Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В кольце твоих рук
Шрифт:

– Папа, я не…

Он уперся ладонями в прилавок и склонился к ней.

– Это хорошая пара, Роза. Хороший человек. Хорошее образование. Хорошая работа. Его семья владеет половиной земель в округе. Он может стать отличным мужем. А ведь когда-нибудь ему понадобится хорошая жена. – Он выразительно взглянул на дочку.

– Может, он сам захочет выбрать себе жену, – рассудительно заметила Роза.

– Ему некогда, – ответил отец. – Он очень занят. Сам намекнул, что я мог бы помочь ему в этом.

Роза охнула.

Папа, в наше время так не делают.

– Я делаю, – заявил судья Гамильтон своей единственной дочери. Он выдернул из букета увядшую маргаритку и швырнул в мусорное ведро. – Я позвоню, когда договорюсь о встрече.

* * *

– Мы думали, ты уже не вернешься.

– Что? – Шейн вздрогнул. Он смотрел в окно, но видел там не играющих в снегу детей, а Розу. Он не услышал ни слова из того, что сказала ему Дженни.

И что в этом нового? Три дня после его возвращения на ранчо он жил, как в тумане.

– Я говорю, когда ты не вернулся в субботу, мы подумали, что тебе надоело болеть. Мы решили, что ты уехал и натворил глупостей – например, поперся на родео.

– Нет, – ответил Шейн.

Да, он сделал глупость, но не эту.

– Я рада, – сказала Дженни. И улыбнулась.

Шейн выдавил в ответ блеклую улыбку и снова отвернулся к окну, пытаясь восстановить в памяти дни, проведенные с Розой. И не только часы их близости. Нет, он хотел заново пережить все: еду, улыбки, шутки, разговоры, снежки и заигрывания, серьезные беседы и тихие вздохи.

Он хотел этого с тех пор, как уехал и оставил ее. Он говорил себе, что сможет ее забыть. Он умел забывать, умел отворачиваться и продолжать свой путь. Он даже не мог вспомнить имена всех своих женщин.

Но вряд ли когда-нибудь он забудет Розу.

– …хорошо?

Внезапно Шейн заметил, что Дженни все еще здесь.

– А?

– Я спрашиваю, у тебя все хорошо? С тех пор, как ты вернулся, ты какой-то… не знаю даже… другой. Как пришибленный. – Она подошла ближе и пощупала его лоб. – Температуры вроде нет.

– Я не болен!

– Но и на здорового не похож.

Шейн не собирался спорить. Он раздраженно повел плечом.

– Я скучаю, – сказал он. – Засиделся на одном месте. Такое бывает. Лучше бы я уехал.

– Врач сказал, месяц. Как минимум. Тебе нужно больше времени, чтобы вылечиться.

– Моей руке, может быть. Но не мне. – Вот в чем проблема. А вовсе не в Розе Гамильтон. Шейн так сильно привязался к ней, потому что не мог найти себе лучшего занятия. – Наверное, мне пора в путь.

– Куда ты поедешь?

– Какая разница, – упрямо буркнул Шейн. – Друзей навестить. Куда глаза глядят.

– Это безумие, – возразила Дженни.

Дверь распахнулась и вошел ее муж, держа за руки сыновей. Дочка восседала у него на плечах.

– Мэйс, Шейн собрался уезжать!

Шейн решительно кивнул.

– Знаешь,

я ведь не привык к оседлой жизни.

Мэйс взглянул на него недоверчиво.

– Люди меняются.

– Но не я.

– А вроде бы последние несколько дней сильно тебя изменили, – мягко заметил Мэйс.

Шейн покачал головой.

– Нет.

Он еще не был готов расстаться с прошлым. Даже приблизившись к краю пропасти, он не мог так просто повернуть. У него еще будет время на это. Вся его дурацкая жизнь! Но не сейчас.

Мэйс пожал плечами.

– Береги себя.

– Но… – начала было Дженни.

– Это не наше дело, – оборвал жену Мэйс, пристально посмотрев на нее, но затем его взгляд снова переместился на младшего брата. – Раз уж тебе приспичило.

– Вот именно. Мне приспичило. Я уйду с рассветом.

* * *

Вот, что ему нужно: широкий простор, новые впечатления, расстилающийся впереди горизонт.

Шейн почувствовал прилив сил в тот самый миг, когда выехал с ранчо Мэйса и Дженни.

Не то, чтобы он не любил их. Нет, любил. И детей тоже. Казалось, с появлением этих трех пострелят в жизни его брата добавилось что-то, чего не хватало раньше. Теперь Шейн не мог представить себе Мэйса и Дженни без них.

– Почему ты уезжаешь? – спросила Пилар. Племянница не отпускала его руку с тех пор, как услышала, что дядя Шейн завтра их покинет.

– Я должен, – ответил он, уложив вещи и поставив сумку с одеждой у двери.

– Почему? Тебя кто-то заставляет? – спросила она. Пилар этой осенью пошла в первый класс, и уже понимала, что люди могут действовать по принуждению.

Но Шейн покачал головой.

– Никто меня не заставляет.

Пилар подтянула колени к груди и обхватила их своими тонкими ручонками.

– Почему тогда уезжаешь? Ты больше не любишь нас?

Шейн взглянул на нее.

– Конечно, люблю.

– Значит ты уезжаешь ради нашего блага?

Шейн попытался угадать ход ее мыслей. Возможно, это связано с ее бабушкой, живущей на юге, которая не могла больше заботиться о внуках и переправила их обратно к Мэйсу и Дженни. Пилар знала, что бабушка их не разлюбила. Она поступила так «ради их собственного блага».

Но Шейн даже этого сказать не мог. Он только пожал плечами.

– Наверное, он сбегает, – предположил его племянник, Марк.

Глаза Шейна сверкнули.

– Я не сбегаю.

Вовсе нет, – убеждал он себя, направляясь по дороге, уводящей его от дома и семьи. И от Розы.

Конечно, нет.

* * *

Она забудет. Со временем.

И это хорошо, потому что времени у Розы больше, чем достаточно.

У нее осталась работа, кот и телефонные звонки от отца, который докладывал ей о своих успехах в организации встречи с неуловимым Дж. Р.Филлипсом.

Поделиться с друзьями: