Улей 2
Шрифт:
— Как ты меня вычислил? — сам спрашивает Титов.
Старлей улыбается, вытаскивая из куртки пачку сигарет. Подхватив губами одну, чиркает зажигалкой и щурит глаза, когда выдыхает дым.
— При многократном увеличении невозможно идентифицировать тот кусок лица, что ты выставил напоказ. Зато режет глаз, знаешь, что? Штаны майора коротковаты, хорошо видны твои кроссовки, Титов, — коротко смеется и глубоко затягивается. — Джон Гальяно. Не каждый может позволить. А я тебя, как говорил уже, запомнил после наркоты. Так что больше догадался.
— Что ты хочешь? Точнее, сколько?
— Обижаешь, Адам Терентьевич. Мне не нужны
— Что за день сегодня? Никому деньги не нужны.
— Хороший день. Морозный.
Глава 48
«Дорогая Ева.
Любимая моя, долгожданная доченька. Свет моей жизни. Испытание, которое я провалила. Ангел, которому я вырвала крылья, а после заставляла взлетать.
Как у тебя дела? Как живется в новой семье? Тебя не обижают? Я знаю, знаю… Странно спрашивать подобное после всего… Мне так жаль… Если бы мы могли встретиться… Просто поговорить! Ничего больше.
Терентий хороший человек, но этот парень… Адам! Я его недооценила. Думала, он испорченный бунтующий мальчишка. Но все, что он сделал… Это потрясает.
Ева… Эва. Так странно называть тебя так. Но я постараюсь.
Эва! Я молю тебя о прощении. Но приму любое твое решение. Я желаю тебе самого лучшего. Я восхищаюсь твоей силой, стойкостью и смелостью. Ты всегда была исключительным человечком. Трудным, несформированным, по любому поводу срывающимся в бой… Но исключительным.
Надеюсь, что вдали от нас у тебя вырастут новые крылья. Я хочу увидеть, как ты снова летаешь. Нет, не так… Я просто… хочу, чтобы ты летала.
С любовью, мама».
Ева не помнит даже имени женщины, которая ее родила, и которая, по ее же словам, вырвала ей крылья. Помнит лишь красивый образ. Но эмоции, которые всколыхнуло это письмо, заставляют ее задыхаться и плакать. Ронять слезы на бумагу, не имея сил разорвать ее в клочья.
Никого она не собирается прощать. Никого. По крайней мере, пока не помнит, за что именно они у нее просят прощения. Да и после — не факт.
Вот только слезы льются и льются из глаз. Сердце ноет, заправляя эмоциональным фоном. Подсовывает новые и новые миражи. Не понятно: где правда, а где дурной вымысел. Эмоции душат. Выворачивают.
Мелодия, которую играет оркестр, родом из далеких пятидесятых. Звонкие клавишные переплетаются с тончайшим напилом саксофона, мелкие барабанные, высокие трубные — причудливая и узнаваемая какофония звуков.
«Let my people go…»
— Здесь скучно, — ноет Ева, раздраженно поправляя хрустящий лиф платья. — И эти блестки! Они колются!
— Замри. Постой спокойно, хоть минуту, — сдавливает ее тощее плечо мама. — Отец выступает с докладом. Имей уважение!
— Who is this lovely girl here?[1]? — сверкает зубами стоящий рядом с ними темнокожий мужчина. — Tell me what made you unhappy[2]?
Его глаза бегают по лицу и телу девочки. И ей кажется, будто они оставляют за собой грязный липкий след.
Еве не нравится этот мужчина.
— Go to the ass[3], - выпаливает грубо, пользуясь тем, что мать не владеет английским языком.
Опешив, мужчина перемещает свой взгляд на глупо улыбающуюся женщину. Мгновенно осознавая, что она ничерта не понимает, мерзко улыбается Еве.
— I would gladly. But I'm afraid your dad won't like it[4].
Этим высказыванием мужчина пугает еще сильнее.
— My dad will gut you if he wishes[5].
— That's for sure[6], — с той же улыбкой отвечает мужчина.
И, наконец, отходит. Только после этого Ева замечает появившуюся в теле дрожь.
— О чем вы говорили? — спрашивает мама.
— Он сказал, что ты красивая.
— Правда? — взволнованно переспрашивает женщина, взбивая рукой мягкие локоны.
Девочка закатывает глаза и дергает ее за руку. Суетливость матери огорчает и дико стесняет ее.
— Какая разница? Ты не должна хотеть ему понравиться. Он плохой.
Но мама не слушает. Нахмурив брови, недовольно взирает.
— Ева, у тебя все плохие. Это посол из… не помню, из какой страны…
— Не важно, — останавливает ее девочка. — Пойдем к отцу, он спускается со сцены.
— Видишь, как хорошо, что ты занимаешься английским, — не унимается женщина. — Это универсальный язык.
— Можем мы уже ехать домой? У меня болит живот.
— Нет, Ева. Мы должны оставаться до конца. У папы тендер.
— Что случилось? — раздраженно интересуется отец, пристально изучая дерганую дочь.
— Пойди, побеседуй с Никитой.
Девочка прослеживает взглядом направление, которое указывает мать. Замечает худощавого юношу с зализанными назад волосами. Темный костюм добавляет его коже смертельной бледности, а апатичный взгляд говорит о бесспорном повиновении воли родителей.
— Ни за что!
— Давай, — нажимает отец. — И не веди себя, как дикарка.
Ева не двигается. Напрягаясь всем телом, при необходимости готова цепляться руками за полупрозрачное платье матери. Вот только этот дрессированный мальчик-робот замечает взгляды Исаевых и, нацепив улыбку, плетется в их сторону.
— Никита, — чересчур бодро восклицает мама. — Пригласишь Еву на танец?
— Да, конечно, Ольга Владимировна.