В костюме голой королевы
Шрифт:
— Эй, ты! Громов! Ты тут один?
— Они дураки? — тихо фыркнул Бобров.
— А что, не видно? — ответил Громов, принципиально избегающий откровенного вранья.
— Ну, давай деньги! — «топ-топ» и «тоооп-тъп» ускорились. — Подними руки, поставь чемоданчик и отойди назад.
— Да, они дураки, — сам себе ответил Бобров.
Громов отступил на два шага и непринужденно присел на бортик фонтана. Богиня Навигации полностью скрыла его своими каменными телесами от взволнованных зрителей.
Зато Люсинда наконец поймала в свой косметический перископ
— Эй, он закрыт!
— Конечно, чемоданчик закрыт, — невозмутимо подтвердил Громов. — Хотите ключ?
— Нет, они не дураки, а полнейшие идиоты! — совершенно некстати яростным шепотом заспорила с Бобровым Люсинда. — Даже дураки знают, что выкуп отдают за заложника, а ведь Громов даже не спросил у них, где Ольга! И их это нисколько не насторожило!
— И потом, Громов совершенно не похож на встревоженного мужа, — неодобрительно заметила Оля. — Сидит и болтает ногами!
— И языком, — поддакнула Люсинда.
Определенно, Громов в роли переговорщика, добивающегося освобождения заложницы, был совершенно неубедителен.
— Ловите! — продолжая неуместно резвиться, крикнул он и высоко подбросил серебряный ключик.
Металлическая штучка летучей рыбкой полетела по параболе. Вымогатели дружно запрокинули головы, отслеживая ключик в полете, и прозевали час «икс».
Беззвучно взорвались ромашки.
Два живых снаряда вылетели из клумбы и секунду спустя нашли себе каждый по цели.
Упавший на асфальт чемоданчик заботливо подобрал охранник отеля, вошедший в призовую тройку спринтеров с небольшим отрывом от лидеров.
— Ну, вот и все! — Громов спрыгнул с бортика фонтана, обернулся и выразительными жестами выманил из укрытия непригодившийся резервный полк. — Идите сюда. Оль, ты же хотела на них посмотреть!
— Хм, да не на что тут смотреть! — пренебрежительно сказала Люсинда, прискакавшая первой. — Ну и рожи! Натуральные гопники из подворотни, а туда же — миллион долларов им подавай! Кроссовки бы себе сначала приличные купили, раз уж вырядились в спортивные штаны, и рубашки поутюжили, а то выглядят так, будто их корова жевала!
— Заткнись, корова! — буркнул в землю один из задержанных.
— Что это ты сказал про даму?! — возмутился Бобров.
— Кто это про меня сказал?! — возмутилась Люсинда.
— А и в самом деле… Андрюша, можно их того? — Оля покрутила пальчиком.
— Добить? — с подкупающей готовностью уточнил гостиничный охранник.
— О боже, нет! Перевернуть!
Громовские орлы перекатили бандитов на спину.
— Ой, — сказала Оля.
— Что? — с подозрением спросил Громов.
— А кто это?
Стало совсем-совсем тихо. Взгляды сошлись на смущенном лице Ольги Палны, и она определенно почувствовала себя дурочкой.
— Кгхм, — Люсинда кашлянула, благородно отвлекая всеобщее внимание с подружки на себя, и осторожно спросила: — Романчикова, миленькая, разве это не те же самые гады, которые преследовали тебя чуть ли не до морской границы
с Турцией?— По-моему, те же, — выступил вперед Бобров.
— По-моему, тоже, — вздохнула Оля. — Но, понимаете ли, это вовсе не те гады, которые меня похитили!
— Я, конечно, очень извиняюсь, — отчаянно зашептал на ухо Громову старший администратор отеля, покинувший засадную клумбу позже всех. — Но мне, кажется, известно, кто это такие!
— Кто? — также шепотом спросила Оля.
Громов выжидательно заломил одну бровь.
— Это наши дорогие гости из апартаментов «Райский сад», тоже в пентхаусе, — возбужденно нашептал администратор. — Они живут рядом с вами!
— Ой, — сказал охранник отеля и проворно убрал свой ботинок с груди дорогого арестанта.
— Та-а-а-ак, — Громов потер переносицу. — В таком случае, предлагаю перенести вечер неожиданных встреч и судьбоносных знакомств по месту проживания основных героинь и героев. Никто не возражает?
— Добро пожаловать, у нас вам будет очень удобно, — радушно заверил администратор, и на этот раз все посмотрели уже на него, причем как на полного идиота.
День четвертый
Оля проснулась поздно.
Солнце за окнами расплавило янтарь плотных штор в жидкую сосновую смолу, и в ней терпеливым паучком чернел силуэт охранника, с ночи пребывающего на посту на террасе.
Не было сомнений, что аналогичные фигуры присутствуют и за дверью. С патронташем через грудь, скорострельным револьвером у бедра и строгим приказом генералиссимуса Громова пулять на поражение в каждого, кто не скажет правильный отзыв на дежурный пароль.
Олигарх установил-таки милый его сердцу режим повышенной безопасности.
Это была плохая новость дня.
Хорошей можно было считать многообещающий аромат яичницы с беконом, без всяких паролей и отзывов просочившийся в Олину спальню из гостиной.
— Что тут у нас? — без предисловий спросила она, выйдя в люди босой растрепой в махровом халате.
Из-за вчерашних приключений она осталась без ужина и теперь чувствовала, что могла бы побороться за рацион с обжорой Гаргантюа из романа Франсуа Рабле.
— Омлет с ветчиной и грибами, — правильно истолковав вопрос, ответил Громов и приподнял металлическую крышку над пищей богов.
— Уммм! И без козявок! — непонятно, но одобрительно изрекла оголодавшая жена олигарха и затем некоторое время не говорила ничего другого, только сосредоточенно чавкала.
— А если тебя интересуют предварительные итоги нашего небольшого расследования, — дождавшись, пока она покончит с омлетом, продолжил читающий мысли Громов, — то Макс как раз рапортовал мне об успехах мастеров заплечных дел.
Оля поперхнулась и закашлялась.
— Ну зачем вы так, Андрей Петрович! — укоризненно сказал Бобров, подавая Оле стакан сока. — Пейте, Ольга Пална, а хотите, я вам по спине постучу.
— А вот это я сам, — возразил олигарх и похлопал супругу по тыльной части организма, заметно промахнувшись мимо собственно спины.