Убийственный пароход
Шрифт:
– Извините, что мы немного попортили вашу блузку, но она все равно вышла из моды, - сказал Второв.
– Усовершенствованная модель бронежилетов, "БТ-13", используется в элитных подразделениях ФСБ, не так ли?
– Не знаю, о чем вы, - ответила Скоромордова.
– Я купила эту штуковину на Черкизовском рынке. Хорошо помогает от сутулости и радикулита. Вроде бандажа.
– Если вы из "конторы", то лучше признайтесь сразу. Пароход захвачен террористами.
– Откуда мне знать, что вы не из их шайки?
– Логично. Доказать обратное
– Потому что он террорист, - ответила Скоромордова. Второв казался ей подозрительной личностью, возможно, именно он связан с секретной микропленкой. По крайней мере, она не собиралась открывать перед ним карты.
Но и Второв решил не терять с ней зря времени.
– Постарайтесь больше не попадать под пули, - сказал он, поднимаясь по лестнице.
– Лучше запритесь в своей каюте и ждите.
– А вы куда? Погодите, я с вами.
– Ладно, только держитесь позади меня и не высовывайтесь, - подумав, согласился Полярник.
Гагов, промчавшись через служебные помещения, ворвался в камбуз, где проголодавшаяся компания братьев Гоголевых, сняв маски, уплетала макароны. Потап держал в руках трехлитровую банку с томатной пастой. Вдруг от банки во все стороны полетели красные брызги. Киллер стрелял навскидку, не целясь. Вторым выстрелом он сбил на пол револьвер, лежавший рядом с Калистратом. Следующие пули зачиркали рядом с головами юнцов, заставив тех воткнуть физиономии в тарелки с макаронами.
– Дяденька, не надо!
– закричала одна из девиц.
Но Гагов и не собирался их убивать. Сначала - Лукомский. Схватив за шиворот Потапа, он поволок его к плите.
– Что у нас тут, борщ по-флотски?
– спросил киллер, поднимая крышку чана.
– Ничего, что остывший?
Сунув голову Потапа в чан, он подержал её там пару минут. Когда бульканье почти прекратилось, Гоголев был извлечен на свет.
– Вкусно было? Теперь гуляш.
– Киллер перешел к другому чану, вывалив его содержимое на юнца.
– А где у нас компот?
– Что вы делаете с моим братом?
– выкрикнул Калистрат.
– Так значит, вы и есть эти "ужасные" террористы?
– презрительно отозвался Гагов, взяв со стола одну из мисок и напяливая её Калистрату на голову.
– Сопляки! Жаль, что я уже не служу в органах, мне бы орден дали. Сколько вас?
– Шестеро, - пискнула блондинка.
– Стало быть, все тут. А кто с пассажирами? Где вы их заперли? Кто же так пароход захватывает? Было бы у меня время, я бы вам объяснил, как это делается.
– Дяденька, мы не виноваты, - заныла другая девица, рыжая.
– Мы не хотели, - добавил парень с бородкой.
– Это все они - братья Гоголевы.
– Мы просто играли, - вставил другой.
– Детский сад!
– сплюнул киллер, глядя на перепуганные лица.
Даже Потап притих, почувствовав силу и напор неожиданного противника. Он сидел на полу, опустив голову между коленями.
– Недоумки!
– произнес Гагов, сунув в карман
– Торчите здесь и не рыпайтесь. Иначе я рассержусь по-настоящему!
6
Первая шарообразная фигура после двенадцати попаданий рассыпалась, расползлась на клочки. Схватив второе ружье, Карина стала стрелять по другим "существам". А с вершины Лысой Горы покатились новые колобки, только поменьше.
– Нашествие мертвецов!
– в ужасе прошептала Лена Строгова. Взвизгнув, она бросилась с капитанского мостика, едва не сбив поднимавшегося Салмана.
– Чего стреляете?
– спросил он.
– Аяз пропал.
– Его утащили "эти"... там. Они надвигаются! От них нет спасения, мы все погибнем!
– забилась в истерике Строгова.
Кукин неожиданно засмеялся и схватил девушку за руку.
– Успокойтесь, - сказал он.
– Это всего-навсего комья стекловаты. Наверное, их носит ветер с развороченных крыш.
Карина перестала стрелять и зло выругалась.
– И почему я сразу не догадалась?
– произнесла она.
– Но деревню надо все равно осмотреть. Уж слишком там подозрительно тихо.
Впереди что-то сверкнуло, как молния. Затем раздался металлический грохот.
– Это не гром, - промолвил Кукин, прислушиваясь к наступившей тишине.
– Напоминает удар в колокол. Или в подвешенную рельсу. Словно созывают к трапезе.
– Чур вам на язык!
– сказала успокоившаяся немного Строгова.
Карина вновь выстрелила в сторону Лысой Горы.
– Эй, вы, там!
– крикнула она.
– Ждете, чтобы я сама спустилась за вами с парохода? А ну выходите!
– Не советую вам нарываться на неприятности, - предостерег Кукин.
– В этих местах орудуют шайки пиратов. Федеральные власти ничего не могут с ними поделать. Они нападают внезапно, грабят пассажиров, топят пароходы и исчезают. Возможно, здесь одно из их логовищ.
– Заткнись! Пусть только попробуют сюда сунуться. Мужичье сраное. Что у них есть, кроме старых берданок да топоров? Туземцы! Будь моя воля, я бы тут все напалмом выжгла.
Салман захохотал, выпустив очередь из автомата в воздух.
– Пошли к Шавкуту, - сказал он.
– Карина, останься здесь. Ты знаешь, как встретить ублюдков, если они вздумают выйти.
– У меня просто руки чешутся, - подтвердила та.
Салман, Строгова и Кукин спустились к солярию, где их поджидали Шавкут с Гибралтаровым. Старпома втолкнули к остальным заложникам и закрыли дверь.
– Аяза нигде нет, - повторил Салман.
– А ты осмотрел трюм и машинное отделение?
Террорист покачал головой.
– Ну так ступай. И будь осторожен, тут ещё шастает кое-кто из пассажиров. В случае чего, убивай всех подряд, не церемонься. Лена! Останешься здесь. А я с этим прохвостом осмотрю нижнюю палубу.
Отдав распоряжения, Шавкут с Гибралтаровым направились в сторону кормовой лестницы. Спустившись вниз, они вошли в указанную фокусником каюту. Где-то здесь, как сказала под гипнозом Алиса, был спрятан перстень пуштуна Мезари. Но где?