Узурпатор (Изгнанники в плиоцен - 3)
Шрифт:
– Это что, выше Эвереста?
– поинтересовался Понго.
– Эверест доходит до восьми тысяч восьмисот пятидесяти, - заявил Альдо.
– В зависимости от того, сколько выпало снега и как давно убирали мусор, оставленный туристами со всего света.
Пилот опустил машину еще ниже.
– Потрясающе!
– прошептал Бэзил.
– Девственная красота!
– добавил Альдо.
– Ей-Богу, сейчас заплачу!
– И выше точки в плиоценовой Европе нет?
– допытывался Понго.
– Нет, - откликнулся Бэзил.
– Геологи утверждают, что в этот период Альпы были выше Гималаев. Позже они значительно
В наушниках послышался голос радиста:
– Первый, первый, я двенадцатый. Высота двенадцать километров.
– Держи ее, - сказал Бэзил.
– Любуйся пейзажем, пока мы с Альдо отыскиваем для птичек подходящую холодильную камеру.
– Неужели будем высаживаться?
– Бэзил не узнал голоса на связи настолько тот был искажен отчаянием.
В первой переправе поневоле участвовали все бастарды. Только проводник от ревунов Калипин остался на кратере.
– Да, - отрезал Бэзил.
– Таков мой план.
В ответ послышалось странное истерическое хихиканье.
– Эй, девочки, кто собирается прыгать с нашей птички, не забудьте меховые комбинезоны и ледорубы.
– Ну и льдины!
– уныло откликнулся чей-то голос.
– Легче растопить сердце Фронси.
– Главное преимущество этого места в его неприступности, - пояснил Бэзил.
– Ни один гуманоид, даже летающий всадник, сюда не доберется. А зверей отпугивают разреженный воздух и холод.
– Кое-кто из тану умеет летать и без иноходцев, - возразил Тэффи Эванс.
– И эта сволочь Эйкен Драм - тоже.
– Разумеется, стопроцентной безопасности мы обеспечить не можем, признал Бэзил.
– Но если правильно выбрать укрытие, машину быстро засыплет снегом, и обнаружить ее с помощью... э-э... сканирования будет очень трудно. Кроме того, карта маскировочной площадки в единственном экземпляре будет храниться только у лидера первобытных. Когда нам понадобятся машины, мы легко растопим наст слабым лучевым пламенем.
Радиоперекличка продолжалась, пока Бэзил и Альдо производили разведку на местности. Их машина села в горной долине, возле северного склона Монте-Розы; с него сошли ледники, но в середине июля он был все еще покрыт свежим снегом. Скалолазы хорошо акклиматизировались на больших высотах и вдобавок сравнительно недавно прошли омоложение, поэтому, наказав Понго Уорбертону не высовываться, они оделись потеплее и начали, как дети, бегать по сугробам, обследуя поверхность звуковыми бурами.
Наконец Манетти присел отдохнуть на уступе и поднял глаза к вершине.
– Идеальная площадка для начала восхождения, а?
– Согласен. Здесь над уровнем моря... постой-ка... пять тысяч девятьсот двадцать четыре метра - что ж, разбег вполне приличный.
– Он слегка понизил голос.
– Знаешь, я ведь затем и прибыл в плиоцен, чтобы найти и покорить Монте-Розу. Вот и добрался.
– Может, война долго не продлится?
Бэзил поднес к глазам подзорную трубу и начал обозревать долину.
– Н-да, комфорта маловато. Заходить на посадку можно только с севера. Не представляю, как мы будем подвозить сюда припасы.
– Да очень просто. Мы же решили спрятать две машины
в Вогезах. А позже, когда обучим летный состав, можно будет переправить в более удобное место всю замороженную эскадрилью. Это, конечно, не моего ума дело, но тебе не кажется, что твои опасения насчет угона несколько преувеличены? К чему такая перестраховка?– Приказ старика Бурке. Я только выполняю приказы, как библейский центурион, и готов быть им до конца дней.
Альдо встал, потянулся.
– Ну, давай сажать остальных? Нам же еще возвращаться за второй партией. Думаю, сегодня мы без труда переправим всех.
– Надо будет выставить дополнительный дозор у кратера, - сказал Бэзил уже на пути к самолету.
– Ведь случись что-нибудь - домой не на чем будет добираться... Правда, как заметит в далеком будущем твой земляк Ювенал, "quis custodiet ipsos custodes?" [Кто устережет самих сторожей? (лат.). Ювенал. Сатиры, VI, 347-348]
– Может, и я бы не устоял, если б умел обращаться с этими штуковинами, - засмеялся Альдо и добавил: - И если б не соблазн залезть в один прекрасный день на Розу - с тобой, compare mio [приятель (итал.)].
– Мы так близки к цели, Альдо. Теперь особенно обидно будет, если произойдет что-нибудь непредвиденное...
– Что может произойти? Да не волнуйся ты, завтра будем дома!
Бэзил, казалось, не разделял его оптимизма.
– У меня есть причины для волнений, поверь.
– Неужели опять Тонгза?
– Альдо презрительно выпятил губу.
– Не думаю. Фронси такого страху нагнала на этого провизора, что он теперь в отхожее место один не пойдет.
– Нет, боюсь, дело посерьезней будет. Хотя незачем тебя этим обременять. Я руководитель экспедиции и должен справиться сам.
– Да уж, доля центуриона незавидна. Если не ошибаюсь, им иногда приходилось и отдавать приказы.
Некоторое время они шагали молча. Оказалось, что и в снежной стране солнце припекает вовсю. Уже на подходе к машине они стащили через голову вязаные шлемы и расстегнули спасательные жилеты.
– Будь здесь вождь Бурке, - снова заговорил Бэзил, - уж он бы не стал медлить. А мою кровь, видно, разжижили столетия цивилизации. Можно я задам тебе гипотетический вопрос?
– Валяй, - растерянно проговорил Альдо.
– Предположим, прошлой ночью наш испытанный товарищ в разговоре с другим испытанным товарищем попытался склонить его к измене. Второй, будучи моим... ммм... тайным осведомителем, притворился, что клюнул на приманку, а сам доложил обо всем мне.
– Господи Иисусе Христе!
– Предположим, до сих пор гипотетический изменник вел себя образцово. Допустим, это человек выдающихся способностей, очень нужный нам человек, но не пилот, потому и надеялся совратить пилота...
– Но, ради всего святого, с какой целью?!
– Чтобы выдать координаты места стоянки Эйкену Драму... за обычных тридцать сребреников.
– Оставим твой вопрос в области гипотез, - пробормотал Альдо.
– Итак, у тебя два выхода. Numero uno: ты без лишних слов кончаешь с этим ублюдком, не дожидаясь, пока он найдет более податливого пилота. Numero due: если он действительно нужный нам человек, ты сажаешь его в колодки, как бывало на Лилмике, и говоришь ему, что он жив, покуда не рыпается.
Бэзил стиснул зубы и кивнул.
– И какой из двух выходов, по-твоему, благоразумнее?