Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона
Шрифт:

— Что вам нужно?

— Что-то, чем можно открыть эту чертову банку?! — в моём голосе звучит нетерпение и настоящая жажда.

Я хватаю одну из банок с огурцами и прижимаю к себе.

— Здесь нечем её открыть! Надо иди на кухню, а у нас нет времени! — пытается образумить меня Карл.

— Да, времени нет, — задумчиво говорю

я. И тут мне приходит в голову простое решение и бросаю банку на пол.

Карл в недоумении смотрит на осколки вперемешку с огурцами у своих ног и на растекающуюся лужу рассола.

— Отлично, — улыбаюсь я. Аккуратно, чтобы не порезаться вытаскиваю из осколков огурец и быстро запихиваю его в рот.

— Пошли, — невнятно говорю я, пытаясь прожевать восхитительный кисло-соленый огурец, при это я испытываю невероятное облегчение.

Карл сначала косится на меня, а потом всё же идет дальше.

Мы обходим шкафы, пока не упираемся в стену.

Возле нее стоит совершенно пустой шкаф, и это странно. Ведь другие просто забиты банками, так почему этот пустой? Ответ находится довольно быстро, когда Карл сдвигает шкаф с места. За ним оказывается проход.

— Проходите, госпожа, — говорит Карл и пропускает меня вперед.

Мне довольно жутко ступать в абсолютную темноту. И я останавливаюсь перед черным кругом, из которого несет сыростью.

— Возьмите, — он протягивает мне свечу.

Я вцепляюсь в стакан со свечой пальцами, как в спасательный круг и подсвечиваю лаз. Потолок довольно низкий, но я могу идти ровно, а вот Карлу придется согнуться.

Я ступаю на земляной пол. Конструкция, удерживающая землю над моей головой, выглядит довольно хлипко. Грубые доски стоят с боков и нависают над головой, а сквозь щели между ними прямо на моих глазах сыпется земля.

Я спешу вперед и слышу, как ножки шкафа проезжаются по полу. Это Карл закрыл лаз.

Он нагоняет меня, и его дыхание позади, придает мне смелости.

Лаз

заканчивается тремя ступенями, которые ведут наружу. Я свободно выдыхаю в тот момент, когда над головой появляется черное полотно неба, усыпанного как бриллиантами сверкающими звездами.

Карл тоже выходит и садится прямо на траву. Я немного медлю. Платье жаль, но потом решаюсь и сажусь рядом.

Меня почему-то тошнит. Я всегда считала себя здоровой, даже не простужалась и вдруг тошнота.

Нас заставляет подняться на ноги топот лошадиных копыт и ржание. Хуан выполнил свое задание.

Он довольный спрыгивает с лошади, явно ожидая похвалы.

— Молодец! — говорю я, хотя и испытываю муки совести за кражу. Красть мне еще не приходилось.

Меня подсаживают на лошадь, я спереди пристраиваю тюк, и тут я кое-что понимаю.

Хуан и Карл теперь свободные люди и вольны ехать куда угодно. Если Ролдэн узнает, что они мне помогали, то скорее всего темницей они не отделаются. А на виселице я их видеть не хочу. Это только моя война и они не имеют к ней никакого отношения. До этой деревни — Оливы я сама как-нибудь доберусь.

— Карл, я тебе благодарна за помощь и тебе Хуан, но вы не должны ехать со мной. Вы можете пострадать из-за меня.

Карл усмехается:

— То, что вы сейчас говорите, госпожа, конечно, очень благородно, но вы хотя бы представляете, куда вам ехать в темноте?

Я осматриваюсь. Вдалеке видна дорога, и она ведет в абсолютно темный и страшный лес. Мне надо собрать всю волю в кулак, чтобы голос не дрожал и попытаться еще раз отказаться от их помощи.

— Я справлюсь! — я пришпориваю коня и мчусь к дороге, чтобы они не смогли меня догнать.

Это начало моей одинокой жизни. Я найду все ответы сама.

Конец

Поделиться с друзьями: