Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Укротитель миров III: магические ключи
Шрифт:

— Идите сюда?

Стараясь не поскользнуться на мокрой траве, мы спустились к реке, которая неторопливо текла между низких берегов.

На песчаном пятачке пляжа лежало человеческое тело. Возле него, заложив руки за спину, стоял полицейский пристав Никита Сергеевич Зотов. Эксперт, держа в руках фотоаппарат, делал снимки.

Увидев труп, доктор Лунин изменился в лице.

— Это ваш санитар? — спросил его Жан Гаврилович.

Тело лежало лицом вверх, и доктор без колебаний кивнул.

— Да, это он. Тот самый, который сбежал сегодня

из госпиталя. Но что с ним сделали?

— Похоже, на нападение дикого зверя или магической твари, — сказал Никита Сергеевич. — Надеемся, что вы скажете нам точнее.

— Но сначала разберёмся с тобой, — неожиданно вмешался Бердышев, глядя на меня. Подойди-ка!

Я подошёл ближе и посмотрел на тело. Зрелище было не из приятных.

У человека были оторваны обе ноги выше колен. Траву залило кровью из ран, оборванные штанины висели неопрятными лохмотьями.

На лице покойника застыла страдальческая гримаса.

— Кто его так? — спросил я и обнаружил, что голос немного похрипывает.

— Пока не знаю, — ответил Жан Гаврилович. — Но очень надеюсь, что это сделал не ты.

На мгновение я решил, что он шутит, или рехнулся.

— С чего вдруг ты решил, что это сделал я?

— Ну, ты же грозился поймать его и оторвать ноги. А здесь — сам видишь!

Секунду Бердышев внимательно смотрел на меня. Потом жёстко улыбнулся.

— Я просто должен был убедиться.

— Да его ноги мне в пасть не влезли бы! — возмущённо сказал я. — Да и не стал бы я такую гадость в рот пихать. Кстати, где его ноги?

— Поблизости их нет, — ответил Бердышев. — Сейчас приедут городовые — обшарят кусты.

Доктор Лунин о чём-то заговорил с экспертом. Потом присел возле тела и стал осматривать его.

— А как вы вообще его нашли? — спросил я.

Бердышев пожал плечами.

— Заехал к нему домой. Там встревоженная жена. Сказала, что муж два часа назад примчался, запихал в чемодан вещи, взял деньги и убежал. Куда — не сказал. А ещё через час на полицейскую линию поступил звонок от местных дачников. Они здесь на лодке катались, и вот — увидели.

— Там, выше по течению, есть общественная пристань, — сказал Никита Сергеевич. — Дают лодки напрокат всем желающим.

— А где его чемодан? — поинтересовался я.

— Вот там валяется.

Жан Гаврилович кивнул на высокие заросли пожелтевшей крапивы у края поляны.

— Сейчас эксперт снимки сделает, и посмотрим, что внутри.

— Наверное, он решил сбежать, — предположил я. — Но почему сюда? Может, у него здесь дача, или знакомые живут неподалёку?

— Проверим, — отозвался Зотов. — Что скажете, доктор?

Александр Михайлович выпрямился и отряхнул колени.

— Ноги не оторваны, а откушены, — сказал он. — На теле видны следы зубов. Судя по отметинам, зверь был большой. Но кто именно — остаётся только гадать.

Доктор посмотрел на травянистый откос.

— Напали на него там, — он показал на поляну. — А сюда притащили. Видите — трава примята, и следы крови. Да и руки у покойника в

грязи. Видно, зверь тащил его за ногу, а парень цеплялся за траву.

Александр Михайлович обвёл задумчивым взглядом тихо журчавшую речку.

— Если бы здесь был берег моря или тропики, я сказал бы, что на парня напала акула, или крокодил.

— Интересная версия, — оживился Жан Гаврилович. — Кстати, на песке у воды есть необычные следы.

— Давайте посмотрим, — сказал Лунин.

Он спустился к воде и стал внимательно оглядывать пляж.

Я тоже подошёл поближе.

У самого края воды тянулись глубокие следы небольших пятипалых лап с когтями. Между ними — широкая полоса, как будто по песку что-то волокли. Не иначе, это был отпечаток хвоста или брюха.

Следы уходили прямо в воду.

— Похоже, крокодил его и сожрал, — удивился я. — Только почему не целиком? И откуда он вообще здесь взялся?

Глава 10

Вечеринка по поводу моего графского титула всё же состоялась — правда на пару часов позже, чем мы запланировали. Поэтому Казимир получил замечательную возможность ворчать, что пирог с крольчатиной давным-давно остыл, а нежный магический салат увял, и есть его теперь просто невозможно.

— Ерунда! — решительно заявил я и отправил в рот ещё один лист салата — сочный, пряный и хрустящий.

А Гриша нерешительно покосился на Казимира и положил себе третью порцию мясного пирога.

Марта мимоходом потрепала его по макушке.

— Вкусно?

— Очень! — с набитым ртом отозвался Гриша.

Мы сидели в просторной столовой мастера Казимира и напоминали большую разновозрастную семью.

Бердышев с Александром Михайловичем и за столом обсуждали нашу находку на берегу Охты. Говорили они негромко, чтобы не потревожить рассказом герцогинь.

Но Алина и Полина не обращали внимания на хмурого Бердышева. У них нашлось занятие поинтереснее.

На обратном пути с «кровавого пляжа» я сумел дозвониться до Ани. Её переезд в новое ателье был в самом разгаре. Аня сняла помещение в Заячьем переулке, неподалёку от Смольного института, и студентки из аристократических семей уже завалили её заказами.

Несмотря на это, Аня смогла вырваться и приехала на праздник. Тут на неё сразу же насели герцогини Прусские, которым срочно требовались новые костюмы к предстоящему параду и платья для городского бала.

«Складки», «шифон», «рукав напускной»!

Я ничего не понимал в их птичьем щебетании и только улыбался, поглядывая на девушек.

Сенька подсел ко мне и взахлёб рассказывал, что в декабре он поступает в сельскохозяйственный техникум, где будет учиться на «настоящего мага-травника с дипломом».

При этом он задорно поглядывал на Казимира.

— Поглядим, чему тебя там научат, — ворчал Казимир. — Если ерунде какой-нибудь — так я твоим преподавателям свой экзамен устрою.

Я кивал, слушая Сеню, а сам наблюдал за виконтом Стоцким.

Поделиться с друзьями: