Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Уик-энд с мистером Дарси
Шрифт:

Робин знала, что, если бы ей не приходилось думать о танце, она не сводила бы глаз с Дэна. Робин считала его самым красивым мужчиной из всех, которых встречала, но в форме морского офицера он оказался совершенно неотразимым, и она была околдована.

«Я Энн Эллиот, а он мой капитан Уэнтуорт», – невольно подумала Робин, когда они скользили рука об руку и свет тысячи свечей ослеплял ее.

Ей с ним так хорошо. Они посмеивались во время котильона, смеялись всю кадриль и вздыхали от восторга, танцуя вальс.

– Я не хочу, чтобы этот вечер заканчивался, – прошептала она, когда они остановились, чтобы перевести дух между танцами.

Дэн сжал ее руку в своей и поднес к губам.

– Зачем ему заканчиваться? – произнес он.

А в другом конце зала Уорвик отчаянно молился, чтобы бал поскорее подошел к концу. Он выпил два коктейля подряд и размышлял о том, где бы раздобыть виски, когда его нашла Кэтрин.

– Вот ты где! – воскликнула она, улыбаясь весело, но со слегка озабоченным выражением. – А я все думала, куда это подевался мой партнер. Мне только что пришлось вытерпеть танец с викарием, и не думаю, что мои ноги скоро оправятся после подобного испытания.

– Сочувствую, – произнес Уорвик.

Ему не хотелось двигаться с места: отсюда хорошо было видно Надю и он мог присматривать за ней. Единственной проблемой была необходимость отлучиться в туалет.

– С тобой точно все в порядке? – спросила Кэтрин.

Он

кивнул:

– Послушай, мне нужно выйти на минутку, но я сразу вернусь, а потом мы потанцуем. Договорились?

Кэтрин улыбнулась.

– Договорились, – согласилась она.

Уорвик выбежал из Большого зала и бросился по коридору в туалет на цокольном этаже. Надо обернуться как можно быстрее. Он боялся оставить Кэтрин и Надю в одном помещении. Хотя… вряд ли они сразу найдут друг друга.

– Зачем им разговаривать? – спросил он сам себя, отчаянно стараясь успокоиться.

Но рисковать совсем не хотелось, и он поспешил обратно в Большой зал стремительно, как Лидия, убегающая из дому с мужчиной.

Кэтрин неплохо провела время. Пока что ее разочаровал только один партнер. Ей пришлось танцевать с пожилыми дамами и местным викарием, которого пригласили явно для того, чтобы пополнить мужские ряды, а не из-за его таланта танцора. Танцы вызывали сильную жажду. Заметив в другом конце зала столик с коктейлями, Кэтрин направилась туда.

У стола стояла женщина в черном платье. У нее была вызывающая прическа – короткие сосульки ярко-рыжих волос торчали во все стороны. Она ослепительно улыбнулась Кэтрин.

– Ну разве они не божественны? – обратилась к ней незнакомка.

– Это будет мой первый, – объяснила Кэтрин, – но выглядят они и правда заманчиво.

– Я так ждала этого вечера, – продолжала женщина. – У меня была очень тяжелая неделя.

Кэтрин, присмотревшись, заметила, что у нее покраснели глаза. Что это – последствия сидения за компьютером с утра до вечера или лишний коктейль?

– Кстати, я Надя, – сказала незнакомка, протягивая руку, не занятую бокалом.

– Кэтрин.

– И вы участница конференции?

Кэтрин кивнула:

– Я делала доклад сегодня утром.

– Вот как, и о чем?

– Брак и семья в романах Джейн Остин.

– Ах! – воскликнула Надя. – «Мудрые и неразумные девы»? [19]

– Вот именно, – сказала Кэтрин.

– А вы сама замужем?

Кэтрин заморгала, услышав такой бесцеремонный вопрос:

– Нет, не замужем.

– Я тоже. У меня нет времени на эту чепуху. Мужчины хороши как коллеги, но нет такого, которого мне хотелось бы забрать домой. В качестве мужа, как вы понимаете.

Кэтрин улыбнулась.

– Хотя, вообще-то, – продолжала Надя, – от них иногда бывает кое-какая польза, например как от партнеров по танцам, и я вижу, здесь их острая нехватка.

– К сожалению, такое случается каждый год, – согласилась Кэтрин. – Дейм Памела изо всех сил старается привлечь мужчин из соседних деревень. Например, мне пришлось танцевать с викарием.

