Ужас глубин
Шрифт:
— Продолжайте, полковник, — заговорил Прескотт. Он наконец нашел то, что, видимо, искал, — маленький пистолет. Сунув пистолет в карман, он закрыл ящик на ключ. — Я вас слушаю.
Из окон офиса Председателя открывался вид на базу; Хоффман мог оценить нанесенный ей ущерб. Сама база и жилища гражданских были окутаны дымом: это горели последние полипы. Отвратительные существа в конце концов сообразили, что делать, чтобы не угодить в ямы, и всем, кто умел держать в руках автомат, пришлось отстреливать их по одному. Автоматные очереди постепенно становились все реже.
— Если мы
— Как? И вы считаете, что это разумно?
«Любопытно слышать это от вас, господин Председатель».
Однако Хоффман был даже слегка удивлен: Прескотт, видимо, не собирался возражать против этого.
— Я понимаю, что прицелиться как следует мы не сможем, но мы должны ответить им. Базе будет нанесен серьезный ущерб, но иначе никак — скоро у нас кончатся патроны.
— Однако мы не знаем, сколько еще полипов на нас нападут. Может быть, они уже закончились. А потом эти стебли… Они почему-то внезапно пропали. Откуда нам знать, что настал момент принять крайние меры?
— Этого мы знать не можем, — согласился Хоффман. — Но я просто солдат, черт возьми! Мое дело — найти способ уничтожить противника и устранить угрозу. А все остальное — это уже выше моих сил.
— Значит, мы должны эвакуировать гражданских в глубь острова. Я отдам Шарлю соответствующий приказ.
— Мы на острове, господин Председатель. Наши возможности в плане бегства ограниченны. Если бы я знал, что представляет собой это существо — Светящийся, — возможно, у меня было бы больше шансов от него отбиться. Как получилось, что у нас не осталось никого из университета? Куда подевались все эти мозговитые ребята в белых халатах, занимавшиеся военными проектами и прочим дерьмом? Мне приходится полагаться на кучку солдат, у которых интеллект чуть выше среднего.
Прескотт с деланым равнодушием посмотрел на Хоффмана:
— И прежде нам не удалось получить ответы от ученых, Виктор. Именно поэтому дело дошло до применения «Молота Зари». Разве вы забыли?
«О нет. Я-то не забыл. Я помню, как пытался найти Маргарет, как отправлял своих солдат бродить по колено в черном пепле, помню, как нашел выживших беженцев, прятавшихся в канализации. У меня с памятью все в порядке, чтоб тебя черт побрал!»
— Значит, у меня остается только Бэрд, — произнес он вслух.
— Он обладает исключительно острым умом. Я бы хотел заполучить его в свое распоряжение, несмотря на то что он просто помешан на убийствах.
— В данный момент, — возразил Хоффман, — мне совершенно необходимо, чтобы он занимался как раз этими самыми убийствами.
Некоторые вещи доходят до сознания не сразу. Хоффман часто обнаруживал, что вдруг понимает смысл событий, случившихся несколько часов или даже несколько дней назад. На этот раз сигналом послужило механическое действие, явно инстинктивно совершенное Прескоттом.
«Погоди-ка. Зачем это он запирает свой стол? Какого черта он там прячет?»
Возможно, это была привычка. Человек не меняется за один день: если он привык всю жизнь хранить секреты, он не начинает
выбалтывать все подряд. Возможно, настала минута в очередной раз напомнить Председателю, что они воюют на одной стороне.— Я понимаю, — произнес Прескотт.
— Господин Председатель, простите, что я спрашиваю снова, но нет ли чего-то такого, о чем вы забыли или не сочли нужным сообщить мне? — Хоффман ненавидел эти разговоры. — Возможно, вам это показалось неважным, но, если есть какая-то секретная информация, к которой даже вы не можете подступиться, я прикажу Бэрду разобраться в ней. До сих пор вы, конечно, всем со мной делились.
Он ждал отрицательного ответа. И получил его.
— Если бы у меня имелось нечто, могущее помочь вам решить эту проблему, я бы обязательно сообщил вам об этом уже давно, — сказал Прескотт.
— Я просто хотел лишний раз в этом убедиться, — сказал Хоффман. «И ты это понимаешь». — Могу я предложить вам временно покинуть базу? Для вас имеет смысл эвакуироваться вместе с гражданскими. Им сейчас нужно ваше руководство. А мы будем продолжать нашу работу.
Прескотт равнодушно взглянул на него:
— Очень хорошо.
— Немедленно,господин Председатель. Если начнется новая атака, вряд ли я смогу заниматься вашим спасением, а вы видели, как быстро все это происходит.
У Хоффмана возникло такое чувство, будто Прескотту хочется избавиться от его присутствия. Он подумал: «А может, Председатель собирается поговорить с Треску или даже с Олливаром и не хочет, чтобы его подслушали?» Хоффман был полностью уверен в том, что Треску не станет с ним торговаться, но Олливар был темной лошадкой. Этот негодяй даже не рассказал им, что бродяги уже натыкались на полипов на материке.
«Прескотт всегда останется Прескоттом. Но я не позволю, чтобы меня выталкивали взашей как школьника».
— Хорошо, я согласен, — сказал Прескотт. Видимо, он решил уступить и направился к двери. — Я буду на связи, пятнадцатая частота. Держите меня в курсе.
Хоффман проводил его вниз по лестнице и зашел в командный центр поговорить с Матьесоном. Все это время он приглядывал за дверью, чтобы убедиться в том, что Прескотт не вернулся.
— Мы не можем отправить людей далеко отсюда, сэр, — говорил Матьесон. — Мы конфисковали весь транспорт, какой только смогли, но большинство все равно идут пешком. То есть из тех, кто согласился уходить. Многие сказали, что рискнут и останутся. Им уже надоело эвакуироваться. Даже временно.
— Чертовски жаль, что гражданские у нас не вооружены, — произнес Хоффман. Он снова оглянулся, проверяя, ушел ли Прескотт. — Однако я рад, что мы не конфисковали у гораснийцев их оружие.
— Кстати, сержант Матаки все еще в строю.
— Можете просто говорить «еще жива», лейтенант. — В мозгу у Хоффмана родилась одна мысль, совершенно необычная для него, и ему стало стыдно, что он позволил себе поддаться ей, вместо того чтобы волноваться за Берни. «Нужно осмотреть офис Прескотта». — Свяжитесь со мной и сообщите, что происходит в Пелруане, обязательно, в любом случае. Даже если сюда приползет сто тысяч полипов и база сгорит дотла. Понятно?