Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– И ты? – вдруг прищурился опекун.

– Что я? – нахмурилась я, потеряв нить разговора.

– Ты тоже была влюблена в эльфа?

– Я? С чего вы решили?

Я почувствовала, как к щекам приливает румянец.

– Ты сама только что сказала, что все любят эльфов.

– Нет, я не была влюблена в эльфа, – покачала головой, не зная, как быстрее закончить этот странный и весьма пикантный разговор.

– А в кого ты была влюблена? – продолжал допытываться Колхаун.

– С чего такой интерес к моим увлечениям?

– Просто спросил. Кроме того… –

сделав театральную паузу, он достал еще одну коробочку с вензелем знаменитого мастера, – для тебя у меня тоже есть подарок. И я буду совсем не против, если ты поступишь как Фиона и поцелуешь меня в щеку.

Опекун даже постучал указательным пальцем по своей щеке, показывая, куда именно его надо поцеловать.

– Обойдемся без этого, – смущенно прошептала я, забирая у него коробочку. – Я уже выросла из того возраста, чтобы бросаться на шею графам.

– А жаль, – сверкнул сине-зелеными глазами Колхаун.

Я не поняла, шутит он или нет, а потому отступила назад и пробормотала:

– Спасибо.

– Не хочешь посмотреть, что внутри?

– Лучше я открою у себя в комнате, – продолжая пятиться в сторону лестницы, ответила я. – Еще раз спасибо, милорд.

– Оливер, – с неожиданной серьезностью попросил он. – Называй меня Оливером, Джослин.

– Я… я постараюсь… Оливер.

Как я и предполагала, в коробочке находилась чайная пара: чашка и блюдце из белоснежного фарфора, только с золотой каймой и россыпью ярких звезд на одной из сторон.

– Красиво, – вздохнула я, любуясь искусной работой мастера.

А тут чашка в моих руках как будто ожила и дернулась пару раз. Ахнув, я положила ее на кровать рядом с собой. Сначала на округлом боку появился крохотный носик, следом два глаза, а потом и рот.

– Ой! – пискнула я, когда фарфоровые веки затрепетали, а миг спустя на меня уставились внимательные глаза.

– Привет, красавица, – густым баритоном поприветствовала меня чашка. – Ты тоже… ничего.

– Что?

– Симпатичная говорю. Как тебя зовут, красавица?

– Джослин, – ответила я, продолжая настороженно смотреть на странный предмет.

– Какое красивое имя. Прям песня. – И он даже попытался пропеть: – Джо-о-о-осли-и-и-и-н, ты мо-йа-а-а-а-а-а-а-а-а осе-е-е-ень.

– Почему осень? – не поняла я.

– Ты же рыжая, – подмигнула мне чашка. – Солнечная, яркая, как и осень. Я люблю рыженьких. В них самый огонь.

– Кхм.

– А когда улыбаешься, еще краше становишься, – продолжал сыпать комплименты фарфоровый соблазнитель и снова начал петь.

В какой-то момент у него даже появились брови, которыми он периодически поигрывал, флиртуя со мной. Как выяснилось, мне очень приятно было слышать комплименты. Даже от неодушевленного предмета.

– Как насчет заняться чем-нибудь погорячее? – вдруг поинтересовался он.

– Что?

– Чайку бы, – ответил он басом. – Горяченького. Кроме того, каждая девушка заслуживает чего-нибудь сладенького.

Фарфоровый ловелас снова принялся петь что-то про мои глаза, фигуру и волосы, но я почти не слушала. Боясь потерять

посетившую голову идею, бросилась к столу, открыла чемоданчик и достала специальную бумагу. Слова рождались легко и просто.

А уже через день в столичной газете напечатали очередной совет от Илоны:

«Хотите очаровать кавалера – обязательно приобретите несколько чайных пар от великого Луиса Фарфорового. Ничто так не поднимает настроение и самооценку как качественная посуда от великого мастера».

Время шло, а наши отношения с графом становились все сложнее и запутаннее. Оливер – я до сих пор училась называть его по имени – вел себя все так же галантно и предупредительно. Я поймала себя на мысли, что уже не могу без наших занятий, без его советов, лучезарной улыбки и голоса.

Однажды, примерно через неделю после нашего внезапного появления в жизни графа Колхауна, я спустилась вниз и застыла. Седовласый, но при этом весьма молодой мужчина стремительно вышел из кабинета и прошагал мимо. Стало интересно, он просто задумался и не заметил меня или я была так скучна и неприметна, что действительно сливалась с мебелью? Впрочем, меня это не особо задело. Более удивило другое.

Я знала этого мужчину. Он приходил учить ребят магии. Такие темно-серые глаза, похожие на хмурое, затянутое тучами небо, забыть очень сложно. Вот только при нашей последней встрече он выглядел несколько иначе.

– Джослин, – позвал появившийся на пороге кабинета опекун.

Я бросила на него взгляд и вновь обернулась, однако сероглазый мужчина уже исчез.

– А это был случайно не Фабиан Калвер? – растерянно поинтересовалась я.

– Он самый, – усмехнулся Оливер.

– Граф Визорт?

– Угу.

Колхаун убрал руки в карманы брюк и прислонился плечом к косяку, внимательно за мной наблюдая.

– А что с его волосами?

Граф на секундочку задумался и выдал с кривой усмешкой:

– Кажется, всему виной любовь.

– И как любовь связана со столь стремительным поседением? – нахмурилась я.

У меня никак не получалось сложить факты воедино. Я всегда думала, что любовь должна омолаживать и придавать сил, а не наоборот.

– Самым прямым образом. Ну что, Джослин, ты готова продолжить обучение?

– Разумеется.

– Тогда пойдем в бальный зал.

– Но зачем?

– Скоро узнаешь.

– Сейчас мы займемся танцами, – объявил опекун, когда мы пришли на место.

– Я же говорила, что умею танцевать, – проворчала я, застыв посреди помещения. – Лучше бы обучил этому Фиону.

– У нее для этого есть специально нанятый учитель. За что ему деньги плачу? Вот пусть и учит. А тобой, Джослин, займусь я и только я, – усмехнулся Оливер, сбрасывая с плеч пиджак.

Следом в угол полетел шейный платок. Но и этого графу показалось мало. Он расстегнул пару пуговиц на рубашке и закатал рукава, обнажая руки до самых локтей.

Какими же красивыми и мощными они оказались! О том, как крепко эти руки могут держать, я старалась не вспоминать.

Поделиться с друзьями: