Укус
Шрифт:
— Не думаю.
— Он выглядел довольно мертвым, не так ли?
— Так, — подтвердила Кэт. — И, надо полагать, таким же мертвым он останется. Но я все же хочу уладить все дела с ним до захода солнца. Так. На всякий случай.
57
Первым на пути к Эллиоту нам попался Снег Снегович.
Над его телом уже хлопотали грифы. Едва мы подошли, они с карканьем запрыгали прочь.
Стараясь не глядеть на то, что от него осталось, я бросил лопату и ледоруб и нагнулся
Кэт подняла с земли платье Пегги. Оно по-прежнему лежало на земле, смятое в неряшливый ком. Полотенце, которым Кэт стирала кровь с тела девушки, как и замаранные влажные салфетки, исчезло. Может быть, их унес ветер.
Отвязав шнурки, Кэт уселась на землю и продела их в ботинки.
Я замер, глядя на нее.
Смотрел, как она сидит там, в румяном свете летнего вечера и зашнуровывает ботинки. Ее короткие, мальчишеские волосы сияли, подобно золоту. Один подол рубашки выбился. Руки и ноги покрывал гладкий, золотистый загар. Она будто на мгновение вернулась к отроческим годам — девочка-подросток, сидевшая на тротуаре перед домом после ужина, возившаяся с роликовыми коньками.
Я был очарован.
И вдруг понял, что виной всему — не магия солнечных лучей.
Магия была частью самой Кэт.
И магия эта не пропала, когда она закончила увязываться, повернула голову и улыбнулась мне.
— Все готово, — сообщила она. — Как ты? Все в порядке?
— Все прекрасно, — ответил я.
С улыбкой она вытянула обе руки:
— Запачкалась немножко.
Ладони были красного цвета.
— Платье на ощупь — сухое, — заметила она, — пусть и липкое. — Поднявшись на ноги, она принялась тереть одну ладонь о другую. Но даже когда Кэт закончила, ее руки все еще выглядели так, будто она ползала по ржавым трубам.
— Это всего лишь кровь, — сказал я.
— Да. Либо Пегги, либо Снеговича. Может, смешанная. Плохая кровь, как ни крути. Вот была бы она твоей, хорошей — я бы попросту ее слизала.
Я выпустил из рук веревку, когда она подошла ко мне.
Ухватившись за потрепанные отвороты моей незастегнутой рубашки, она притянула меня к себе. Наши губы слились в единое.
Потом она прошептала:
— Я так люблю тебя, Сэм. Боже, как много я упустила. Мы могли бы быть вместе все эти годы. Это было бы… так здорово.
— Теперь мы вместе, — сказал я ей. Перед глазами у меня все размывалось, и ком встал в горле, мешая говорить.
— И мы всегда будем вместе теперь, правда?
— Правда.
— Пока смерть не разлучит нас?
— Именно так.
— Ты обещаешь?
— Я обещаю, Кэт.
Она обняла меня крепко-крепко, будто от этого зависела ее жизнь.
58
До темнеющей широкой трещины грота оставалось где-то пятнадцать метров, когда Кэт сказала:
— Ой-ей. Посмотри.
Я повернул голову туда, куда она показала.
Нижний край солнца коснулся вершины горного хребта на западе.
— Черт, — ляпнул я.
— Нам лучше поторопиться.
Мы ускорили шаг.
— Не думаю, что это можно засчитать как закат, — сказал я, когда мы вбежали под своды грота. — Край горы и истинный горизонт — разные вещи.
— Это наш горизонт,
видимый. Может быть, и его.— Вряд ли это вообще имеет значение.
— Я знаю. Он мертв. Он не встанет.
Мы углубились в царивший в межскалье мрак. Лопата и ледоруб подпрыгивали на моем левом плече. Кольца веревки мотались на правом, хлопая меня по боку.
— Может, я побегу вперед и быстренько забью в него кол? — предложил я.
— Нет, не делай этого.
— Уверена?
— Более чем, Сэм. Давай не будем разделяться.
Может быть, она просто не хотела, чтобы я оставлял ее одну. Мне и самому теряться не хотелось. Но не думаю, что то была главная причина.
Судя по всему, мы верили в то, что Эллиот — истинный вампир. Кэт вытащила из него кол в безумной попытке спасти нас от Снега Снеговича. А теперь мы собирались вернуть его обратно — пригвоздить, пока вампир не воскрес и не сбежал. Это все были вопросы нашей веры в его потустороннюю природу. Мы просто сами себе боялись во всем сознаться до конца.
Боялись, что наши опасения, подпитанные страхом, воплотятся в реальность.
Если бы я поспешил вперед, моя вера бы подтвердилась.
Так что я остался с Кэт.
Мы шли все быстрее и быстрее по узкому, извилистому проходу. Высоко над нашими головами виднелась серая полоса неба. Солнечные лучи в гроте как-то замысловато преломлялись, и, будучи еще золотистыми там, наверху, здесь, у дна, казались свинцово-серыми.
Этот мрачный свет кое-как позволял нам ориентироваться на пути. Мы по крайней мере не тыкались в каменные стены.
Мы шли быстро, бок о бок.
Молча.
Ветер напоминал о себе лишь звуком — рассеиваясь в узких, извилистых коридоров, он не мог добраться до нас. Неподвижный воздух казался тяжелым и горячим. Пот струился с меня, пропитывая мою одежду. Лопата и ледоруб скользили в моих мокрых ладонях. Постоянно приходилось смаргивать пот из глаз.
Шум ветра высоко над нами звучал подобно прибою далекого океана. Я слышал, как тяжело дышит Кэт. Слышал, как бешено колотится мое сердце. Как плещется «Пепси» в банках в моих карманах. Как хрустят камешки под нашими подошвами.
— Как дела? — вклинился в это звуковое беспокойство я.
— Нормально, — ответила Кэт.
— Мы уже почти на месте.
— Надеюсь на это. Боже, как же здесь душно.
— Ничего, солнце сядет — жара спадет.
Дальше мы какое-то время шли молча.
— Наверное, стоит ускориться, — вдруг сказала Кэт.
И мы побежали.
Чему я внутренне был рад.
Мы бежали, несмотря на жару, усталость и пережитые тяготы. И, чем сильнее мы углублялись в грот, тем меньше света оставалось. Один раз мы споткнулись и упали. На одном особо крутом повороте — врезались в стену.
Но мы всякий раз вставали и продолжали бег.
Мрак сгущался.
Мы должны были поспеть ко времени.
Эллиот вряд ли воскрес бы. Шанс на подобный исход был настолько мал, что почти приближался к отметке «невозможно». Но чем быстрее темнота настигала нас, чем плотнее обволакивала, тем сильнее мы верили. Когда мы бежали, мы уже почти не сомневались в том, что застанем его живым… и очень, очень рассерженным.
Я был напуган до полусмерти.