Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Убить Мертвых
Шрифт:

— Меня больше интересует, кто стрелял в нас, когда мы покидали вечеринку у Гействальдов. Найди мне что-нибудь про это.

— У тебя есть связи среди копов. Они занимаются людьми. А я монстрами.

— Кто говорит, что они не связаны?

— Найми меня, и выясним.

Он суёт в карман пузырёк с таблетками, а остальные кладёт обратно.

— Ступай поговори с Кабалом, а затем позвони мне. Тогда и решу.

— Отлично. Хочешь остаться здесь или хочешь, чтобы я прокатился с тобой обратно в отель?

— Пока останусь здесь. Ты найдёшь клан Эша в больнице Линда Виста [238] . Тебе она понравится. Она много

лет как закрыта, но там до сих пор снимают фильмы и передачи. Ты попадёшь в дом Кабала через большой холодильник в морге.

— Я зайду в отель после того, как поговорю с ним.

— Сперва позвони. И прими душ и переоденься, прежде чем приехать. Вполне достаточно нюхать Кабала каждые десять или вроде того лет. И ещё.

— Ага.

— Возьми с собой своего нового партнёра. Кабал может быть сложным, но он важный человек. Может, твой друг сможет удержать тебя от пальбы в его доме.

238

Заброшенная с 1991 года больница в Лос-Анджелесе. Про неё ходили слухи, что люди в ней умирали не своей смертью, что над ними издевались и проводили опыты врачи. Говорят, что по ночам в ней раздаются непонятные звуки, скрипы и скрежеты. И якобы в одном из операционных залов видели висящую маленькую девочку. Популярное место для съёмок фильмов ужасов.

— У неё тоже есть пистолет, так что я бы на это не рассчитывал.

Теперь у меня две задачи. Три, если разбить их на части:

Вытянуть информацию из Кабала.

Убивать Бродячих, зетов, лакун и прочую дрянь.

Получить оплату. Эта — моя собственная, и о ней следует позаботиться в первую очередь.

Я не в том настроении, чтобы тратить время на мартышек на входе, так что прохожу сквозь тень и выхожу на территории Стражи. Один из охранников на воротах видит меня и начинает что-то вопить в рацию. Я дружески машу ему рукой и направляюсь внутрь. Может, ты и быстро жмёшь кнопки, но в этом году не рассчитывай на повышение, приятель.

От тёплого желеобразного худу-барьера в дверях склада у меня каждый раз мурашки по коже. За ту секунду, что требуется, чтобы пройти сквозь него, возникает ощущение, будто вас похитили для съёмок в немецком фетиш-видео с овсянкой.

Люди видели меня здесь раньше, так что никто и глазом не моргнул, когда я проник внутрь. Я иду так, словно направляюсь на встречу в один из кабинетов на другом конце здания. И это тоже у меня почти получилось.

Со всех сторон меня окружает толпа дежурных Стражи. Они целятся в меня из пистолетов, и настроены решительно, но слишком дисциплинированы, чтобы начать палить. В отряд входит маршал Джулия, та новенькая из дома Спрингхила. Я подхожу к ней. Её сердцебиение учащается, но я сохраняю между нами достаточную дистанцию, чтобы она не слишком дёргалась и не начала стрелять.

— Рад вас видеть, маршал. Они уже дали вам взглянуть на какие-нибудь трупы, или мальчики всё ещё заставляют носить им кофе и играть в пьяные игры старшеклассников, потому что крутые парни думают, что блевать весело, и только сосунки умирают от алкогольного отравления?

— Старк, почему ты не можешь войти в здание, как нормальный человек? Это бы упростило всем жизнь.

— Моя жизнь проста, а с каждой минутой становится ещё проще. Никогда не задумывалась, мужчин они здесь изводят так же, как женщин?

— Ты вторгся на запретную федеральную территорию. Если хочешь, чтобы тебя арестовали, почему бы сперва не пойти не совершить что-нибудь интересное?

— Я платный консультант этой организации,

который срезал путь. Меа кульпа [239] . Позовите сюда Уэллса, и он может написать какую-нибудь гадость в моём личном деле.

— У тебя нет личного дела, потому что ты не личность.

Это Уэллс. Он позади меня.

— Ты существо. И близко не то же самое, что человек.

239

Моя вина, грешен. (лат.)

— Почему бы твоей команде не опустить пистолеты? У меня к тебе деловое предложение.

— Забавно, потому что у меня тоже есть для тебя деловое предложение.

Он появляется в поле зрения и останавливается передо мной. Выглядит усталым. Словно последними ночами часто работал. Жестом велит джентльменам опустить оружие.

— Всё в порядке. Возвращайтесь к своим занятиям.

Он бросает взгляд на маршала Джулию, как та убирает пистолет в кобуру и уходит.

— Не разговаривай с моими людьми так, словно знаком с ними. Особенно с новичками. Это сбивает их с толку. Это заставляет их думать, что ты на нашей стороне.

— Я и есть на вашей стороне, когда мне платят. Я делал всё, о чём ты меня просил.

— Как и моя собака, когда я ей говорю. Она делает трюк и получает печенье, как и ты.

— Ты вычитаешь из этого налоги и социальное страхование? Сколько печенья ей стоит это в месяц?

Уэллс направляется к краю склада. Я следую за ним. У стены сложены серые пластиковые упаковочные ящики, помеченные ромбовидными предупреждающими наклейками о химикатах. Он присаживается на один из них и смотрит на часы.

— Ты сказал, что хочешь о чём-то поговорить со мной.

— Ага. О Бродягах с Высоких Равнин и о том, что вы хотите, чтобы я с ними сделал.

— В Лос-Анджелесе? Невозможно. Я бы слышал об этом.

— Ты так думал. Забавно, что ты не в курсе. Я полагал, что у вас есть какой-то сверхпроизводительный радар, который отслеживает нас, магических типов. Или это была очередная байка Стражи?

— Это всё так. Я знаю, куда ты идёшь, с кем ты идёшь, и что ты делаешь.

— Тогда почему ты не знаешь о мертвецах, забредших в «Бамбуковый дом кукол» за суши из людей?

— Невозможно. Я бы слышал об этом, и мы были бы начеку.

— Похоже, всемогущество уже не то, что раньше. Но я могу исправить это для вас. Я уже убил троих Бродячих. Дай мне контракт, и я доберусь до остальных. Их, скорее всего, очень много, там что я мне должны заплатить за сверхурочную работу.

Уэллс хмурится. Он оглядывается по сторонам, словно кого-то ждёт.

— Если ты убил троих, то где тела?

— Одна подруга избавилась от них за меня.

— И куда эта подруга дела их?

— Я не спрашивал. У неё есть люди, которые знают, как избавиться от пожирателей людей.

— Минуту назад ты работал с одним человеком, а теперь это уже люди. Сколько точно людей?

— Не могу сказать.

Он устало вздыхает и трёт глаза.

— Итак, ты позволяешь кому-то, кого я не знаю, звать людей, которых ты не знаешь, чтобы забрать останки нескольких самых опасных из ходящих по земле существ. И ты хочешь, чтобы я нанял тебя перебить всё стадо. Как думаешь, сколько ещё осталось? Один? Дюжина? Пятьдесят? Как ты собираешься поступить с этими телами? Возможно, друзья твоей подруги могли бы отвезти их на фермерский рынок и продавать кости туристам. Вы можете организовать кооператив. Делать браслеты дружбы и ветряные колокольчики, и делить прибыль.

Поделиться с друзьями: