Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Как бы там ни было, в столовую я спустился в полном боевом облачении – инструменты у пояса, забрало очков на носу. Старик был уже там и читал вчерашнюю газету, пользуясь памятной мне планшеткой. Я поздоровался. Старик оторвал от экрана глаза и смерил меня взглядом. Хмыкнул, отодвинул планшетку.

Я уселся за стол, пододвинул тарелку и начал мрачно жевать, – что-то липкое, невероятно полезное. Его что-то не устраивает? Я ждал предложений. И, признаться, слегка волновался.

Мистер Сойер подоспел как раз вовремя. Поздоровался с нами обоими и уселся рядом со мной.

Старик, не потрудившись ответить, нахмурил брови и указал на меня костлявой рукой:

– Что это такое?

Мистер Сойер поглядел в указанном направлении. То есть на меня. Я тихо прыснул. Два маразматика начали выяснять отношения.

– Что – это? – не понял хозяин.

– Его одежда, – раздраженно сказал Старик. – Зачем ему инструменты?

– Затем, чтобы заниматься ремонтом. – Мистер Сойер моментально вскипел желчью. – Если вы этого еще не поняли, молодой человек здесь работает.

Старик перевел взгляд на меня. Мне ничего не оставалось, кроме как кивнуть и выдавить глупую улыбку.

– Мне нужно где-то жить, чтобы полиция не депортировала меня обратно на Геру. А денег у меня нет.

Старик кивнул и задумался. Мистер Сойер напряженно ждал. Как и я: все упиралось в тупик. Выход из него, конечно, был платным. Но что, если у Старика самого нет денег? Иначе с чего бы ему самому селиться в такой крысиной норе?

– Значит, так, – сказал наконец киллер-легенда. – С этой самой минуты Гэсу не придется работать. Я оплачу его проживание в отеле. За эти деньги, возможно, вам удастся нанять другого работника.

Я не поверил своим ушам, хотя и ждал чего-то подобного. Для меня никто и никогда не делал ничего подобного (если не считать того, что по воле родителей я вообще появился на свет). Выход из ситуации был всего один, как и из любого тупика. У Старика просто не было иного выбора: если голос в башке сказал, что здесь он найдет ученика, – причем сказал чистую правду, – значит, его следовало учить. А как это делать, если ученик весь день будет занят отработкой своего проживания?

Мистер Сойер, казалось, испытал схожую с моей реакцию.

– Простите, – осторожно начал он, – а с какой стати вы станете платить за его проживание? Поймите меня правильно, у меня приличное заведение…

Старик фыркнул без тени смущения, бросив на Сойера презрительный взгляд. Я покраснел.

– Хорошо, я объясню. Только для того, чтобы в обозримом будущем не тратить времени на ваши расспросы. – Мистер Сойер скривился, а Старик продолжал: – Со вчерашнего дня этот парень – мой ученик. Ремонт вашей развалюхи, как можно догадаться, отнимает слишком много времени и сил. Ввиду этого ваш с ним договор расторгается как абсолютно неприемлемый. Если такие условия вам не подходят, мы без труда подыщем другую дыру. Ваш ответ?..

Я восхищенно слушал. Старик говорил, как какой-нибудь дорогой адвокат.

Мистер Сойер сглотнул. Бросил взгляд на кухонную дверь, за которой миссис Сойер самозабвенно гремела посудой.

– Да, конечно, еще один постоялец – это всегда хорошо. Милости просим…

Освободив стул, мистер Сойер поспешил на кухню. Звон посуды моментально прекратился.

Как всегда, миссис Сойер все узнавала последней.

Довольный, я быстро доел кашу. Старик внимательно за мной наблюдал, оценивая и запоминая каждое движение. Блин, я начал привыкать…

– Чем мы сегодня займемся, сэр? – спросил я, отставив тарелку.

– Сначала ты пойдешь наверх, чтобы переодеться во что-то полегче. Потом мы начнем наши занятия. Время пошло.

Я вскочил со стула и помчался переодеваться. Так, спортивные штаны, майка… Наверное, он имел в виду это? Или мы пойдем на улицу? Тренироваться в отеле, пусть даже абсолютно безлюдном, было просто опасно – ветхое здание могло рухнуть, словно карточный домик. Ладно, полегче так полегче. Я спустился вниз.

Старик о чем-то беседовал с мистером Сойером. Повернувшись ко мне, киллер ухмыльнулся.

– Мистер Сойер любезно предоставил нам подвалы отеля. Мы можем делать там все, что заблагорассудится.

– Исключая, конечно, испытания стратегического вооружения, – проворчал мистер Сойер. – А так… Ради Бога.

Я не поверил собственным ушам. Впервые старик попытался шутить. Мне стало интересно: догадывается ли он, что за ученичество такое?

– Пошли, – сказал Старик, направляясь в коридор. – Время не терпит.

Не терпит? Я-то думал, что киллеров, – настоящих профессионалов, – готовят годами. Поэтому рискнул спросить:

– Сэр, не терпит?..

– Совершенно верно. У меня нет уже ни сил, ни желания возиться с тобой пяток-десяток лет. Зато полным-полно врагов, которым, возможно, уже известно о моем появлении.

Я украдкой огляделся. Старик, от которого это не укрылось (и укрыться не могло), рассмеялся.

– Думаю, мы все же уложимся в срок. Голос в моей голове твердит, чтобы я торопился.

– Как вам угодно, сэр, – пробормотал я, хотя на самом деле знал, что спешка уместна лишь при ловле блох.

Не пойдет ли излишняя поспешность на вред учебе?

С другой стороны, я и сам сомневался, что выдержал бы «пяток-десяток» лет в ученичестве у такого зануды. Причем с голосами в голове.

Каким же образом он собирается уложиться в срок? И – каков он, этот срок?.. Ни хрена не понятно.

Вместо этого я спросил:

– Нам предстоит нечто важное, сэр?

– Важное? – Старик встрепенулся. – Несомненно. Настолько важное, что Звездный Орфей сложит о нас настоящую поэму. Вот только я пока не решил, что это будет.

Подавленный, я кивнул.

Наконец мы спустились в подвалы. Они занимали огромную площадь, простираясь, похоже, далеко за периметр отеля. То ли склады, то ли бомбоубежище, то ли искусственные пустоты, оставленные «на всякий случай». Комнаты с высокими потолками, бетонными полами и на удивление сухими стенами – видимо, сырость и энтропия решили оставить подвал на закуску. Некоторые комнаты занимало отопительное оборудование (на Зевсе все-таки бывают зимы), мешки с цементом, обломки мебели и прочий хлам. Большинство помещений пустовало. Мы обнаружили это, стоило только врубить освещение. Как уже говорилось, сырость проводку не тронуло.

Поделиться с друзьями: