Утверждая ту, что их
Шрифт:
Да, Тайер знал, что он был таким же. Его мысли были заняты образами Джессы. Ее сладкий аромат вторгался в его чувства, пока он не смог сосредоточиться. Постоянное состояние возбуждения было для него чем-то новым.
— Рано или поздно она узнает, кто мы такие, Дикон. Не знаю, как ты, а я не хочу видеть ее лицо, когда она подумает, что сходит с ума. — Дикон не успел ответить, потому что Джесса вышла из своей комнаты. Она остановилась и посмотрела между ними.
— Все в порядке? — Ее щеки покраснели, но Тайер знал, что это не от холода, а от секса с Диконом. Сжав руки в кулаки, он заставил себя успокоить бешено колотящееся сердце, когда образ Джессы, обнаженной перед ним во всех аспектах, затопил его разум.
— Все в порядке, милая, —
У них никогда не было указаний или наставлений, когда дело касалось пары. Конечно, они слышали, как другие говорили об этом, рассказывали истории о том, как старшие самцы находили своих самок и заявляли на них права, позволяя своим животным попробовать их на вкус. Кое-что из того, что они слышали, казалось варварским, но, с другой стороны, мужчины, говорящие о таких вещах, были более дикими по своей природе. Тайер никогда не думал, что найдет какое-то счастье, что женщина будет принадлежать ему. Они так долго жили в изоляции, почти не общаясь с другими людьми. Если бы Дикон не нуждался в том, чтобы Тайер посадил его на землю, в попытке удержать его зверя в страхе, он бы отправился исследовать мир. Было много вещей, которые он планировал для своей жизни, но семья была на первом месте, и Дикон был единственной семьей, которую он оставил.
— Ты голодна, милая? — Она кивнула и позволила ему отвести себя на кухню. Он начал готовить ужин, пока она была в гараже. Когда Джесса села за стол, Тайер схватил вино, которое охлаждалось в холодильнике, и налил ей стакан. Он не знал, смогут ли они убедить ее остаться, как только починят машину, но Тайер знал, что сделает все, что в его силах, чтобы Джесса осталась, потому что за то короткое время, что она была с ними, он не мог представить себе жизни без нее.
Глава 8
Прошло еще несколько дней, и Джесса обнаружила, что на самом деле разочарована мыслью о ремонте своей машины. Конечно, думать об этом было нелепо, учитывая тот факт, что ей нужно было уйти от своей жизни, а не сидеть взаперти с двумя великолепными мужчинами. Тот факт, что они приняли ее так свободно, даже после всего, что она им рассказала, потряс ее до глубины души. Как кто-то мог все еще хотеть поврежденную женщину, которая, возможно, убила своего бывшего, озадачило ее.
Она легла спать час назад, но все, о чем она могла думать, был грубый, раскованный секс, который она имела с Диконом. Это был один из самых волнующих моментов в ее жизни. А еще Джесса не могла перестать думать о том, что чувствует на себе руки Тайера. Даже когда она была обернута вокруг Дикона, и он проник в нее, мысли и образы Тайера играли в ее голове. Насколько это было испорчено? Тот факт, что она хотела обоих мужчин, братьев, тоже казался запретным и неправильным на каком-то уровне. Она не занималась сексом с Диконом с тех пор, как они были в гараже, и обнаружила, что ее тело находится в постоянном возбуждении. Джесса просто смотрела, как они сидят на диване, положив ноги на кофейный столик и закинув руки за спинку дивана. Даже их простые футболки и свободные свитера делали ее мокрой. Как и сейчас, образ их выпуклых мышц, прижатых к тонкому материалу их рубашек, согревал ее. Огонь отбрасывал свет и тень на их тела,
делая их похожими на соблазнительных ангелов или эротических демонов.Закрыв глаза, Джесса вспомнила, как Дикон называл ее своей. То, как он сказал это, уверенный, что она согласится, и так собственнически, испугало ее, но не потому, что боялась его слов. Страх закипел в ее крови, потому что в глубине души она знала, что его заявление было не просто заявлением, а обещанием.
Она лежала на спине и смотрела в потолок. Кто сказал, что Дикон хотел от нее большего, чем в тот раз? Хотя Джесса могла поклясться, что чувствовала сексуальное напряжение между ними тремя. Дикон сказал Тайеру, что занимался с ней сексом? И если он это сделает, как отреагирует Тайер? Она закрыла лицо руками и застонала. Они, наверное, думают, что я какая-то шлюха. Кто еще, черт возьми, говорит «шлюха»?
Вытеснив эти думы из головы, она вернулась мыслями к тому бардаку, в котором оказалась на самом деле. Хотя в хижине было электричество, телевизора у них не было. Отчаянное желание узнать, убила ли она Пола, постоянно заполняло ее мысли. Их радио не сообщало никакой информации, а так же не было ли объявлено о розыске убийцы ее бывшего парня. Джесса полагала, что это хорошо. Может, она и не убила его. Если бы она это сделала, разве в новостях ничего не было бы сказано? Чем больше времени она проводила с парнями, прячась, тем выше был ее шанс оказаться пойманной. Джесса не беспокоилась о власти. Ее преследовали сны о том, что Пол жив и придет за ней. Мысль о том, что она, возможно, убила его, наполнила женщину почти облегчением, потому что знала, что если она этого не сделает, то он выследит ее, как животное. Дрожь пробежала по ее телу, и она натянула одеяло до подбородка.
В коридоре послышались шаги, а затем они остановились прямо перед ее дверью. Джесса уставилась на нее и почувствовала, как сердце забилось быстрее, когда дверная ручка повернулась. Облизнув губы при мысли о том, что Дикон или Тайер могут подойти к ней, она приподнялась на локтях, когда дверь открылась. Темная фигура, стоявшая в дверном проеме, вырисовывалась в свете фонаря позади него.
Он не говорил, войдя, и закрыл за собой дверь. Глаза Джессы снова привыкли к темноте, и адреналин запульсировал в венах, когда она увидела стоящего перед ней Тайера. Лунный свет, льющийся в окно, отбрасывал серебристый отблеск на его тело. Его грудь мерно вздымалась и опускалась, совсем не так, как у нее в бешеном ритме. Видел ли он желание в ее глазах? Даже в темноте она чувствовала, как их жар и возбуждение наполняют комнату. Джесса и раньше была мокрой, просто думая о них, но от того, что Тайер стоял перед ней, по ее коже побежали мурашки, и поток влаги покинул лоно.
Он придвинулся ближе и остановился у края кровати. Это был он. Она могла либо отослать его, либо пригласить в свою постель. Но знал ли он, что она была с Диконом? Если нет, то Тайер должен был знать.
— Я спала с Диконом. — Слова вырвались у нее изо рта, и она была благодарна за то, что темнота скрыла жар, охвативший ее щеки.
— Я знаю. — В его низком ответе не было того отвращения, которое она ожидала услышать. — Ты хочешь меня, Джесса?
Она судорожно сглотнула и кивнула.
— Да. — Она стянула с себя одеяло и, затаив дыхание, смотрела, как он поднял руки за спину и, схватив рубашку, стягивал ее через голову сзади. Зрелище было чертовски сексуальным. — Ты не против этого. Совсем? — Конечно, если Тайер все еще здесь, но она хотела услышать, как он это скажет. Она никогда не делала ничего подобного. Пол был первым и единственным мужчиной, с которым была, но теперь она спала с братьями.
Тайер не ответил, но пламенный взгляд его глаз сказал ей, что он не против этой идеи. Мужчина скользнул рядом с ней, его твердое, большое тело излучало достаточно тепла, чтобы ей больше не нужны были одеяла. Его губы опустились на ее губы, и язык скользнул по шву рта. Она открылась ему, жадно впитывая его вкус, покрывающий ее язык.