Учитель танцев
Шрифт:
Альдемаро
Она безумно влюбленаВ него!Белардо
А! Вот какое дело!А он мечтает, что ФлорелаИз-за него лишилась сна?Альдемаро
Под этой маскою решилаСестра добиться счастья с ним:Безумно ею он любим.Белардо
ПошлаАльдемаро
Мне на руку обман их смелый,И многого добьюсь я так.Вандалино
Такого счастья я не стою!Довольно, что она моя.Она велит, чтоб нынче яПришел к ней в сад порой ночною!Альдемаро
Сбылось все так, как ты хотел.Вандалино
Но возросло мое смущенье…Я вне себя от восхищенья,Но – недостаточно я смел!Альдемаро
Была прекрасней Мелибея,Любил Калисто горячей.Однако сад во тьме ночейПомог сойтись им не робея.Вандалино
Красноречив ее ответ.Не лжет записка, без сомненья:На страстные мои моленьяКрасавица не скажет «нет»!Альдемаро
Что ж пишет?Вандалино
Мне дает согласье,Но просит дать расписку в том,Что я женюсь на ней потом.Мечтаю я об этом счастье!Сейчас расписку напишу –Я ждать не в силах! А покуда,Альберто, друг, вот сотня скудо, –Возьми их от меня, прошу!Добьюсь ее – получишь втрое!Альдемаро
Любезный друг! Сто лет живи!Вандалино
О чудный сад моей любви,Где ждет блаженство неземное!О сад моих заветных грез!Альдемаро
Сад? Виноградник, без сомненья!Спеши туда без промедленья,Сбирай плоды душистых лоз!Вандалино
Я нетерпением томим…Сойди скорее, ночь благая,Веди меня в обитель рая,Где ждет меня мой серафим!Уходят.
Улица
Явление первое
Рикаредо, Андроньо.
Рикаредо
Но как его отец взглянул на это?Андроньо
Узнав, что я коней привел обратно,А сын его остался здесь, в Туделе,Он понял все и очень взволновался.Надеется, сеньор, что вам удастсяУговорить уехать Альдемаро,Иначе завтра сам приедет он.Рикаредо
Не удивляюсь… Молодой безумецЕму забот немало доставляет!Ведь он – отец, и как зеницу окаБоготворит единственного сына,А тот ему приносит только горе.Ученье бросил, странствовал по свету,В Италии служил в войсках, потомВо Фландрию проследовал в сраженьеЗа герцогом, чей сын здесь коннетаблем.И что ж? Едва успел с войны вернуться,Недолго он порадовал отца:Четыре дня – и ускакал в Туделу!И остается здесь без объяснений!Но чтоб ты знал, где корень всех несчастий,Скажу тебе: влюбился он безумноВ дочь Альбериго. Чтоб встречаться с ней,Взялся он за гитару, и теперьВ их доме учит танцам он сестерПод именем подложным, как наемник.В Лерин хотел я ехать, но в тревогеЯ с полдороги повернул назад:Ведь он мне брат! Могу ль его оставить?Но как поправить эту нам беду?Андроньо
Слов не найду! Вступить на путь позораИз-за такого вздора, как любовь?Рикаредо
Ему не прекословь! Он очарован,Он заколдован дивной красотойСеньоры той!Андроньо
И стал он самозванцем!И учит танцам! Свой старинный родОн предает на стыд и посмеянье!Рикаредо
Оставь старанья: здесь помочь нельзя.Андроньо
Но, пригрози ему отцовским гневом,Легко вполне вам укротить его.Рикаредо
Не выйдет ничего, пропало дело.Им овладела пламенная страсть,И ей во власть он отдался бездумно.Андроньо
Но так безумно поступать с собой!Играть с судьбой! Сеньор! Ваш ум поможет.Быть может, убедить удастся вам…Рикаредо
Нет, слишком он упрям: здесь труд напрасный.Андроньо
Отец несчастный! Горем потрясен,Удара он снести не будет в силах.У старцев в жилах кровь хоть холодна,Но если вдруг она вскипит чрезмерно,Тогда наверно можем ждать конца!За смерть его отца тогда ответим.Покончить с этим как-то надо нам.Рикаредо
Но как его найти?.. Да вот он сам!Явление второе
Те же, Альдемаро и Белардо.
Альдемаро
В порядке ли струна, Белардо? Тронь-ка!Белардо
Сеньор! Тихонько: здесь чужие есть.Рикаредо
Имею честь! Вы, верно, из оркестра,Сеньор маэстро?Альдемаро (притворяясь помешанным)
Поделиться с друзьями: