Учительница
Шрифт:
еще несколько шагов вперед, вздрагивая от стука собственных каблуков.
— Я, Нора, экономка мистера Блэка. Могу я вам предложить что-нибудь
освежающее? Например, охлажденного чаю?
Я кивнула.
— Да, спасибо. А где мистер Блэк?
— Он сейчас в офисе, — она забавно нахмурилась. — Скоро будет. Я сообщу о
вас.
Она оставила меня стоять, а сама ушла на кухню. Я огляделась вокруг, гадая, является ли декор дома фантазией дизайнера, или это личный выбор Дэнни. Солнечный
свет пробивался через
слепя глаза. Моя утренняя головная боль еще давала о себе знать, поэтому я направилась
на кухню, где нашла Нору.
Проходя мимо дверного проема, я услышала грохот. Заглянув вовнутрь, я увидела
Дэнни, стоящего спиной ко мне, с телефоном у уха. Тяжело было не заметить царящий
беспорядок у его ног, в виде разбившейся терракотовой вазы. Его широкие плечи под
изношенной синей футболкой «Левис» были напряжены. На нем не было обуви, а ноги
окровавлены. Я тяжело вздохнула, и он обернулся с отвращением на лице. Он что-то
грубо шептал.
— Мне пора. У меня дела. Лучше не пропусти нашу встречу. Мне нужна Дженни
на этой неделе, Брук. Не облажайся, мать твою! — Я услышала, как человек на другом
конце провода с проклятиями отключился.
— Простите за вторжение… Эм, у вас ноги в крови.
Посмотрев вниз, он ругнулся. В этот момент вошла Нора.
— Полагаю, что вы уже нашли мистера Блэка… О Господи! Дэнни? Что с тобой?
Ты ранен?
Он раздраженно покачал головой. Нора проскользнула внутрь и начала собирать
осколки разбившейся вазы.
— Иди наверх и промой раны, а я пока уберу тут все, — ворча себе под нос, она
начала сбрасывать собранные осколки в мусорную корзину.
Дэнни протиснулся мимо меня, направившись через гостиную в ванную. Сев на
тумбочку, он поставил ногу в раковину, чтобы, ругаясь себе под нос промыть раны.
— Можно? — взяв немного салфеток, спросила я.
Он выхватил салфетки из моих рук. Злость, бурлящая в нем, заставила меня
замолчать на несколько секунд.
— Наверно мне стоит подождать вас в другой комнате.
Он раздраженно кивнул, продолжая обрабатывать раны.
Развернувшись, я вернулась обратно в его кабинет.
— Нора, могу я чем-нибудь помочь?
«Учительница» Р.Л. Меррилл
— Не стоит, я справлюсь, — присев ненадолго с совком, она грустно улыбнулась, покачав головой. — Лучше иди и позаботься о нем.
Я нервно улыбнулась, кивнув в ответ.
Когда я обернулась, Дэнни уже вышел из ванной, дав знак следовать за ним в
дальний угол гостиной. Там, у стеклянной стены был расположен бар. Благодаря моим
туфлям на высоком каблуке, мы с ним поравнялись ростом, но в массе, я ему все равно
проигрывала.
Я заметила у него МакБук, который был в сто раз лучше моего древнего Лэптопа.
Дэнни жестом указал мне сесть вместе с ним у бара, так что я,
положив сумку настоящий рядом стул, села, скрестив лодыжки. Оценив взглядом мой наряд, он рассеяно
провел рукой по своим растрепанным волосам. Видимо когда-то он носил ирокез, поскольку волосы по бокам были короче, а те, что росли по центру, были длиннее и
волнистее. Судя по внушительной бородке, он не брился несколько дней. В солнечном
свете я заметила, что его ресницы были длинными, красиво сливаясь по цвету с яркими
волосами. На его носу была небольшая россыпь веснушек, и несколько можно
разглядеть на груди и шее. Меня пробрала дрожь. Почему я вообще обращаю внимание
на эти мелочи. Встрепенувшись, я достала некоторые бумаги, которые принесла для
него.
— Готовы приступить к делу?
Кусая нижнюю губу, он кивнул, нервно подергивая ногой.
— Итак, вы сказали, что обществознание ваш любимый предмет. Поэтому думаю, мы начнем с предварительных тестов. Мы используем онлайн программу для наших
студентов. Она намного проще. Я принесла ноутбук с собой, но ваш выглядит более
работоспособным, — он кивнул и включил его. Затем подвинул его ко мне, чтобы я
могла загрузить программу. В ответ, я улыбнулась. — Это самый бесшумный урок, который у меня когда-либо был.
«К счастью для вас», — хмыкнув, написал он мне на блокноте ответ.
Я улыбнулась и толкнула ноутбук обратно к нему.
— Начнем с Мировой истории. Начните с этого предварительного теста и в
зависимости от того, как вы его выполните, мы решим, сколько еще нужно будет
изучить. Я собираюсь для вас в интернете собрать воедино задания и разработать
календарный план. Думаю, что Патриция сказала, что у нас есть чуть меньше трех
недель? — он кивнул. — Так что, постараемся восполнить все пробелы в ваших знаниях, чтобы вы успешно смогли сдать все экзамены. У меня есть обязательства по вечерам во
вторник и четверг, но я все равно найду время, чтобы поработать с вами. После
окончания школы, у меня будут еще два дня выходных.
Он не выглядел счастливым, но все равно кивнул.
«Чем вы занимаетесь теми вечерами?» — написал он вопрос.
Мне не очень хотелось посвящать его в некоторые аспекты своей личной жизни, но
я ответила:
— У меня есть вторая работа.
«А если вы мне понадобитесь именно тогда?» — нахмурился он.
— Мистер Блэк, у меня есть обязательства на той работе, и я очень их уважаю, — я
удивленно вскинула брови.
«Учительница» Р.Л. Меррилл
«Чем вы занимаетесь?» — быстро написал он.
Глубоко вдохнув, я решила не обижать его:
— Я преподаю в студии танцев. А теперь вернитесь к тесту и закончите его.
Он понимающе улыбнулся, скользнув взглядом по моим ногам, и уткнулся в экран.