Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона
Шрифт:

Ролдэн любит веселиться и развлекаться, и Марика должна быть у него всегда под рукой.

— Все свободны! — рявкает Адора.

Она смотрит на меня с такой неприязнью, что я стараюсь первой исчезнуть из тронного зала.

Я уверена, что теперь Марика на какое-то время затаится.

Оказывается, за её склочный характер, заносчивость и высокомерность в замке Марику недолюбливают почти все. Кажется, из двух зол они выбирали то, которое казалось им более безобидным, и советовались друг с другом: стоит говорить Адоре о выходке Марики или нет?

А

значит, даже то, что я насыпала одной из дамочек в платье землю, не настолько отвратительно, и Марика творила и что-то похуже, раз они решились.

Почти месяц я пропадаю в библиотеке, но там и за год все книги не пересмотреть!

Иногда мне кажется, что какие-то книги стоят не на своих местах. Вчера я видела магический словарь на второй полке, а сегодня он на третьей. И так происходит каждый день. Словно их кто-то берет и ставит куда попало. Но я же одна в библиотеке и такого не может быть! Я, в конце концов, перестаю обращать на это внимание.

К обеду я стараюсь появляться вовремя, Марику обхожу стороной, а Ролдэн лишь иногда вспоминает обо мне, когда приезжают какие-то гости и надо кого-то посадить на трон рядом с собой.

Мне не нужно, чтобы кто-то застал меня с книгами о магии, поэтому эти книги я аккуратно ставлю на место, чтобы было незаметно, что их брали с полок. Не думаю, что кто-то догадается, что я ищу, но рисковать всё равно не стоит.

В один из дней моё спокойное существование заканчивается.

В это утро раздается стук дверь моей комнаты и тут же просовывается голова очередного мальчишки.

— Вам велено передать, что завтра в шесть утра вы должны быть готовы.

— К чему? — удивляюсь я, натягивая одеяло посильнее на себя, чтобы не дай бог, он ничего лишнего не увидел.

На его забавной мордашке появляется недоумение.

— К поездке на турнир. Он состоится в замке Дуэнов. Все же об этом только и говорят! — возмущенно заканчивает он.

Все говорят, а мне никто не сказал! Я злюсь на всех и на мальчишку тоже! Откуда мне было знать о турнире, когда я все дни провожу в библиотеке?

— Сколько ехать до замка Дуэнов? — интересуюсь я.

Мальчишка что-то прикидывает в уме.

— Часов пять. К обеду точно будете там.

— Ладно, — я взмахом руки отпускаю его. Мне жаль терять время на каком-то турнире. Надо было узнать у мальчишки побольше о том, кто с кем будет драться, а то Марика опять постарается выставить меня глупой.

После утренних процедур и завтрака я иду по привычному пути в библиотеку, но сегодня стараюсь ни как обычно избегать всех, а наоборот прислушиваться к разговорам слуг и придворных дам. Надо же мне хоть как-то узнать что-то о турнире.

Видя двух придворных дам в коридоре, которые шепчутся о чем-то, прикрываясь веерами, я затаиваюсь за углом и подслушиваю. А что делать? Приходится. Хотя я чувствую себя очень неловко и боюсь, что меня кто-то застанет за этим занятием. Но это того стоит, я узнаю интресные подробности не только о турнире, но и о Марике.

Глава 33

Ты думаешь Савал и на этот раз победит? — шепчет одна дама другой.

— Не знаю. Я буду ставить на Ролдэна. Он такой красавчик! — хихикает другая.

— И не смей его называть Ролдэном, а то госпожа Адора тебе быстро объяснит, где твое место! Он господин Ролдэн! — тихо возмущается другая.

Та недовольно фыркает:

— Подумаешь! Она и не узнает.

Вторая дама продолжает:

— Ой, ты еще такая глупая, Мирэм, нужно ставить на сильного, а не на красивого.

В этом я с ней полностью согласна. Я выглядываю из-за угла, чтобы посмотреть на Мирэм. Ох, уж это любопытство!

Мирэм в этот момент дует губки и произносит капризно:

— А мне не важно! Хочу на Ролдэна и поставлю на Ролдэна!

Она совсем молодая — моя ровесница скорее всего. Заметно, что когда говорит о Драконе, то её глаза горят. Явно ставит на любовь. По-моему, это глупость. Вторая дама явно постарше, поэтому и поумнее. Хотя Мирэм я понимаю. Сама была такой же влюбленной восторженной дурочкой еще какие-то дни назад.

— Жаль, что Ролдэн, и жену туда потащит, — морщит носик Мирэм.

— Ой, Мирэм, ты точно глупая! — выносит вердикт вторая дама. — Ты разве не видишь, как он к ней относится?! Твоя настоящая соперница Марика!

— Фу… Она такая грубая, — фыркает Мирэм.

Вот здесь я с Мирэм согласна. Она продолжает:

— Как он может любить такую?!

— Да, господи ты боже мой! — возмущается старшая дама. — Включи мозги, наконец! Она ему только для постели и нужна! При чем здесь любовь?

— Ну… — томно тянет Мирэм. — Он такой красавчик, что может мне тоже…

— Не говори глупости! У тебя совсем пустая голова! Тебе Марика все волосы вырвет! Помнишь Донну?

Лицо Мирэм принимает задумчивое выражение.

— Ту, у которой родинка была на щеке?

Она тычет пальчиком в скулу.

— Да. Так вот у них до драки дошло. Вот волос они друг другу повыдирали. Весь коридор был усыпан. А Марика ей еще и лицо расцарапала! Да так, что потом у Донны шрам остался. И глаз ей чуть не выбила, когда стала ручкой потухшего факела ей в лицо тыкать. Донна вернулась домой, чтобы от этой стервы быть подальше.

Мирэм слушает с широко распахнутыми глазами и приоткрыв ротик.

— Неужели Марика на такое способна?

— Да она на многое способна. Так что не лезь! — предостерегает её от опрометчивого поступка старшая дама.

Значит, я не первая подралась с Марикой. Но я-то победила бы тогда, если бы не Ролдэн. Во всяком случае мне приятно так считать.

Я узнала всё, что хотела. Ролдэн хочет отыграться и поэтому устраивает повторный бой с Савалом. Я, конечно, буду болеть за Савала, а за моего мужа пусть Марика болеет.

Я провожу весь день в библиотеке, но даже здесь слышен шум суеты. Кто-то постоянно пробегает туда-сюда по коридору, шуршат платья, стучат каблучки.

Поделиться с друзьями: