Убить бессмертного, или Электрическая церковь
Шрифт:
– Десятки кардиналов, Кейтс!
– прогрохотал киборг.
– Тебе повезло! Все идут сюда.
Я автоматически поднял пистолет и прицелился.
– Пошел ты!
– прошипел я.
Доусон скривился. Я дважды спустил курок.
Глава 33. ТАКЖЕ ИЗВЕСТЕН КАК ГЛАВНЫЙ ЧЕРВЬ
Беллинг с трудом встал, оперся о стену и начал перезаряжать пистолеты. Кит, по-прежнему на коленях, стонал и обнимал себя руками.
– Да заткнись, ради бога! Ты хоть жив!
– одернул его я.
–
– Ты, наверное, пробил мне легкое.
Я грубо поднял его одной рукой.
– Неприятно, но жить можно.
Беллинг хмыкнул, словно его это позабавило.
– Жить можно, Кейтс?!
– пискнул Тай.
– Посмотри вокруг: у твоей команды жить не очень получается!
Я кивнул. Во вселенной не осталось такой силы, которая помешала бы мне довести дело до конца. Я слишком дорого за нее заплатил. Может, все не имеет смысла, может, мы рождаемся и умираем, и если мы не додумались стать монахами в обмен на вечную жизнь, все кончится, нас проглотит огромная пасть темноты и никто не спасется. Может, и так. Но я придам этому делу смысл, если нужно - грубой силой.
– Нас подставили, Кейтс, - произнес Беллинг, не отрывая глаз от своих пистолетов.
– Нас сюда загнали, задержали, а потом окружили. Чего я не понимаю, так почему явилось только двое этих - как он их назвал?
– кардиналов. Мы не могли оттуда выйти. Еще парочка таких красавцев, и нас поминай, как звали.
Мне было все равно. Вся моя жизнь последние недели подчинялась капризу какой-то неизвестной силы. Я наконец смирился с тем, что эта сила может пнуть меня под зад в любой момент, когда захочет. Пора было пристегнуть ремни безопасности и наслаждаться поездкой.
– В сети шел активный обмен пакетами, - морщась, выдохнул Кит.
– Потом вдруг наступила полная тишина. Как будто вся Церковь замолчала.
– Не нравится мне это, - сказал Беллинг и засунул пистолеты в кобуры.
– Мы все должны быть мертвы. Наверное, я успокоюсь только тогда, когда в меня опять начнут стрелять.
– Он зацепился за меня взглядом, опять такой же, как обычно: невозмутимый, хладнокровный, уверенный, что переживет это дело.
– Предполагаю, если мы выйдем отсюда живыми, я заслужил свою долю?
Я сжал зубы. Во мне вспыхнул гнев, и если бы я себя не контролировал, то тут же попытался бы убить члена «Дунвару».
– Освободилась масса лишних денег, - сказал я вместо этого.
– Бери хоть две доли, козел.
Он улыбнулся одними уголками рта.
– Я понимаю, что в данный момент моя позиция невыгодна для переговоров, однако не могу не спросить: ты уверен, что тебе заплатят за работу? Кто выпишет чек?
Я уставился на него.
– И ты, мать твою, думаешь сейчас о деньгах? О каких-то дерьмовых деньгах?!
– Только не надо корчить из себя святого, сынок! Мы все влезли в это дело из-за денег. Можешь злиться и стонать - ах, я несчастный, ах, моя команда облажалась и попала под пули, ах, бедный я, бедный… - Он взмахнул руками.
– Нам повезло. Всадим пулю в мозги этому Скволору, кто возражает? Только до того, как я сделаю хоть шаг и откажусь от немедленного спасения собственной шкуры, я должен
Я покосился на Кита. Тот как будто только что вспомнил, что Беллинг жив и стоит от него всего в нескольких футах. Длинный нос технаря задрожал, лицо побелело. Я встретился с ним глазами, но рассуждать было некогда. Некогда, и точка. Так или иначе у меня оставался козырь: деньги обещаны мне. Пока Беллинг не может наложить на них лапу, я ему нужен, а значит, он вряд ли убьет меня; скорее, прикроет мне спину.
– Получишь ты свои деньги, - отчеканил я.
– Какие гарантии?
– Гарантии в том, что я сам собираюсь их получить! А зачем, мать твою, я сюда влез?!
Беллинг покачал головой и медленно подошел ко мне.
– Затем, Кейтс, что ты, блин, крестоносец. Ты думаешь, что на свете есть справедливость. Ты думаешь, что, если постараться, можно прострелить голову самой Системе и вернуть то время, когда тебе было пять годиков и папа качал тебя на коленке… Хрен тебе. Протри глаза! Я и замечательный мистер Кит - все, что у тебя осталось. За Кита не скажу - я простил ему долг в минуту слабости ко всем, кто состоит не из кремния и титана, - но лично я не сделаю ни шага в этот проклятый мавзолей, пока не стану лучше представлять себе награду. Кто заказал Скволора, Кейтс? Кто мне заплатит?
Он встал прямо передо мной. Я был рассержен до предела и не отводил глаз. Мы почти уперлись друг в друга носами. Он без всякого повода убил Мэрилин Харпер, а я без всякого повода был готов обвинить его в смерти Гатца. Возьму и убью его прямо здесь, для ровного счета. И не буду особо раскаиваться.
– Я, - четко произнес чей-то голос сзади.
Я закрыл глаза. Черт, этого следовало ожидать! Я опустил плечи и сказал:
– Познакомься с нашим заказчиком. Ричард Мейрин, глава отдела служебных расследований Службы системной безопасности.
– Также известен как Главный Червь, - весело заявил Мейрин.
– Вы можете звать меня Диком.
Я обернулся и открыл глаза. Он стоял в элегантном костюмчике, в темных очках, с идеальной прической. И улыбался.
– Мистер Кейтс, не надо хмуриться! Я прибыл, как только смог! Спасибо за отвлекающий маневр. Вы помогли мне сюда проникнуть.
Я уставился на него; мне снова захотелось кого-то убить.
– Отвлекающий маневр…
Он кивнул. Потом резко остановился и наклонил голову в уже знакомой мне манере, будто прислушиваясь к далеким звукам. Мы молча ждали. Наконец он снова посмотрел на меня.
– Боюсь, что да. Видите ли, я не мог дать вам доступ внутрь комплекса. Я могу зайти сюда сам. Если есть неоспоримые доказательства преступления, на ЭЦ мои полномочия тоже распространяются. Вы прикрыли мое появление. Замечательно! Однако теперь, когда я здесь, я способен… слегка повлиять на происходящее. Если вы последуете за мной, то сможете отработать свои деньги.
– За вами?
– переспросил Беллинг.
– Куда? Дик Мейрин кивнул, словно с кем-то соглашаясь.
– К Деннису Скволору, конечно. Убивать его.