Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Увлечённость Харухи Судзумии
Шрифт:

– Я не жульничала, - ответила Нагато. Впервые она повернулась и посмотрела на меня, хотя и не переставая стучать по клавиатуре, - Я не выполняла никаких манипуляций с данными. Я соблюдала правила игры, как ты мне сказал.

Будто испугавшись попасть под сканирующий взгляд Нагато, Асахина инстинктивно отпрянула. Нагато сейчас смотрела прямо мне в глаза.

– Я не делала ничего, что выходило бы за рамки этой игры-симулятора.

– П-прости. Я понял. Извини, что не поверил сразу.

От её коротко стриженой головки исходила убийственная аура.

Но выражение лица и взгляд Нагато оставались прежними – ни следа эмоций. Обычно в таких случаях

она отвечала «Ясно», и замолкала, но в этот раз Нагато дала мне на удивление подробный ответ.

Ответ, от которого у меня отвисла челюсть.

– Это не мои, а действия людей из компьютерного кружка можно считать жульничеством.

В этот самый момент флот Харухи прорвался сквозь защитные поля «флота Кёна».

– Мед-лен-но! Ну почему так медленно? Может, если остудить компьютер минералкой, будет быстрее?

Сколько бы она не ныла, но Харухи не могла скрыть своей радости от того, что наконец получила свободу движений.

Я наклонился к Нагато через Асахину, и тихо спросил:

– Как это – они жульничают?

Не переставая печатать на большой скорости, Нагато сухо ответила:

– Они используют команды, которых нет на наших компьютерах, получая таким образом преимущество на этом виртуальном космическом поле боя.

– Какие команды?

Нагато на секунду замолкла, будто пытаясь собраться с мыслями, а затем моргнула:

– Их режим поиска выключен.

Сказав так, она невозмутимо объяснила всё подробнее.

Если верить Нагато, ребята из компьютерного кружка установили себе режим боя «режим поиска выключен» перед началом битвы, а у нас такой возможности не было. Но я всё равно не понимаю, в чём разница между этими «включен» и «выключен»? Что они значат?

– Когда режим поиска включен, игроки должны заниматься разведкой. Когда он выключен, это не обязательно. Они отключили систему разведки, тем самым избавив себя от необходимости заниматься ей.

Эээ… ну и что же всё это значит?

– Когда режим поиска выключен, на дисплее отображается вся карта.

Ах, выходит…

– С самого начала игры они видели всю карту целиком, включая места дислокации наших кораблей.

Для Нагато это было довольно доходчиво.

– И это не всё.

Неулыбчивый человекоподобный интерфейс рассказал нам ещё кое-что.

Оказывается, в корабли «федерации компьютерного кружка» были встроены устройства телепортации. Неудивительно, что они исчезают, когда им вздумается! «Империя SOS» отстаёт от них в технологиях не меньше, чем на пять сотен лет. Это всё равно как если бы самурайская пехота эпохи Сенгоку вышла против артилерии сил самооборны. Никаких шансов на победу.

– Верно, - Нагато подтвердила то, что мы и так поняли, - Единственным исходом этой битвы был наш проигрыш.

Был? Нагато сказала об этом в прошедшем времени. Ну хорошо, был, а теперь что? Я надеялся, что Нагато вот-вот переключится на настоящее время, но вдруг заметил в её обсидиановых глазах тени какой-то эмоции, на которую раньше я не обращал внимания. Я выпрямился на стуле и сказал:

– Но послушай, Нагато, я всё же надеюсь продолжать игру без использования каких-либо инопланетных сил. Я знаю, что те ребята жульничают, но как раз поэтому нам и нельзя вслед за ними опускаться до нечестных трюков – иначе, ну, мы будем не лучше них. Нет, даже хуже, поскольку твоя магия и вовсе не с Земли.

– Я не нарушу твоих указаний, - тут же ответила Нагато, - Я пыталась переписать программу в рамках современных земных

технологий. Клянусь, что не буду вмешиваться в существующие структуры данных. Всё, что я предприму против компьютерного кружка будет в пределах человеческих возможностей. Пожалуйста, разреши мне попробовать.

Ты у меня спрашиваешь?

– Ограничения на мои возможности по управлению данными наложил ты.

– ……

Я знаю эту девочку уже почти полгода. За это время я успел понять, что за бесстрастным лицом иногда происходят крохотные перемены настроения – конечно, если у неё вообще есть настроения, но в этом я почти уверен. И сейчас я заметил на бледном лице Нагато в микроскопических масштабах, но – выражение смертельной решимости.

Асахина посмотрела на меня с ужасом. Коидзуми тоже взглянул на меня, но, конечно, с улыбкой. Только Харухи что-то там вопила, расстреливая в стороны лазеры и ракеты. Так у неё скоро кончатся патроны и её окружит враг. Времени на размышления мало.

Что же мне решить? …Я колебался пару секунд, но Нагато так редко чем-либо увлекается. По-моему, я впервые вижу её такой. Хорошо это или плохо, - ломал я голову. Живой ли она созданный галактическим инфомозгом человекоподобный интерфейс, который лишь напоминает человека, или кто, но может так случиться, настанет день, и её сложнейший искусственный интеллект тоже захочет чувствовать по-человечески.

Никогда в жизни я не скажу, что это плохо.

– Ну ладно, Нагато. Я не против.

Я хлопнул себя по груди и уверенно улыбнулся, чтобы внушить ей поддержку:

– Если это не выходит за пределы человеческих возможностей – можешь делать всё, что пожелаешь. Покажи этим парням из компьютерного кружка, где раки зимуют. Если напугаешь их так, что они не рискнут больше просить у нас расплаты за компьютеры, как хотела бы Харухи – тем лучше.

Нагато смотрела на меня очень долго – во всяком случае, мне показалось, что долго.

– Ясно.

Дав простой ответ, Нагато нажала клавишу «Enter». В это короткое мгновение мы с нашими угнетателями поменялись ролями.

16 часов 47 минут.

Искусная ловушка была готова.

Хотя внезапный поворот дела лишил меня дара речи, я ещё сохранял присутствие духа, пусть и с трудом, словно какой-нибудь шаолиньский монах-новичок, едва начавший тренировки; другое дело – компьютерный кружок, где сейчас наверняка царил бедлам похлеще, чем на рухнувшей бирже в Уолл-стрит.

Виной всему стала Нагато с её размножившимся флотом. Я благословлял небеса, что она была с нами на одной стороне. Мне даже пришло в голову подарить что-нибудь в знак признательности нашей богине. Книгу какую-нибудь хорошую ей купить. Кстати, когда у неё день рождения?

Ладно, об этом как-нибудь позже. Вернёмся пока к насущным делам.

Как будто столкнувшись в виртуальном мире со своими худшими страхами, вражеские флотилии замирали на экране одна за другой.

Похоже, Нагато взломала со своего ноутбука пять машин компьютерного кружка и напрямую переписала программу «The Day of Sagittarius 3». Не спрашивайте меня, как она сумела, откуда мне знать? Может, я и не до конца понял этот момент, но уверен, что старалась она ради одного: принудительно включить режим поиска для наших противников. В результате область видимости «федерации компьютерного кружка» моментально сократилась бы, а карту на их экранах скрыла бы пелена. До сих пор им не было никакой нужды высылать корабли разведки, и, по словам Нагато, они ни разу ими не пользовались.

Поделиться с друзьями: