Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Улыбка Бога [СИ]
Шрифт:

— Благодарю. Но откажусь. Не пью, — резко мотнул головой гауптман. — Ни чай, ни кофе. Оберст, при всем к Вам уважении, давайте все же перейдем к делу. Мне хотелось бы убедиться, что нас не зря выдергивали из Греции в столь оперативном порядке.

— Тут дела важнее, — Краузе сдвинул со стола стопку бумаг и присел на краешек, указав гостю на колченогий стул, гордо стоящий посреди комнаты. Гауптман не стал жеманиться и присел, соблюдая, впрочем, всевозможную осторожность. — По крайней мере, здесь серьезнее. Не знаю характера Ваших заданий в Греции, но все же позволю озвучить подобное предположение вслух.

Краузе украдкой взглянул на собеседника. Берг все так же невозмутимо сидел

на краю. Услышав про Грецию, улыбнулся краешком губ, очевидно решив придержать мнение при себе. Полковник продолжил:

— Еще не прошло и месяца с начала боевых действий против красных. И, в принципе, всё развивается не так плохо, хотя и не совсем по плану.

— Ничто и никогда не развивается точно по плану, герр оберст. Русские всегда были хорошими бойцами. Канцлер не зря разбрасывался восхищенными эпитетами в сторону России.

— Это Вы очень точно заметили, гауптман. Я старый солдат! — Краузе как бы невзначай коснулся Креста Гиндебурга. — И в моей биографии однажды уже присутствовал Восточный Фронт. Я отлично знаком и с русскими, и с их стойкостью. В общем, надо признать без лишней скромности, что война идет неплохо. А вот в частностях… Вы курите?

— Не курю, — невозмутимая улыбка раздражала Краузе все сильнее. Наверное, даже сильнее, чем полнейшая неподвижность собеседника. «Голем, чистый Голем!»

— А я закурю с Вашего позволения, — нервно пробарабанил по столешнице полковник, не пытаясь даже скрыть волнение. Вернулся на свое место, сел, нервно дергая ящики стола, наконец, достал необходимые документы. — А Вы пока ознакомьтесь с необходимой для вхождения в курс дела документацией. Подборка, надеюсь, достаточно красноречивая. Никогда не встречался ни с чем подобным в своей практике. А она у меня, поверьте, обширная!

Краузе протянул собеседнику тонкую папку в коричневом целлулоидном переплете. Потом достал портсигар, извлек папиросу, неторопливо размял пальцами табак, сжал конец мундштука и щелкнул зажигалкой. Церемония подготовки к курению явно доставляла полковнику удовольствие. Краузе затянулся с нескрываемым наслаждением и, пока Берг читал полученные документы, смаковал дым с видом совершенно счастливого человека. Невесомые колечки всплывали к потолку, рассыпаясь на атомы после соприкосновения с облупившейся штукатуркой давно не беленого потолка.

Гауптман тоже не торопился. Сначала пробежал бумаги глазами. Потом просто прочитал. А после повторил процедуру очень медленно, внимательно всматриваясь в текст и время от времени бросая взгляд на висящую на стене карту. Краузе мог поклясться, что когда папка вернулась назад, Берг знал содержимое наизусть, вплоть до каждой помарки.

— Что скажете? — спросил полковник, когда папка перекочевала в ящик стола, и ключ с легким хрустом провернулся в замке.

— Признаю, — гауптман смотрел сквозь Краузе своими совершенно невозмутимыми стальными глазами. — Больше похоже на розыгрыш. Дурацкий розыгрыш. Но есть некоторые моменты моей обширной практики… — последние слова Берг отчетливо выделил голосом, и полковник понял, что вовсе не такие уж невозмутимые глаза у гауптмана. Голем умел смеяться. — Так вот, о чем это я? Моменты практики подсказывают, что возможны самые неожиданные повороты событий. Особенно в лесах. Тем более, в русских лесах.

— К сожалению, приходится признать Вашу правоту, гауптман, — кивнул Краузе. — Кто-то с первых же дней войны методично уничтожает небольшие подразделения в этом районе. Первоначально мы готовы были списать данные проишествия на остатки разбитых частей большевиков, пытающихся выйти из окружения. Но…

— Это не они.

— Совершенно верно! — согласился оберст. — Всерьез эту версию рассматривали до нахождения

первых погибших. Да, после красных остаются трупы. Но самые обычные трупы с огнестрельными и ножевыми ранениями. Да, окруженцы часто уступают нашим войскам в вооружении, но не настолько же! Обгрызенные зубами палки! Свернутые шеи! Метательные спилы деревьев! А физическая сила, с которой всё это проделано!? Это не люди, гауптман!

— А кто? — По лицу гауптмана было невозможно прочитать ничего. Но уже второй раз за несколько часов, полковник мог отправлять клятвы к небесам: Берг только сейчас узнал то, о чем было написано в бумагах, но он знал еще что-то, нигде не написанное…

— Неизвестно, — развел руками полковник, пытаясь не замечать ироничный блеск в глазах Берга. — Наши «умники» тоже не знают ответа. А бывшие полицейские из местных… — оберст взглянул на гауптмана, вопросительно приподнявшего бровь и уточнил, — да-да, полиция в этом районе уже полностью разбежалась. Так вот среди бывших полицейских ходят слухи о «леших» и «лесных хозяевах».

— О «леших»… — задумчиво протянул гауптман. — Это интересно, герр Краузе. Можно сказать, крайне интересно. И сразу же снимает некоторые вопросы.

— Даже так? — обрадованный полковник подался вперед. Но гауптман опередил:

— В чем заключается наша задача?

— Выяснить кто это! — разочарованный Краузе сел обратно. То, что с ним никто не собирался особо церемониться или делится информацией сверх необходимого, было ясно заранее. Люди из ведомства «Черного Генриха» всегда отличались определенной заносчивостью. А специалисты подобные Бергу страдали этим вдвойне. Нет, даже втройне!

— Ваша задача банальна, как суп из бычьих хвостов, — позволил себе несколько скабрезную шутку полковник. — Необходимо найти убийц! Узнать, почему они помогают русским. Попытаться договориться. Или уничтожить.

— Давно не встречал столько четко поставленной задачи, — съязвил гауптман. — Как говорится в русских сказках «Пойди туда, не знаю куда, найди то, не знаю что!»

— Именно! — не стал скрывать удовлетворения Краузе. — Ваша задача согласована с Берлином. А посему… — полковник виновато развел руками, — извольте выполнять. Со своей стороны обещаю всемерную поддержку всем необходимым. Автотранспорт, питание… Информация. Кстати, чуть не забыл! — Краузе картинно стукнул себя ладонью по лбу, и зарылся в ворох бумаг. — Вот последний случай, еще не вошедший в общую сводку.

Берг внимательно изучил еще один листок. В той же последовательности. Пробежать глазами, прочитать, еще раз прочитать…

— Ну это уже ни в какие рамки не влезает, — Краузе и не подозревал, что с таким наслаждением услышит в голосе гауптмана искреннее удивление. — Я могу поверить в леших. Но мамонты? Герр оберст, ваши солдаты не решили поиграть в берсерков? По слухам, тут весьма забористые мухоморы…

— Я и сам так сперва подумал, но увы! Следы подтверждают. Взвод фельдфебеля Эгера растоптали мамонты, заступившиеся за местного мальчишку. Если есть желание, во-он в том шкафу на нижней полке лежат гипсовые слепки следов. Один из унтеров до войны служил в крипо. Немного разбирается в технологии…

Собеседники помолчали. Берг первым нарушил тягостное затянувшееся молчание:

— Мда… Воевать с мамонтами мне еще не приходилось… Но тем интересней… — закончить ему не дал стук в дверь.

— Господин оберст, срочная шифрограмма!

Краузе взял желтоватый бланк и жестом руки отпустил шифровальщика.

— Прекрасный специалист, но совершенно не понимает субординации, — начал он, одновременно опуская глаза на документ.

Внезапно лицо полковника побагровело. Краузе зашатался и рухнул бы на пол, если не сидел бы в кресле.

Поделиться с друзьями: