Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Боль была жуткая. Раненый закричал. Грива крика не услышал. Без специальной команды шлем гасит все звуки.

Разумеется, «комби» мгновенно отреагировал: впрыснул раненому полный набор противошоковых и обезболивающих, но — поздно. Грива выдернул нож, всунул руку в открывшуюся щель и рассек шлейф управляющего контура.

Обезопасив таким образом второго противника, он вернулся к первому. Как раз вовремя, чтобы опередить снятие аварийной блокировки и, отжав фиксаторы, откинуть шлем.

— Извини, братишка, так надо! — сказал он и точным ударом отключил «полевика» за пару секунд до снятия блокировки. Еще один удар по шлему, изнутри — и блок связи превратился в бесполезную нашлепку.

Весь процесс занял секунд двадцать. Даже Ирландец не мог бы действовать быстрее. Артём мог собой гордиться: сработано было так, будто он не импровизировал, а действовал по отработанной схеме. Настоящее кун-фу.

Вдвоем с Мишей они живенько содрали «комби» с первого противника. Пока Миша его вязал, Грива скинул свою нехитрую одежку и облачился в «штатное» обмундирование. Ах, как это было приятно! Мир преобразился. Даже без помощи спутника «полевой» комбинезон

мог чертовски много. Например, выявить и обозначить на координатной сетке всю ту прорву народа, которая околачивалась поблизости… В том числе — еще одну пару аладдиновских специалистов по проникновению, которые бежали мимо консульства к Мишиному дому, наплевав на режим секретности. И зря наплевав. Потому что над «перевалом» уходящей вверх улицы тут же появилась полицейская вертушка, а охранники на входе в консульство взяли оружие на изготовку.

— На землю! Руки за голову! Отключить маскировку! — рявкнул мощный бас с полицейской вертушки.

Охранники орать не стали. Кто-то нажал на спуск — и асфальт перед бегущими выжгло лазерным лучом.

«Того координатора, который там, наверху, руководил операцией, следовало разжаловать в операторы сортироуборочного комбайна», — подумал Грива.

И был неправ. «Полевики» действовали не по приказу, а на свой страх и риск. Прикрытие сверху у них было довольно ограниченное. Количество боевых и наблюдающих спутников, висевших на стационарной орбите над городом Сан-Франциско, в этот день превысило две сотни. И только три из этих двухсот принадлежали «Аладдину». Пусть каждый из аладдиновских по своим возможностям превосходил тридцать американских или шесть китайских, но привычного для «полевиков» абсолютного информационного превосходства не было и в помине.

Очень скоро ситуация должна была измениться. С вьетнамской базы «Аладдина» были подняты по тревоге тридцать восемь стратосферных «крыльев», каждое из которых по своим возможностям вдесятеро превосходило боевой спутник. Это был стратегический резерв «Аладдина», нож, который Комитет по выявлению и пресечению незаконных научных исследований держал у горла Великого Китая. Сила, способная в течение шести минут уничтожить всю космическую сеть над страной, вывести из строя большую часть его наземных управляющих точек и полностью заблокировать информационные потоки над Китаем и прилегающими к нему территориями. По прогнозу «Головастого», в этой операции было бы уничтожено до тридцати процентов атакующих сил, но вся могучая армия Китая превратилась бы в огромную кучу железа. Правда, после ночных событий в Сан-Франциско этот прогноз должен быть пересмотрен. Если у русских появилось оружие, способное экранировать аладдиновские сканеры, то нельзя исключить возможность появления у Китая технологий, способных противостоять даже нейтринным генераторам.

Однако аладдиновские боевые «крылья» были еще далеко. Поэтому со спутника пришел приказ сдаться, и «полевики» послушно улеглись на асфальт. Как велено: руки за голову, камуфляжный режим отключен.

Несколько десятков любопытных американцев, привлеченных ревом полицейского, высыпали во дворы: поглядеть, что происходит. Зеваки — на редкость бесстрашный народ.

Но для Гривы все сложилось как нельзя лучше. Воспользовавшись суматохой, он скрытно подобрался к гангстерскому модулю, «упаковал» потерявшего бдительность шофера, занял его место, отключил камуфляж, преспокойно подъехал к воротам и принял на борт Мишу с дочерьми.

На них никто не обратил внимания. Всех куда больше интересовал арест «аладдиновцев».

В общем, стартовали они легко. Неприятности начались позже.

Глава пятнадцатая

В плену

Артём Грива

Девушек звали Эстер и Рэйчел. Обе они были очень даже ничего. Особенно по американским меркам. И весьма боевые. Жизнь заставила. Район считался «черным» — со всеми вытекающими…

Рэйчел я посадил за штурвал. И не пожалел. С наземными модулями она управлялась не хуже меня, город знала значительно лучше, и у нее имелась личная карточка гражданки США, а не отметка «Разыскивается Интерполом…», как у меня.

Конечным пунктом нашего движения была военно-морская база Сан-Франциско. У Миши там был какой-то знакомый.

— Он поможет, — сказал Миша, и я ему поверил. Тем более что лучшего варианта у меня не было.

Сан-Франциско — типичный приморский город, состоящий исключительно из подъемов и спусков. Наш модуль взмывал и падал, игнорируя «стопы», и пару раз только мастерство Рэйчел спасло нас от столкновения: навигационную линию я отключил, а слабенький компьютер модуля сканировал метров на пятьдесят, не больше.

Два раза мы счастливо избежали катастрофы, а вот в третий раз — не удалось, потому что авария была запланирована, и планировали ее не мы.

Модуль выскочил на перекресток по улице, уходящей вверх под углом градусов двадцать… И влепился носом в поставленный поперек дороги полицейский патрульный наземник.

Скорость нашего модуля была сравнительно небольшой — миль двадцать в час, но удар все равно получился неслабый. Модуль отбросило вниз. Он закрутился волчком и въехал кормой в витрину одного из магазинчиков. Там тут же сработала сигнализация — и в крышу модуля ударил край стальной шторы. К счастью, каркас у нашего экипажа был усиленный, и штора не разрубила его пополам, а только промяла крышу. Однако модуль застрял намертво. Так что, даже если бы за пультом был я, все равно не смог бы его вывести. Но я был не за пультом. Я висел посреди салона, залитого амортизирующей пеной, точь-в-точь как муха, увязшая в патоке, и даже не пытался барахтаться. Бессмысленно. Подождать тридцать секунд — и пена превратится в мокрую пыль.

Через двадцать секунд борт модуля зашипел, прожигаемый лазерным резаком. Я услышал, как вскрикнула одна из девушек, и врубил «камуфляж». Тут пена опала, я плюхнулся на влажную труху, увидел, как

из кабины через выбитый лобовик двое мужчин вытаскивают Рэйчел, увидел Мишу (на полу, похоже, без сознания), Эстер, кричащую, безуспешно пытающуюся помешать тем, кто тащит ее сестру, и двоих бойцов, замотанных в черное, со старенькими, но от этого не менее опасными «хеклерами». Эти двое практически одновременно протиснулись в прорезанную дыру, очень грамотно «взяли» пространство салона… Но меня не обнаружили. Я бы и сам в такой кутерьме не углядел специфическую «дрожь» камуфляжного режима.

Я плавно (чтобы скрыть движение) поднял руку с импульсником…

И эту руку тут же очень профессионально взяли в захват, лишив меня возможности прицелиться.

«Не надо», — шепнул микрофон шлема.

И сразу же оба бойца с «хеклерами» ватными куклами осели на пол. Кто-то достал их парализатором.

— Я — офицер «Аладдина», — веско сообщил микрофон за моим правым ухом. — Предупреждаю: любое сопротивление будет пресечено. Сотрудничество зачтется в вашу пользу! — И, менее казенным голосом: — У нас приказ, мистер Грива, — взять вас живым или мертвым. Что вы предпочитаете?

Итак, их двое. Один фиксирует меня, другой «держит»: меня, своего напарника и все, что вокруг. Стандартная схема. Вопрос: когда они успели пробраться в модуль? Хотя это уже не важно. Этой, третьей, паре можно поаплодировать. Они сработали намного лучше, чем две первые.

— Я не буду сопротивляться, — обещаю я. — Но условие: люди, которые ехали со мной… Они должны остаться на свободе.

— Тогда их убьют, — сообщает микрофон.

— Их и так убьют, — говорю я. — Это триада.

— Не успеют, — говорит мой собеседник. — Расчетное время прибытия группы поддержки — менее минуты.

— Группы зачистки, — поправил я его.

