Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)
Шрифт:
Пол понимал, что останавливать жену бесполезно. Она все равно позвонит, как только он уйдет. Вскоре выяснилось, что миссис Эсдейл уехала и вернется в конце недели.
Бланш швырнула трубку и посмотрела на него.
– Позволь тебя спросить, ты любишь эту девушку?
– Да, – тихо ответил он. – Люблю. Но, хочешь верь, хочешь нет, между нами ничего не было. Ничего. Как только Хелен осознала свои чувства ко мне, а это случилось всего несколько дней назад, она твердо решила просить миссис Эсдейл немедленно перевести ее отсюда.
– Неужели? А ты?
– А я не могу без нее жить. Просто увидел и влюбился. Бланш, пойми, такое случается не только с другими людьми. От судьбы не уйдешь.
– И это означает, что она займет мое место. Конечно, теперь ты успешный адвокат и сможешь содержать жену. Только не тешь себя напрасными надеждами. Развода я тебе не дам никогда. Не дождешься. Уедешь куда-нибудь с ней – значит, погубишь карьеру. Так что придется выбирать.
– Я с этим как-нибудь справлюсь. – Пол уже начал успокаиваться и даже был доволен, что нарыв наконец вскрылся. – Да, я понимаю, тебе неприятно, но ты должна знать. Все должны знать.
– Полагаю,
Пол все понимал, жалел жену, однако…
– Бланш, это бесполезно. Время нельзя повернуть назад. Да, случилась беда. Но Хелен уже живет в моем сердце, ее невозможно оттуда изгнать.
Проигрывать Бланш не любила и не умела, а потому опять сказала что-то очень обидное. Он поморщился и отвернулся. В этот момент донесся голос миссис Хоггет:
– Извините, мадам, я пришла узнать, когда подать вам ужин?
– Ужин? – повторила Бланш.
Пол посмотрел на часы.
– Боже, я опаздываю!
– Вы разговаривали, я не осмеливалась вас прерывать, – добавила миссис Хоггет.
Вот стерва, наверное, последние двадцать минут стояла под дверью и подслушивала, со злостью подумал Пол. Впрочем, теперь уже это значения не имело. Он повернулся к Бланш:
– Я не успеваю. Мы договорились с Робертсом на семь. А сейчас без десяти.
– Позвони и предупреди, что задерживаешься. Вот телефон.
Он понял, что она до сих пор не верит в существование этого человека. Думает, будто у него с Хелен свидание.
Голос Робертса был слышен отчетливо, словно он находился в соседней комнате.
– Хорошо, но, пожалуйста, поторопитесь. У меня мало времени, а нам надо все обсудить.
Бланш обратилась к экономке:
– Миссис Хоггет, я плохо себя чувствую и ужинать не буду.
– Но вам бы следовало чего-нибудь поесть, мадам.
– Тогда только омлет.
– Вы заказывали на сегодня телячьи отбивные. Они вам нравились. – Миссис Хоггет помолчала. – Я, пожалуй, принесу отбивные.
– Она слышала наш разговор, – произнесла Бланш, когда за экономкой закрылась дверь. – Теперь начнет болтать.
Пол махнул рукой.
– Пусть болтает. Какая разница?
– Для тебя нет разницы, а для меня есть.
– Давай не будем начинать все сначала. Прошу тебя. – Он направился к двери. – Мне надо идти.
– Как бы для тебя было удобно, если бы я сегодня внезапно умерла, – вдруг усмехнулась Бланш. – Ну, например, открылось бы вдруг кровотечение или случился инфаркт. Это бы решило все твои проблемы. – Она засмеялась, но смех тут же сменился раздирающим душу плачем.
Пол подскочил к ней со стаканом воды, но она оттолкнула руку.
– Не суетись, справлюсь без твоей помощи. И если ты увидишь сестру, скажи, чтобы не приходила. Я не желаю ее видеть.
Хелен оставила велосипед в сарае во дворе Центра. Стоило выехать, как сразу начался дождь. Она накинула на свои чудесные волосы капюшон, застегнула плащ. Путь предстоял непростой. Сначала был довольно крутой подъем на холм – сестры соревновались, кто поднимется выше, но до вершины еще никто не доезжал, так что приходилось слезать и катить велосипед, готовясь к стремительному спуску с другой стороны холма. Спуск заканчивался почти у самых ворот красивого особняка Бланш Френч. Именно Бланш, потому что ее муж в глазах соседей был тут ни при чем.
Хелен услышала оклик, когда еще крутила педали на подъеме. Голос донесся откуда-то из живой изгороди, окаймляющей дорожку. Знакомый настолько, что заставил бешено заколотиться сердце.
Вскоре Пол появился из тени и увлек ее вместе с велосипедом в кусты.
– А я тут стоял, тебя караулил. Робертс чуть не опоздал на поезд, и если бы…
Она встряхнула головой, уронив ему на щеку несколько холодных, похожих на бриллианты капель.
– О чем ты говоришь, я не понимаю?
– Ладно, для нас важно сейчас другое. Не заходи к Бланш, когда придешь, хорошо?
– Но… если она позвонит…
– Не позвонит. Дело в том, что она обо всем знает.
Он почувствовал, как напряглась Хелен, и крепче прижал к себе.
– Но что особенного она узнала?
– Только то, что мы любим друг друга. Разве ты не считаешь это чем-то особенным?
– Ты сам ей все рассказал?
– Лишь подтвердил ее догадку. Женщины в подобных вопросах на редкость проницательны. И перестань дрожать, Хелен. Рано или поздно она бы все равно узнала.
– Я собиралась перейти в другое место.
– Я бы нашел тебя, где бы ты ни оказалась.
– Но как же твоя жизнь?
– Моя жизнь – ты. Любовь нельзя держать на привязи, как собаку. Она подобна лесному пожару и поглощает все.
– Включая Бланш и твою карьеру?
– Мне не страшно. Я могу зарабатывать на жизнь где угодно.
– А мне страшно.
– Это на тебя не похоже.
– Как ты не понимаешь, я, патронажная сестра, увела мужа своей подопечной… Кошмар!
– Нет
тут никакого кошмара. В жизни всякое случается. – Он вдруг насторожился и отошел с ней подальше в тень, беспокойно взглянув на стоявший в стороне велосипед. – Сюда кто-то идет.В дальнем конце переулка из проема в стене, ограждающей лесной массив, который служил местом для прогулок, появилась грузная приземистая женщина в плаще с белым конвертом в руке. Пол и Хелен замерли, боясь выдать себя даже дыханием. На вершине холма находился почтовый ящик для обитателей расположенных неподалеку коттеджей. Женщина опустила письмо в щель, постояла с минуту, осматриваясь, а затем исчезла в проеме. Трудно сказать, удалось ли ей что-либо разглядеть внизу сквозь пелену дождя.
– Вот это да! – Пол чуть не рассмеялся. – Не ожидал увидеть нашу Лягушку в таком месте и в такое время.
Хелен занервничала.
– Мне надо идти. Может, Бланш звонит?
– Она сказала, что не желает тебя видеть. Это ее слова.
– Зачем миссис Хоггет вышла в такую погоду отправить письмо? Неужели не могла подождать до утра?
Пол усмехнулся:
– Не знаю, может, приспичило. Видимо, хотела скрыть факт отправки письма. Мало ли какие у нее дела.
Хелен поежилась.
– Все равно мне это не нравится. Она простояла там почти минуту.
– Ну и что она могла разглядеть при такой видимости?
– Нас с тобой. Миссис Хоггет знает, что я всегда возвращаюсь этой дорогой.
– Даже если она нас с тобой увидела, разве это преступление, когда двое стоят и разговаривают? Причем услышать, о чем мы говорили, она не могла. И вообще беспокоиться сейчас уже поздно.
– В любом случае миссис Хоггет не имела права оставлять Бланш одну в доме, – решительно произнесла Хелен и села на велосипед.
Пол не стал ее останавливать. Он направился к месту, где оставил свой автомобиль.Глава четвертая
Миссис Хоггет спешила обратно. Эти двое на холме вряд ли ее узнали. Голубки были заняты друг другом. Но она-то их прекрасно разглядела. Конечно, они договорились, и он даже этого Робертса сюда приплел. Мужчины, когда речь идет о чем-то гнусном, всегда стоят друг за друга. Это она знала по опыту. Ее муж, Сэм Хоггет, сбежал из дома в самом начале войны. Устроился на работу в Бристоле, прислал пару открыток, и все. Впрочем, не таким уж он был сокровищем, чтобы жалеть. Пил, дебоширил, бил посуду, ломал мебель. В общем, намучилась она с ним.
Но вот сравнительно недавно Руби случайно оказалась в Брайтоне и заметила на променаде, как он шел чуть ли не в обнимку с молодой женщиной, приличной, лет на двадцать пять моложе. Ну прямо супружеская пара. Что ж, надо проверить. Она едва дождалась автобуса и на следующий день с утра отправилась в Сомерсет-Хаус [3] . А там черным по белому прочитала: «Самьюэл Хоггет, вдовец (подумать только, и это при живой жене, какая наглость), вступил в брак с Кэтрин Грин». Поразмыслив немного, она вдруг сообразила – да ведь у нее в руках настоящая бомба. Похоже, сейчас у Сэма водятся денежки. Осталось выяснить, где он живет, и прижать как следует. Настанет время, и она наймет частного детектива, вон сколько объявлений с предложениями найти пропавших родственников. Запросит он за работу прилично, но денежки окупятся. Она в конце концов заставит Сэма раскошелиться.
Что касается Пола Френча, то всем было видно, что он сражен наповал этой медсестрой-сиделкой. Нет, Руби Хоггет ничего против Хелен Уэйленд не имела. Немного суетливая, как все медсестры, зато чистоплотная, аккуратная, не пытается перед хозяйкой ставить себя выше экономки, как некоторые из них. Сама себе накладывала еду и приносила посуду в кухню. С Бланш ее, конечно, не сравнишь. Правда, никто его жениться на ней не заставлял.
В доме царила тишина. Миссис Хоггет направилась в свою комнату, чтобы переодеться. Затем поднялась наверх, постояла у комнаты Бланш, прислушалась. Тихо, и под дверью темно. Неудивительно. Ведь мадам попросила ее принести снотворные таблетки. Теперь проспит до утра, и слава Богу.
Спустившись вниз, она услышала, как скрипнула калитка. Значит, сестра наконец вернулась. Миссис Хоггет успела юркнуть в кухню, прежде чем Хелен вставила ключ в дверной замок. А затем поспешила ей навстречу.
– Наверное, трудно в такую погоду ездить на велосипеде, – проговорила она со всей приветливостью, на какую была способна.
– Да, почти всю дорогу везла, – устало отозвалась Хелен. – Напоролась на битое стекло, проколола шину.
– Не следовало торопиться, – успокоила экономка. – Миссис Френч спит. А если что, я тут.
Хелен едва сдерживалась, чтобы не нагрубить.
– Мистер Френч уже вернулся?
– Не знаю, я весь вечер провела в кухне.
– А как себя чувствовала миссис Френч?
– Попросила снотворные таблетки. Когда я в последний раз проходила мимо ее комнаты, свет там был погашен. Будем надеяться, что она отдыхает.
– Может, мне подняться и заглянуть к ней? – задумчиво промолвила Хелен.
– Не советую ее будить, – проворчала миссис Хоггет. – Вы знаете, что будет потом. Потребует чаю, начнет придираться. У мадам плохое настроение. Вечером она поссорилась с мистером Френчем.
– Их отношения нас не касаются, – сухо произнесла Хелен.
– Хм… – миссис Хоггет пожала массивными плечами, – мне даже показалось, будто они упоминали вас.
– Видимо, обсуждали мой уход, – спокойно отозвалась Хелен. – Миссис Френч поправляется, и меня переводят к другому больному.
– Значит, вас переводят… Я думаю, они по вам будут скучать. Особенно мистер Френч. Сестра Честертон работала очень добросовестно, но он ее вообще не замечал.
– Можете ложиться спать, если хотите, – сказала Хелен и двинулась по коридору. – Я зайду к миссис Френч, если ей что-нибудь понадобится.
У двери Бланш она остановилась и, чуточку приоткрыв, прислушалась к тишине, а затем на цыпочках двинулась к своей комнате. Быстро разделась и легла в постель. Снизу было слышно, как экономка ходит по кухне. Она любила перед сном пить чай.
«Я бы тоже не отказалась от чашечки», – подумала Хелен, повернулась на бок и заснула.