Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Это она первая захотела, ты же знаешь!
– запрыгала у окошка обиженная Алпа.

Некоторое время паук ничего не говорил. Потом встал и, пройдя через залы, вышел наружу. Гомонящая толпа притихла: уж очень давно восьмилапый не покидал дворец.

"Тулпан, ты - королева. Можешь приказывать своим подданным все, что пожелаешь, и горе тому, кто откажется тебе повиноваться. Твое желание - закон. Но я думаю, что мы погубим этих людей. Стрекозы заметят разведчиков посреди степи."

Иржа умышленно говорил для всех, а не только для девушек, поэтому

и покинул крепость. Он считал, что потеря двух бойцов ничего не изменит, чивийцы или придут на помощь, или нет. В то, что стрекозы решили оставить Хаж в покое, паук не верил. Послать разведчиков… Наверняка они не вернутся, но маленький шанс что-то узнать все же есть. Одного не хотел Иржа: приказывать. Пусть или все решит Тулпан, или охотники вызовутся добровольно. Больше смертоносец рассчитывал на второе.

–  Я… - Тулпан покраснела. Без малого половина жителей Хажа смотрела на нее и ждала ответа.
– Я не могу послать людей на смерть.

"Подумай хорошо, королева. Разведчики могли бы принести пользу, хотя шансы невелики."

Королева отвернулась от подданных, уткнулась в стену дворца. Алпа уперла руки в бока.

–  Что это вы все смотрите? Думаете, без вас дела не решим?

–  Я мог бы пойти, Тулпан!
– стражник Ричи подошел не к королеве, а к смертоносцу. Называть девушку "Ваше Величество" пока не вошло в привычку жителей Хажа.
– Иржа, я хочу пойти.

"Говори с королевой и помни: ее воля - закон."

–  Я тоже пойду!
– поселянин Аль встал возле Ричи, а уж после этого от желающих пройти по горной дороге в степь не стало отбоя.

Пока хажцы кричали и толкались, Иржа обратился напрямую к Тулпан.

"Позволь им, королева, они этого хотят. Пошли первых двух."

"Они умрут, Иржа! И Ричи и Аль!"

"Возможно, мы все умрем очень скоро. Ты бы ведь не побоялась умереть за Хаж? Они тоже."

"Так и будет, если чивийцы не придут! Стрекозы возьмут нас измором. Зачем это все?" - девушка все так же прижималась к стене, пытаясь остановить льющиеся слезы.
– "Может быть, я сама хочу пойти!"

Это было для смертоносца полной неожиданностью. Короли не ходят в разведку. Вот что значит самка-Повелитель! Ирже даже не приходило в голову отправиться в степь самому, он твердо знал, что нужнее здесь в качестве защитника дворца. Паук быстро передал слова Тулпан Алпе, в детстве девочки любили так общаться.

–  Ты что, совсем рехнулась?!
– неподобающе обратилась к королеве подруга.
– Тогда и я с тобой, да и вообще все вместе пойдем. Иржа, так не годится. Ты должен командовать.

"Я рядовой подданный королевы," - стоял на своем паук. Было бы бесчестьем принять не принадлежащую ему власть.
– "У Тулпан есть еще воевода, возможно, он даст совет."

Патер был здесь, в первых рядах. В руке старик держал прихваченную лепешку и нервно откусывал от нее маленькие кусочки. Не все из разговора он слышал, но решил, что действовать надо быстро.

–  Как тебя зовут?!
– ткнул

воевода пальцем в вызвавшегося поселянина.
– Аль? Вот и отлично, поступаешь под команду Ричи. А ты, стражник, помни: если вернешься, то вернешься десятником. Иржа, ты поможешь им спуститься с утеса?

Паук молча побежал к краю пропасти. Высокий утес нависал над ней так сильно, что свешенная сверху паутина касалась противоположного края. Ричи и Аль, еще не вполне понимая, как все произошло, отправились за ним.

–  Да кто им приказал?
– оторвалась наконец от стены Тулпан.

–  Помалкивай, - попросила ее Алпа.
– Никто. Сами пошли.

По паутине первым с утеса соскользнул Ричи, придержал нить, чтобы спустился не слишком ловкий Аль. Смертоносец быстро втянул паутину и остался стоять наверху, рассматривая людей.

–  Пошли, что ли?
– Аль воровато оглянулся.

Вся площадка перед ними была заполнена обломками наведенного людьми стрекоз моста, и, похоже, бревнами для следующей постройки.

–  Что встали? Сбросьте это все вниз, пока нет никого!
– крикнул через пропасть Патер.
– Сами догадаться не можете?

Пришлось обоим разведчикам на глазах толпы бездельников таскать обломки к пропасти и сбрасывать вниз. Оба вспотели, Аль от смущения сильно покраснел.

–  За поворотом еще поглядите!
– потребовал воевода.

Переглянувшись, хажцы двинулись по дороге. Враги здесь сегодня не появлялись, но вдруг за скалой их лагерь?

"Я бы чувствовал отсюда," - вторгся в их мысли Иржа.
– "Вам надо было выйти ночью, но раз уж так получилось, идите сейчас. Стрекозы, скорее всего, появятся только вечером, вы успеете добраться до рощи и укрыться там. Костер зажигайте только в темноте, но бойтесь людей, они могут оказаться на скалах. Если удастся заполучить пленного, сразу возвращайтесь. Двигайтесь впредь по ночам. В степи сразу идите к реке, там поймайте речника и допросите. Потом убейте."

Остановившиеся, чтобы выслушать эту речь разведчики переглянулись.

"Вы можете вернуться," - счел долгом чести добавить смертоносец.
– "Королева не приказывала вам."

–  Идем, - приказал поселянину стражник.
– Смешно выйдет, если вернемся.

–  Ага… - согласился Аль.
– Конечно.

Они дошагали наконец до поворота и заглянули за скалу. Куча объедков, кострище, скорпион зачем-то роется в костях и хитине. Лазутчики приободрились - скорпион не десяток воинов.

–  Ты стреляй, - сказал стражник, - а я держать буду.

Хищник услышал шаги человека, недовольно оторвался от изучения отбросов, выставил вперед клешни. Ричи, стараясь не загораживать Алю скорпиона, подошел вплотную и стал бить мечом по толстому острому хитину. Насекомое чуть двигало клешнями, будто фехтуя, и медленно начал поднимать хвост, увенчанный крупным жалом.

Первая же стрела Аля пробила хитин, глубоко вонзилась в грудь скорпиона. Он закрутился на месте, хлестнул хвостом, но стражник уже отступил.

Поделиться с друзьями: