Угли "Embers"
Шрифт:
«Нет, тут скрыто большее, — размышлял Айро над действиями Зуко и их результатом. — Отказавшись от объяснений, он получил свободу действовать, и тем самым отвести от нас угрозу».
Что означало, что Зуко ожидал, что его беспокойство отметут в сторону. Хотя с чего бы его племяннику думать, что кронпринцу откажут в праве на самозащиту…
«Я такой дурак».
Узнает на своей шкуре, да?
«Озай. Или Азула».
Скорее всего, девочка. Его брат скорее проявит жестокость словами и пламенем, чем завлечет мальчика в опасную ситуацию. Речные камни, взорвавшиеся в руках
Что означало, что он заставил племянника работать в гостинице полной незнакомцев и с воспоминанием об издевательском смехе Азулы. О, духи.
«Что ж. По крайней мере, он не сбежал. И никого не поджёг».
Пока. Пора заканчивать, пока у его племянника не сдали нервы. Зуко без колебаний встретит боль и опасность, но вот демонов своего разума…
«Прошло три года, и я надеялся, что хотя бы узнал их всех в лицо. Но эти годы прошли без Озая и Азулы. Сила моих врагов пустила куда более глубокие корни, чем я думал. Они куда сильнее, чем я представлял».
Как при Ба Синг Се…
«Нет, я не потеряю ещё одного сына».
— Дядя, — прошипел Зуко, пихая его локтем.
А, да. Надо собраться, если он не хочет потерять своего племянника прямо сейчас.
— Я бы советовал вам несколько дней не напрягаться, — сообщил он кузнецу, пока Зуко укладывал вещи. — По крайней мере, больше никаких соревнований по подъему страусовых лошадей, хотя бы какое-то время, — хихикнул он. — Пусть лучше они таскают вас.
Фыркающий смех.
— В чем же тут веселье?
Последовавший за этим добродушный хлопок по плечу мог бы свалить с ног многих мужчин. Айро позволил себе покачнуться, сдвинувшись ровно настолько, чтобы поддержать образ веселого безобидного старика. Удерживая улыбку, внутри он затаил дыхание — Зуко дернулся, на волоске от того, чтобы напасть на мужчину… но погасил ярость и остался на месте. Хотя Айро подозревал, что камни в их горшке были гораздо, гораздо горячее, чем им полагалось.
— Благодарю за возможность использовать ваш очаг, госпожа, — Айро поклонился откровенно подслушивающей трактирщице. — Если в нас больше нет нужды, нам с племянником стоит заняться закупкой необходимых для путешествия припасов.
— Можешь снова зайти перед ужином, красавчик, — на щеках пожилой женщины появились ямочки.
— Вы слишком добры, — ещё один поклон, и он незаметно вытащил на улицу своего ошарашенного племянника, котелок и прочее.
Поворот налево, два направо и они оказались за надежной стеной пекарни. Домов поблизости не было из-за опасности пожара — никто не удивится нескольким струйкам дыма.
— Племянник, дыши.
— Дыши? Мне не нужно дышать, дядя! Если мы заработали достаточно, идем купим припасы и отправимся…
— Ли, — очень медленно сказал Айро, — я твой учитель, и когда я говорю тебе дышать, ты дышишь.
На лице Зуко отчетливо виднелся шок. Предательство. Гнев… Потом его плечи поникли, и Зуко принялся дышать.
«Долго это не продлится, — думал Айро. — Любая атака, и он ринется в бой. Это то, чем он занимается. То, что он знает. Но если отвлечь его…»
— Когда я был молод, мне пришлось общаться с солдатами, побывавшими в
плену у врага. С ними… плохо обращались. — Он поморщился, вспоминая прежнего себя: гордого и неистового, и совсем не такого доброго, как, скорее всего, представлял себе Зуко. — И я тоже не обращался с ними как должно. Я не терял того, что потеряли они, и я не понимал их.— Дядя, — голос Зуко звучал натянуто, — солдаты из прошлого не имеют значения. Не в сравнении с теми солдатами, которые могут быть здесь и сейчас.
— Они важны, — прервал его Айро. — Ты важен, племянник.
Зуко сверлил его подозрительным взглядом.
— Я не солдат, дядя.
— Не по положению, — признал Айро. — Но тебя контролировали и ранили те, кому ты должен был беспрекословно подчиняться, и, не имея возможности освободиться, без помощи…
— Не говори так о моем отце!
— А когда ты думал, что завоевал свою свободу, — безжалостно продолжал Айро, — твой кошмар вернулся и снова грозит тебе цепями. Я видел этот страх, племянник! Я видел его в их сердцах. Я вижу его в твоем!
— Я не боюсь её!
С быстротой атакующей змеи Айро ринулся вперед.
— Я боюсь.
Оказавшись в кольце его рук, Зуко что-то бессвязно бормотал.
— Она искусна и смертоносна, — говорил Айро тихим голосом. — Она преследует тебя в мыслях и лишает покоя, но ты должен отдыхать, племянник. Вспомни, как мы ходили в Северный храм воздуха много лет назад.
Зуко поклялся обыскать каждый храм воздуха в поисках следов Аватара, а его племянник никогда не бросал слов на ветер. Но даже разгневанный подросток со шрамом увидел мудрость в том, чтобы хранить работу Джи Механиста на Народ Огня в тайне. Они вдвоем не впервые путешествовали по Царству Земли, облачившись в коричневое.
«Но тогда тайные поиски заняли часы, — думал Айро. — Сейчас прошли дни».
Ему нельзя колебаться. Сейчас Зуко нуждался в его уверенности больше, чем когда-либо. Изгнание уничтожает душу, изгнание с угрозой мучительной смерти куда более ужасно.
— Ли и Муши простые беженцы, — говорил он старательно ровным голосом. — Если будем вечно начеку, вечно выискивать притаившихся врагов — выделимся из толпы. Мы должны быть как два листа в лесу. Это единственный способ выжить.
Он крепче сжал руки, гладя слишком худые плечи.
— Я здесь. Я не брошу тебя на её милость снова.
— Я не боюсь её, — тихий, горький шепот.
«Нет, — подумал Айро с иронией. — Не так сильно, как ты боишься людей вокруг, племянник».
Это не страх перед раной или смертью: на поле боя его племянник мог встретить любого врага.
«Кроме двух».
Но ходить среди тех, кто может и не быть врагом… у него не было шанса научить этому Зуко. Он даже подумать не мог, что этому нужно учить.
«Пора положить этому конец. Немедля».
— Ты должен понять, племянник, — будничным тихим тоном сообщил Айро, — что мы выполняем одно из самых сложных и опасных заданий на свете. Выживать на чужой земле, среди правил и обычаев, чуждых всему, что ты знаешь, тяжело. Очень тяжело. Не думаю, что Азула справилась бы с этим.
Он отодвинулся, чтобы Зуко видел его улыбку.