Надя рассмеялась гортанным смехом.

– На самом деле, я сама ищу тут одного мужчину, – сказала она. – Очень своеобразного мужчину, и мне кажется, я его потеряла.

– Да? А как его зовут? – спросила Кэтрин.

– Уорвик.

– Уорвик?

Надя кивнула:

– Вы его знаете?

– Да… – пробормотала Кэтрин. – Знаю.

И вдруг вспомнила, что именно с этой женщиной Уорвику недавно понадобилось поговорить.

– В этой суматохе я потеряла его из виду.

Кэтрин оглядела комнату, но Уорвик не показывался.

– Он сказал, что выйдет на минутку и скоро вернется.

– Боже милостивый!

Кэтрин отпила глоток коктейля.

– Значит, вы с ним друзья? – начала она расспрашивать.

Было любопытно, откуда Уорвик знает эту женщину с молодежной прической, одним духом выпивающую по целому коктейлю.

Надя покачала головой:

– Не то чтобы друзья… Хотя можно и так сказать, несмотря на то что он не хотел, чтобы я приезжала. Должна заметить, иногда он бывает довольно странным. Очень не любит вторжения в частную жизнь, а я все время об этом забываю и постоянно вламываюсь прямо в эту самую жизнь. – Она сделала паузу, чтобы выпить. – Скорее, наши взаимоотношения можно назвать рабочими.

– О, значит, вы тоже антиквар? – уточнила Кэтрин.

Надя наморщила лоб:

– Антиквар? Боже упаси, вовсе нет! Я его литературный агент.

– Литературный агент? – нахмурилась Кэтрин.

– Я уже много лет представляю его интересы, – подтвердила Надя.

– А я не знала, что он пишет, – в замешательстве пробормотала Кэтрин.

Оглянувшись, она заметила Уорвика, но его захватила врасплох миссис Сомс, так что ему было не вырваться.

– А вы и не должны были этого знать, – хмыкнула Надя. – Потому что это большой секрет. – Она ухмыльнулась, и Кэтрин показалось, что в глазах у нее вместо слезинок выступили пузырьки от коктейля. – Но я и так уже сказала слишком много. Слишком-слишком много. – Она замахала перед собой пальцем, словно пытаясь заставить себя замолчать.

– Так он писатель? – переспросила Кэтрин. – Уорвик – писатель?

Она задавала этот вопрос скорее себе, чем Наде, и все детали головоломки постепенно становились на свои места. Она вспомнила записную книжку, замеченную в спальне. Она не имела никакого отношения к деятельности антиквара – это была записная книжка писателя. Но почему он не рассказал ей об этом? Она любит книги – и он это знает. Такая новость возвысила бы его в глазах Кэтрин. Так зачем скрывать от нее правду?

– Надя, – заговорила она, – мне нужно знать больше. Какие книги пишет Уорвик?

Та демонстративно замотала головой:

– Нет-нет! Не могу сказать. Просто не могу! Нет, нет, нет!

– Это художественная литература?

Надя стиснула зубы, но кивнула.

– Так он пишет романы?

– Я ничего не говорила, – пробормотала Надя, громко икая. – Я ничего не говорила.

– Но я никогда не видела его имени на обложке, – продолжала Кэтрин. – Я читаю много романов. Буквально живу в книжных магазинах, много часов провожу в Интернете. Я бы заметила такое необычное имя, как Уорвик. – Вдруг ее осенило. – Он пишет под псевдонимом, да?

Надя явно встревожилась и вытаращила налившиеся кровью глаза:

– Я этого не говорила. Вы все придумываете. Он взял с меня клятву хранить все в тайне, и это самый надежно охраняемый секрет в издательском бизнесе.

– Но зачем держать его личность в секрете? Многие писатели пользуются псевдонимами.

Кэтрин задумчиво нахмурила брови. Зачем Уорвику брать псевдоним? Неужели он так ценит уединение и безвестность? Или он пишет нечто такое, что ему стыдно признаться в авторстве? Может, он создает сиквелы к романам Джейн Остин и именно поэтому приехал на конференцию? Он большой фанат Остин, как и она сама, но, возможно, немного стесняется своей профессии.

На миг перед ней промелькнула сцена в сувенирной лавке Чоутена. Ей показалось, что он чувствовал себя неловко перед книжными полками… и еще потом, во время дискуссии, когда упомянули романы Лорны Уорвик.

– Лорна Уорвик! – воскликнула Кэтрин.

– Что? – вздрогнула Надя.

– О боже мой!

Надя стиснула руку Кэтрин, впившись в нее ногтями, словно хищная птица.

– Я вам этого не говорила, – произнесла она, едва шевеля дрожащими губами. –

Вы не можете сказать, что узнали это от меня!

У Кэтрин буквально глаза полезли на лоб.

– Так это правда?

– Вы должны поклясться, что никому ни слова об этом не расскажете.

Кэтрин застыла на месте, словно приросла к полу. Этого не может быть. Здесь какое-то недоразумение. Она выпила чересчур много коктейлей. Музыка слишком громко играет. В комнате очень много народу.

– Уорвик Лоутон, – медленно проговорила Кэтрин.

– Лорна Уорвик, – откликнулась Надя, энергично тряся головой.

Глава 36

Миссис Сомс самозабвенно разглагольствовала о том, как это ужасно – недостаток мужчин на балу.

– Я подумала, что дейм Памела должна была что-то предпринять в этой ситуации, после стольких-то лет, правда?

– Ну, вряд ли ей можно поставить это в вину, – возразил Уорвик, озираясь в поисках Кэтрин и Нади. – То есть, понимаете, она же не может насильно загонять мужчин на бал.

– Дейм Памела, когда захочет, может уговорить кого угодно, – заметила миссис Сомс. – Почему бы ей, например, не пригласить кого-нибудь из мужчин-актеров, с которыми она работает?

– Думаю, они все очень заняты, – предположил Уорвик, пытаясь сообразить, как побыстрее отделаться от этой женщины.

– Но вы ведь со мной потанцуете? – спросила миссис Сомс, явно не собираясь дожидаться ответа.

Уорвик побледнел, когда она взяла его за руку и потащила к танцплощадке.

Только оказавшись в самом ее центре, среди кружащихся пар, он заметил Кэтрин. Хотел ей улыбнуться, но оказалось, что она тоже его заметила – и смотрела без улыбки. Он развернулся на триста шестьдесят градусов, но Кэтрин по-прежнему не улыбалась. Только тут он понял почему: рядом с ней стояла Надя Спаркс.

Мысли Кэтрин кружились быстрее, чем Уорвик на танцплощадке.

– Вы же ничего не скажете, правда? – повторила Надя, слегка покачнувшись.

Кэтрин не ответила. Она не знала, сможет ли вообще когда-нибудь произнести хоть слово.

– Вы наверняка читали одну-две его книжки, – сказала Надя, внезапно повеселев.

– Да, – прошептала Кэтрин. – Одну-две.

– Я так и знала! И они просто чудесны. Все-все! Не понимаю, почему он скрывает свое авторство. Мне кажется, это, наоборот, поднимет продажи. Не то чтобы сейчас они были низкими. Просто я думаю, что это позабавит читателей.

– Да, – согласилась Кэтрин. – Это будет очень забавно. Интересный эксперимент.

– Какой эксперимент? – переспросила Надя.

Кэтрин ее не слышала. Сердце колотилось слишком громко: она только что встретилась взглядом с Уорвиком. У нее вдруг закружилась голова, глаза застлали выступившие горячие слезы. Дрожащей рукой она поставила коктейль на стол и торопливо вышла из зала, расталкивая людей, отчаянно желая скрыться прежде, чем он снова выставит ее идиоткой.

Уорвик, танцевавший в центре зала, заметил, как уходит Кэтрин. Перед тем как выйти, она обернулась и взглянула на него. Этот взгляд ее буквально пронзил ему сердце. Она как будто убила его этим взглядом.

– Прошу прощения! – воскликнул он, выпуская толстые руки миссис Сомс, и начал пробиваться туда, где стояла Надя.

Точнее, не стояла, а привалилась к столику с коктейлями, прикрыв глаза.

– Надя! – прошипел Уорвик, приблизившись.

– Уор-рвик! – пробормотала она. – Где ты б-был?

– О чем вы разговаривали?

– С кем р-разгов-варивали?

– С этой дамой – только что – что ты ей наговорила?

– Ничего! – воскликнула Надя. – Я ничего не г-говорила.

– Ты ей сказала?

– Ничего я ей не гов-ворила!

– Не лги мне, Надя! Я видел, как она на меня смотрела. Ты наверняка все выболтала!

Надя ничего не ответила – лишь покачнулась и икнула.

Уорвик принял это как чистосердечное признание.

– Ты идиотка! Ты хоть понимаешь, что натворила?

– А что такого я натворила? Это не я скрывала свою личность и притворялась женщиной. В этом меня нечего винить, Лорна!

Надя сильно пошатнулась и вцепилась в руку проходившего мимо дворецкого Хиггинса.

– Может быть, мадам угодно стул? – спросил Хиггинс.

– Мадам уже уходит, – объявил Уорвик.

– Но я еще не допила свой коктейль! – возразила Надя.

– Я сейчас вызову такси, и тебя отвезут в ближайший отель. Ты не останешься здесь больше ни на минуту, – отрезал он, забрал у нее бокал и поставил на поднос Хиггинса.

– Но, Уорвик! – воскликнула она.

– Прошу вас, сэр, – вмешался Хиггинс, – предоставьте все мне.

– Вы ею займетесь? – спросил Уорвик, решив, что сейчас важнее найти Кэтрин, чем обеспечить Наде такси.

– Разумеется, сэр. Я позабочусь о том, чтобы с мадам все было в порядке.

– Вы просто чудо, Хиггинс! – воскликнул Уорвик, похлопал дворецкого по спине и пулей вылетел из Большого зала.

Глава 37

Кэтрин совершенно растерялась и не знала, что делать. Мысли ее метались, ей казалось, что все происходит во сне. Это не может быть реальностью. В одном она уверена твердо: надо держаться как можно дальше от Уорвика. Встретиться с ним лицом к лицу – это уже слишком. Она этого не вынесет, особенно после всего, что между ними было.

Покачав головой, она попыталась изгнать из памяти картины тех ночей, которые они провели вместе. Как она могла быть такой дурой? Она никогда не бросалась на мужчин с такой легкостью и вот – мгновенно попалась в ловушку. Она никогда так остро не ощущала боль от предательства. Даже разрыв с Дэвидом не оставил в ее сердце столь глубокой раны. По крайней мере, он скрывал от нее лишь жену, а не вторую жизнь!

Выйдя в главный холл и оставив позади музыку и танцы Большого зала, Кэтрин замедлила шаги. Как могло все измениться так быстро? Ей казалось, мир рушился вокруг, и радость, испытанная на балу, куда-то улетучилась. Как будто ее никогда и не было, этой радости. Замечательное белое с серебром платье царапало кожу, словно грубая холстина, и Кэтрин решила избавиться от него как можно скорее.

Она была уже у подножия лестницы, когда ее догнал Уорвик.

– Кэтрин, подожди!

Услышав его голос, она замерла и медленно, очень медленно повернулась к нему лицом.

– Не подходи ко мне, – предупредила Кэтрин, вытянув руку, как будто это могло остановить его.

Собственный голос, ледяной, бесстрастный, показался ей чужим.

– Послушай, – заговорил Уорвик, проводя ладонью по взъерошенным волосам, – я не знаю, что такого наговорила тебе Надя, но…

– Правда? Ты понятия не имеешь, о чем мы говорили? – перебила его Кэтрин с ядовитой усмешкой.

– Я не это хотел сказать. Но догадываюсь, о чем она болтала.

Кэтрин кивнула:

– Догадываешься, вот как? Значит, ты считаешь меня дурочкой, которая сама не в состоянии ни о чем догадаться? Ты думаешь, что мог бы и дальше, сколько тебе будет угодно, вешать мне лапшу на уши и я бы продолжала тебе верить, – ты так думаешь?

Прищурившись, она смотрела на него с высоты нескольких ступенек и заметила, как он сглотнул ком в горле.

– Ты лгал мне, – бросила она, чувствуя, как бешено бьется сердце. – Зачем ты мне лгал?

Уорвик открыл было рот, хотел что-то сказать, но не в силах был вымолвить ни слова.

– Все, что ты мне говорил…

– Я говорил правду! – воскликнул он. – То, что чувствовал на самом деле.

Кэтрин покачала головой:

– Я тебе не верю. Откуда мне знать теперь, когда ты говоришь правду, а когда лжешь? Это была какая-то извращенная игра? Ты использовал меня, чтобы разыграть в реальной жизни эпизод из своей новой книги?

Поделиться с друзьями: