лохматой метлой взашей, в далекие дали.
— Цыц, — шикнула я на хвостатого нарушителя спокойствия. — Сама разберусь.
Ага, погоню, лохматой метлой. Единственного красивого парня, за два года обратившего на меня внимание. Впервые за восемнадцать лет кто-то выделил меня из толпы, а я его взашей? Держи карман шире.
— И как я могу вам помочь?
— Напитать своей силой, конечно. Регулярно, ежедневно напитывать меня своей силой. Не беспокойтесь, мисс Харпер, для вашего здоровья это неопасно.
— Точно в постель хочет. — Кусик угрожающе выгнул спину.
— И каким образом… напитывать?
Уголки демонических губ дрогнули в намеке на улыбку.
— Вам понравится, мисс Харпер. Обещаю.
От этого «обещаю», произнесенного низким мужским голосом с легкой хрипотцой по спине до самого копчика побежали мурашки.
— А в благодарность, — опять этот вкрадчивый, волнующий тон, — в благодарность я помогу вам вскрыть голову одному суровому профессору.
— Вскрыть?
— Ох, простите, вскружить. Конечно же, вскружить, — хитро прищурился демон. — Помогу вам вскружить голову одному суровому профессору, которому вы с такой охотой демонстрировали свои сильные стороны.
Опять он за свое. Дались ему эти сильные стороны.
— Вы же, насколько я успел заметить, дышите к нему несколько неровно.
К профессору Моргану?
Я зарделась, опустив взгляд.
— Вот и славно, — Карвен де Берг улыбнулся, но в его улыбке мне почудилось что-то хищное, даже злое.
— Но с чего вы решили, что сумеете помочь мне…
— Соблазнить столетнего мага с плохими зубами и намечающейся лысиной?
Я возмущенно вскинулась:
— Нет у него лысины и зубы в полном порядке!
— Да, да, — не стал спорить демон. — Это я, разумеется, от зависти сказал. Итак, с чего решил, что смогу помочь? Я мужчина и знаю, что заставляет наши мужские
сердца биться быстрее. Могу дать пару дельных советов.Я задумалась, покусывая нижнюю губу. Внимание такой популярной персоны, как Карвен де Берг, невероятно льстило моему неизбалованному самолюбию. Из всех адепток академии для помощи он выбрал меня. Приятно было чувствовать себя исключительной.
— Ну что, вы согласны?
— Соглас… — хотела ответить я, но тут взгляд упал вниз.
Пока мы беззаботно болтали, мой блохастый ужас на крыльях ночи, гроза мышей и повелитель лотков пристроился рядом с ногой демона, словно та была деревом, и уже демонстративно, по-собачьи поднял заднюю лапу, намереваясь совершить святотатство.
— Кусик! Фу! Нет!
Поздно.
— Кошачья мстя страшна и мокра, — пропел довольный собой Злобнокусь.
Глава 3. Как произвести фурор на лекции с помощью одной ладони, лежащей в неположенном месте
На кошачью месть пострадавший отреагировал с невозмутимым спокойствием.
— Что, получил? — радовался фамильяр.
Демон опустил взгляд и флегматично взмахнул рукой, магией устраняя со штанины следы чужой хамской несдержанности.
Затем он присел на корточки перед хвостатым вредителем и зловеще улыбнулся, обнажив острые треугольники клыков.
— Не волнуйтесь, мисс Харпер, я ни в коем разе не удивлен и тем более не разгневан. Ваш питомец ведет себя как и полагается неразумному животному. Это в его кошачьей природе — гадить, где придется. Он ведь не человек с его высоким интеллектом и понятиями о культуре.
— Что? Животное? — взвился Злобнокусь. — Сам ты неразумное животное! А я — магическое существо.
Но демон его уже не слушал.
Улыбаясь краешком губ, он посмотрел мне в глаза:
— Итак, договор. По рукам?
— По рукам.
Вложив пальцы в холодную ладонь демона, я почувствовала, как в месте соприкосновения наших рук зародилась дрожь и побежала выше, по предплечью.
— Никогда не заключайте договор с демоном, — подмигнул Карвен и отстранился, отступив во мрак. — О, не бледнейте так, мисс Харпер, я пошутил, — он сделал еще один шаг назад и задумчиво изогнул бровь. — Или нет? До завтрашней ночи. Спокойного дня.
* * *
— Он такой красавчик, этот Карвен де Берг, глаз не отвести.
А девчонки в аудитории во всю сплетничали о новом адепте, аж слюной захлебывались от восторга.
— Какое лицо, какое тело!
Лицо и тело у демона и правда были, что надо, однако он и в подметки не годился харизматичному и мужественному профессору Моргану.
«Соблазнить столетнего мага с плохими зубами и намечающейся лысиной?»
Я тряхнула головой, прогоняя воспоминание о вчерашнем разговоре. Глупости. Где он там лысину нашел? Разве что в своей больной фантазии. А сто лет для мага — это не старость, а самый сок. Моему папе, например, сто восемьдесят.