Убийство Вампира Завоевателя
Шрифт:
Она сказала это так пренебрежительно. Как будто она жертвовала шарики на игровой доске.
Слова ускользали от меня. Или… нет, слова были. Просто они не подходили для того, чтобы говорить их моей Зрячей Матери.
— Силина?
— Я… — Я взяла себя в руки, тщательно выбирая ответ. — За то, чтобы позволить ему завоевать их, придется заплатить человеческими жизнями, Зрячая Мать.
— Государством правят военачальники. В нем живет одурманенное наркотиками население. Не нам судить о морали отдельных поступков. Мы играем в более важную игру.
Лицемерка.
Это слово пронеслось у
ГЛАВА 12
На следующую ночь вампиры были вялыми и медленно поднимались. Эреккус был похож на труп, когда притащился в мою палатку незадолго до наступления ночи.
Я рассмеялась, как только он появился. В ответ он окинул меня едким взглядом, сдобренным язвительной усмешкой.
— Я вижу твое лицо, — сказала я. — Разве ты не знаешь об этом?
— О, я знаю, Сестра. Так же, как ты, видимо, видишь и мой позор.
Я издала преувеличенный звук сочувствия.
— Бедняжка. Переел? Это из-за крови ты так выглядишь или из-за вина?
Он проворчал что-то беззвучное, а затем ткнул в меня пальцем.
— Из-за тебя у меня были чертовски большие неприятности с Атриусом, ты знаешь это? Я сказал тебе оставаться на месте.
Я пожала плечами.
— Все остальные, похоже, веселились, — невинно сказала я. — Почему я не могу?
— Потому что если чем и славятся Арахессены, — пробормотал он с сарказмом, — так это весельем.
Я чуть не захихикала. Он не ошибся. Я любила своих Сестер, но они могут быть… стоической группой.
— Я не Арахессен, не забывай. Может, я просто была такой веселой, что меня выгнали.
Эреккус, несмотря на очевидные страдания, изобразил на лице подобие улыбки.
— Я запомню это, — сказал он, — и брошу тебе вызов, чтобы ты доказала это в следующий раз, когда рядом будет вино.
Я улыбнулась в ответ, несмотря на себя.
— Возможно, я приму его.
Вообще-то я была немного удивлена, увидев Эреккуса в тот день. Накануне вечером Атриус был так недоволен тем, что я брожу по городу, что я подумала, что он уволил Эреккуса как моего телохранителя. Но нет — видимо, Атриус все еще доверял Эреккусу, потому что тот оставался моим спутником, и, надо признать, мне это нравилось. Отчасти потому, что он был достаточно разговорчив, чтобы получить от него информацию. Но я обнаружила, что мне просто нравится болтать.
Мы собрали лагерь и путешествовали в течение следующей недели, приближаясь к Альке по мере приближения полумесяца. Затем, в нескольких часах пути от города, мы снова остановились, отгородившись от него скалистыми утесами. Благодаря крутому горному рельефу мы смогли подобраться к городу довольно близко, оставаясь при этом незаметными — хотя, несомненно, Аавес, король-военачальник Альки, догадывался, что Атриус идет за ним.
Однако это было единственное преимущество, которое давала местность Алька. Дороги отсюда были узкими и крутыми, что затрудняло одновременную переброску тысяч солдат и вынуждало их оказываться в труднодоступном месте, где они могли бы стать легкой мишенью для снайперов или, что более вероятно, для кучки пьяных маньяков
с зажигательными бомбами на нефтяном топливе. За горными перевалами город был разбит на высокие изолированные острова, соединенные рядом труднопроходимых и плохо обслуживаемых мостов.Это было непросто. Но Атриус, как я успела узнать, не отступает перед трудностями.
Здесь мы остановились и стали ждать. Эреккус впервые с фестивальной ночи отозвал меня в сторону. Куда бы мы ни отправлялись, моя палатка всегда стояла рядом с палаткой Атриуса, немного отделенная от остальной группы. Когда Эреккуса не стало, я присела у матерчатой стенки палатки, с той стороны, что была ближе к палатке Атриуса, и потянулся к их присутствию.
Я не могла разобрать их слов, но чувствовал их намерения. В палатке Атриуса собралось полдюжины вампиров, и, как всегда, присутствие Атриуса подавляло всех. Они были напряжены и серьезны. Время от времени энергия поднималась — как мне казалось, из-за споров — и тут же стихала при одном лишь мягком слове Атриуса.
Они разрабатывали стратегию. Определяли свой подход.
Спустя несколько часов Эреккус вышел из палатки и направился к моей. К нему присоединился еще кто-то, кого я не узнала. Я быстро отошла от стены, устроился на своей подстилке и к тому моменту, когда он открыл заслонку, выглядел основательно скучающим.
— Тебе стоит постучать, — сказала я. — Возможно, ты увидел что-то, чего не хотел видеть.
Неохотная улыбка растянула его рот.
— О, вряд ли, — сказал он, но его спутница бросила на него строгий взгляд, и он быстро протрезвел.
Я посмотрела на новоприбывшего — угрюмого мужчину, который выглядел старше, чем большинство других, кого я видела в армии Атриуса. Его тело выдавало не столько возраст, сколько его присутствие — изможденное, усталое, избитое.
— Это Рило, — сказал Эреккус. — Я нужен в наступлении, так что он будет присматривать за тобой.
Где присматривать? — спросила я. — Здесь?
Эреккус посмотрел на меня как на идиота. Мне стало интересно, поймет ли он, что я знаю, когда он так делает.
— Да.
О нет. Ни в коем случае.
Я выпрямила спину и сцепила руки.
— Я бы хотела поговорить с Атриусом.
Эреккус рассмеялся.
— Атриус очень занят перед неминуемой атакой.
— Я быстро.
— Нет. Он не принимает незваных гостей.
— У меня было еще одно видение. Оно очень важное. Оно влияет на нападение.
Эреккус выглядел раздраженным.
— Чушь. Ты лжешь.
— Доверяет ли тебе Атриус, чтобы решить, что это правда? Думаю, он будет недоволен, если отправится в поход без этой информации, только потому, что ты принял одностороннее решение, которое не должен был принимать.
Эреккус долго молчал, потом выругался, повернулся и рванул заслонку.
— Оставайся там, — приказал он. Потом через плечо добавил: — Я спрошу, но говорю тебе, что он не собирается тебя видеть. У него есть дела поважнее.
Атриус увидел меня.
Он, конечно, не был рад этому. Я чувствовала его раздражение даже под неизменным, властным спокойствием — хотя подозревала, что только потому, что он позволял мне это.
— Ты отнимаешь у меня непропорционально много времени, провидица, — сказал он, — учитывая, что мне подчиняется тысяча других воинов.