— Группы поддержки, — возразил мой собеседник. В его голосе звучало легкое превосходство человека действительно осведомленного над человеком, который полагает себя осведомленным. — Группа зачистки уже здесь.

«Что еще за группа поддержки?» — удивился я.

И получил ответ на свой вопрос ровно через десять секунд, когда второй полевик налепил на затылок моего шлема аварийный коммуникатор.

Я мгновенно оказался в общей аладдиновской сети и получил полную картину происходящего в небе над нами и «прилегающем» космосе. Наверное, кто-то специально дал команду «Головастому» на спутнике прорисовать для меня общую картину. Чтобы не рыпался. Хотя рыпаться в полевом «комби», управляемом извне, в любом случае было бы затруднительно.

Зато я увидел всё шоу. Космический бой над Сан-Франциско, занявший чуть более минуты, после которого космических объектов над городом стало втрое меньше. А затем столь же стремительную высадку «группы зачистки».

Уничтожены были только американские спутники. Китайские и русские участия в шоу не принимали. И не только потому, что верно оценили соотношение сил. Русские не вступили потому, что «аладдиновцы» не тронули наше консульство. А китайцы… Китайцы знали, что их время вмешаться в битву тигра с драконом еще не наступило. Ждать им оставалось совсем недолго.

Однако все эти важные подробности я узнал несколько позже. А тогда меня просто погрузили на челнок. Единственная радость — вместе с семейством Лотманов: не оставили бедняг разобиженным «триадам».

Глава шестнадцатая

Допрос

— Необычайно рад вас видеть, майор Грива! — Круглое лицо полковника Хо Фэна так и лучилось от счастья.

Однако о мерах предосторожности полковник тоже не забывал: его и Артёма разделял прозрачный барьер, а за спиной Гривы сверкающими башнями возвышались десантники из группы зачистки в полном боевом.

— Не стану утверждать, что разделяю вашу радость, полковник, — сказал Артём. — Что с теми людьми, которые были со мной в машине?

— Им не причинили вреда, — ответил китаец.

— Вы должны их отпустить, — сказал Грива. — Они не имеют отношения ни ко мне, ни как какой-либо организации.

— Сожалею, но это невозможно, — развел руками Хо Фэн. — В настоящий момент мы находимся в ста шести километрах над поверхностью планеты. Вы же не хотите, майор, чтобы их выбросили в стратосферу?

Грива промолчал. Шутка полковника не показалась ему смешной. Наверное, потому, что Хо Фэн был из тех, кто мог выбросить человека в стратосферу. А потом преспокойно отправиться обедать.

— Вижу: не хотите, — полковник усмехнулся. — В таком случае придется подождать, пока мы достигнем цели нашего полета. Хотя и там выпускать их на свободу я бы не рекомендовал. Минус пятьдесят по Цельсию — не лучшая температура для пеших прогулок. Но если вы будете настаивать…

— Мы летим в Антарктиду? — сообразил Грива.

— На нашу базу в Антарктиде, — уточнил полковник. — Учитывая вашу склонность к побегам, майор, было решено доставить вас в наиболее защищенное место.

— Мой побег — вынужденная мера, — сказал Артём. — Превентивная мера, чтобы избежать нежелательного общения.

— Ваш долг, майор, служить человечеству, а не определять, какое общение вам желательно, а какое — нет, — менторским тоном произнес полковник.

— Человечеству — это Китаю? — осведомился Грива.

— В нашем случае, майор, под человечеством подразумевается «Аладдин».

Грива хмыкнул.

— Утомил ты меня, полковник, — сообщил он совершенно искренне. — У меня был трудный день, и сейчас нет настроения болтать попусту. Говори, что тебе от меня нужно, — или убирайся.

В узеньких глазках Хо Фэна что-то мелькнуло.

«Сейчас он напомнит мне, что я — в полной его власти, — подумал Грива. — А я, в свою очередь, напомню ему, что он — всего лишь координатор полевой операции, причем — хреновый. А он…»

— Не ершись, майор, — по-русски сказал Хо Фэн. — Мне просто любопытно. Любопытно поглядеть на существо, о котором говорят, что оно представляет опасность для целой планеты. О котором говорят, что он и не человек вовсе, а нечто… маловразумительное. Я правильно употребляю это русское слово?

— Неправильно, — буркнул Грива.

Поделиться с друзьями: