Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Со временем кровожадность ушла, а в память о былом ритуале девушек обмазывали грязью с рисового поля, залитого водой.

Каннуси

Посредниками между ками и простыми людьми были каннуси — представители четырех родов (Накатоми, Имбэ, Сарумэ и Урабэ), восходящих к богам, которые поспособствовали выходу Аматэрасу из пещеры. Они передавали ками молитвы людей, позднее каннуси стали отвечать за функционирование святилищ и поклонение ками.

Небо, земля и царство мертвых

Есть ками небесные, ама-цу ками, и земные, куни-цу ками, последние более многочисленны. Но это разделение неоднозначно — нередко небесные ками обосновываются на земле, а земные, наоборот, на небе. Небо (Ама) не является недосягаемым: небесный мост позволяет ками подниматься

туда с земли и спускаться обратно.

У царства мертвых — «страны теней» (Ёми-но куни), или «страны дна» (Соко-но куни), или «страны корней» (Нэ-но куни), есть два входа — извилистый спуск и огромная впадина на берегу моря. Подземный мир — это не пустыня.

В нем есть дома и дворцы, населенные демонами мужского и женского пола (сико-мэ — уродливые женщины, или хиса-мэ — женщины с темным лицом).

Гора Фудзи. Тоёкуни II, ок. 1830–1835 гг. Эстамп из серии «Виды восьми знаменитых мест»

Аматэрасу, прародительница императора

Богиня солнца и света
Аматэрасу, летящая над горой Фудзи. Утагава Хиросигэ, 1850 г. Эстамп

Ее имя означает «сияющая на небе». Когда она скрывается в пещере, мир погружается во мрак, и в нем хозяйничают злые духи; когда она появляется, свет заполняет все. Она — покровительница земледелия, ткачества и прядения шелка, а также прародительница императорского рода.

Будущее определяется прошлым, а земной мир — существованием небесного. Поэтому, полагали японцы, власть императора должна подтверждаться его божественным происхождением.

Происхождение солнечной богини

«Кодзики» («Записи о деяниях древности»), древнейшая японская книга, рассказывает о том, что у истоков всего находились пять божественных пар, последней из которых были Идзанаги и Идзанами. Идзанаги — бог, создавший земную твердь, он отец солнечной богини Аматэрасу, лунного бога Цукуёми и Сусаноо, бога моря. Последний хотел отказаться от своих владений и воссоединиться с матерью в подземном царстве.

Дети меча и ожерелья

Утомленный мольбами Сусаноо, Идзанаги изгнал его с небес. Перед уходом тот захотел попрощаться с сестрой. Своим шумным приближением он напугал Аматэрасу, но, демонстрируя свое миролюбие, предложил вместе произвести на свет детей. Аматэрасу раскусила меч брата, и родились три богини. Сусаноо раскусил ожерелье-магатама сестры, и родились боги — покровители рисоводства, и пять богов мужского пола. Дети меча стали детьми Сусаноо, а дети ожерелья — Аматэрасу. Отчего-то рассудок Сусаноо помутился, он разрушил плотины и оросительные каналы и бросил в покои сестры шкуру освежеванного жеребца.

Мир погрузился во мрак

Огорченная и разгневанная, богиня спряталась в пещере, и мир погрузился во тьму Боги забеспокоились и попытались с помощью магии заставить свет вернуться. Они поместили у входа в пещеру священное дерево Истины и повесили на верхних его ветках магическое ожерелье из резных яшм, на средних закрепили священное зеркало, а нижние украсили белыми и зелеными лентами. «Великий Футодама просил принять эти предметы как священные дары, великий Амэнокоянэ возносил молитвы, а бог-муж силач спрятался у входа в пещеру». Когда все было готово, боги устроили небывалое представление. Богиня Амэно Удзумэ начала танцевать на перевернутом чане. Двигаясь в такт неистовому ритму она распустила завязки своей одежды, постепенно обнажила грудь и спустила юбку до самой промежности. Наблюдая за ней, боги покатывались со смеху Аматэрасу, удивленная таким весельем, выглянула из пещеры и увидела собственное отражение в зеркале. Еще более заинтригованная, она вышла из пещеры, которую один из богов тут же закрыл (по другой версии, Футодама протянул у нее за спиной веревку-заграждение и предложил больше не возвращаться в

пещеру). Посовещавшись, боги изгнали Сусаноо в страну Ёми.

Святилище Исэ. Каждый хотя бы раз в жизни должен подняться на гору Фудзи, и каждый хотя бы раз должен увидеть Исэ-дзингу — главное синтоистское святилище и место поклонения прародительнице императорского рода Аматэрасу. Главный храм окружен высоким деревянным забором, за который могут пройти лишь жрецы высшего ранга и члены императорской фамилии. Храм состоит из двух комплексов — внутреннее святилище Найку посвящено Аматэрасу, внешнее святилище Гэку — богине еды Тоёукэ, ее кухарке.

Каждые 20 лет весь комплекс, возведенный еще в VII в., перестраивается. Первое обновление было осуществлено в 690 г., последнее — в 2013 г. Вокруг святилища специально высаживают деревья, чтобы по мере необходимости рубить их и использовать при проведении ритуалов, а также во время народных празднеств.

Царственные потомки Аматэрасу

Аматэрасу почитали как прародительницу императорской фамилии и ее защитницу. Первым императором Японии стал ее правнук Дзимму (по другой версии, это был Осихомими).

Аматэрасу, выходящая из пещеры. Цукиока Ёситоси, 1882 г.
Культ

Исэ-дзингу на острове Хонсю — храмовый комплекс, посвященный Аматэрасу.

В конце осени жрица завязывает узлы на тутовых веревках, символизирующие акт творения. Ритуал сопровождается заклинаниями, призывающими божественную помощь, чтобы продлить жизнь императора, прямого потомка богини, гаранта возрождения жизни после сезона холодов. Культ расценивается как выражение принадлежности к японскому народу Новый премьер-министр обыкновенно отчитывается в храме Исэ о формировании кабинета министров.

Обычай требует перестраивать храмы (из дерева) каждые 20 лет, в 62-й раз это произошло в 2013 г. В храмовом комплексе находится зеркало, которое символизирует присутствие богини Аматэрасу.

Явление Аматэрасу. Утагава Кунисада. Гравюра на дереве

Идзанаги и Идзанами, боги жизни

Первый мужчина и первая женщина
Идзанаги и Идзанами создают острова Японии. Кобаяси Эйтаку, 1885 г. Свиток из шелка, черная тушь и краски

Брат и сестра, муж и жена, они спустились с небес по радуге, «плавающему небесному мосту», чтобы создать мир. Они — прародители богов и людей.

Боги даровали им копье из драгоценного камня. Они опустили его в морские воды и помешали. Приподняв оружие, они сотворили из капель соленой воды, упавших с его острия, остров Оногоро, что значит «самозагустевший». Это первая твердая земля, первый из японских островов. Идзанаги и Идзанами спустились на него, установили в центре высокий столп и построили дворец.

Свадьба и дети

Идзанаги спрашивает сестру, как устроено ее тело. Она отвечает: «В нем есть некое отверстие». Он говорит, что в его теле в том же месте есть нарост, и они могут соединить эти две части их тел. Тогда Идзанаги обходит столп справа, а Идзанами — слева. Однако девушка первой произносит брачные слова, и первые их дети рождаются неудачными. Супруги узнают от богов, что в этом виновата Идзанами, поскольку она первой произнесла брачные слова. Тогда они проводят ритуал заново, и уже Идзанаги говорит первым: «Восхитительно! Я встретил прелестную девушку!» На этот раз все удалось, и пара произвела на свет восемь больших и шесть малых островов, моря, реки, травы и деревья. Последний из их детей — Кагуцути, бог огня. Появляясь на свет, он сильно обжигает чрево матери, она умирает и спускается в страну Ёми (царство мертвых).

Поделиться с друзьями: