В плену у призраков (пер. Шифановской)
Шрифт:
Эш отряхнулся и выдавил из себя весьма унылую улыбку, в нем поднималось раздражение – нервное напряжение последней ночи давало о себе знать. Эш снова попытался взобраться наверх, и на этот раз под ободряющие крики Кристины ему удалось это сделать.
Они пошли дальше, наслаждаясь обществом друг друга и почти не разговаривая, так как не испытывали в этом потребности.
Потом они отдыхали на поляне, со всех сторон окруженной деревьями, защищавшими их от ветра, в то время как осеннее солнце согревало их своим последним теплом. Эш, с трудом переводя дыхание, прислонился спиной к толстому стволу дуба, поднял лицо
– Я в гораздо худшей форме, чем думал, – признался он, смахивая с шеи какое-то жужжащее насекомое. – Я чувствую себя сейчас так, будто пробежал по меньшей мере милю в свинцовых ботинках.
– Это издержки городской жизни, – ответила она.
– Пьянство и обжорство когда-нибудь должны были сказаться, – с этими словами Эш достал из кармана портативный магнитофон. – Не возражаете, если я включу его на время нашего разговора.
Она покачала головой. Казалось, ее забавляло это маленькое устройство.
– Нисколько не возражаю. Так о чем вы хотите поговорить со мной? – Вопрос прозвучал почти насмешливо.
– О ваших братьях. О доме.
Она рассмеялась.
– Это достойно того, чтобы записывать на пленку?
– Возможно.
Кристина развела руками.
– С чего же мне начать?
– Расскажите, где вы столкнулись с привидением, – ответил он, нажимая на кнопку.
– Значит, теперь и вы называете то, что мы видели, привидением?
– Только для простоты. На данном этапе терминология не имеет значения.
– Откуда в вас столько скептицизма? – девушка казалась искренне озадаченной.
– Предпочитаю считать себя всего лишь реалистом, – парировал он.
Несколько секунд она размышляла над его словами, потом заговорила:
– Я видела ее в холле. В коридорах. Я видела ее в вашей комнате. Однажды, гуляя по парку, я заметила, что она наблюдает за мной из окна.
– Она никогда не пыталась заговорить с вами?
– Мне кажется, она этого хочет, – спокойно ответила Кристина. – Даже очень. Такое впечатление, что у нее не хватает для этого сил, она может только появиться, не более.
– Вас это пугает?
– Нет, – Кристина слегка качнула головой. – Нет, она вызывает во мне сочувствие и жалость. Она кажется... какой-то потерянной.
Прежде чем задать следующий вопрос, Эш некоторое время задумчиво молчал.
– Как умерли ваши родители, Кристина?
По лицу девушки словно пробежала тень, наверное так и было на самом деле, ибо солнце в этот момент спряталось за верхушками деревьев, качнувшихся под внезапным порывом ветра.
– Это случилось очень давно, – сказала она, и он почувствовал, что она все еще страдает, хотя и старается скрыть душевные муки, готовую вырваться боль. – Они оставили нас на попечение няни Тёсе – младшей сестры нашей мамы. Мне кажется, мама слишком любила наслаждаться жизнью, чтобы обременять себя заботой о детях, а потому наша тетушка стала нам няней задолго до гибели родителей.
– Вы были еще детьми, когда это случилось?
– Мы были совсем маленькими.
Темно-коричневый лист с загнувшимися краями медленно опустился на землю между ними. Потом еще один. Несмотря на пригревавшее солнышко, Эш чувствовал, как холод, исходящий от земли, насквозь пронизывает его тело.
– Вы спросили меня, как это случилось, –
продолжала Кристина. – Автомобильная авария. Они ехали по Франции, намереваясь навестить друзей в Дижоне. Никто не знает, как и почему произошла катастрофа, но, судя по всему, их машина внезапно съехала с дороги. Неизвестно даже, кто в этот момент сидел за рулем, так как машина взорвалась и загорелась. Обнаружили только... два обгоревших до неузнаваемости... скрюченных тела...Дэвид выключил магнитофон, наклонился к Кристине и тронул ее за руку.
– Простите меня. Я не хотел воскрешать в вашей памяти такие страшные воспоминания.
– Это случилось так давно – теперь это лишь отдаленные, едва ли связанные с реальностью отголоски памяти.
– Вам, должно быть, очень их не хватало.
– К счастью, с нами осталась няня Тесс. И к тому же денег было достаточно, чтобы мы могли жить относительно безбедно.
– Мисс Вебб стала вашим опекуном?
Кристина кивнула.
– Все эти годы няня оставалась хранительницей семьи, несмотря на то, что иногда мы буквально доводили ее до крайности.
Неожиданно настроение ее резко изменилось – увидев недоуменно-вопросительное выражение лица Эша, она рассмеялась.
– Это все наши игры, – пояснила она. – С самого детства время от времени мы любим подшучивать друг над другом, поддразнивать, чтобы повеселиться. Няня говорит, что мы унаследовали любовь к шуткам от мамы – она своими выходками иногда доводила папу буквально до безумия. Точно так же, как мы доводим теперь няню.
– Да, я это заметил сегодня за завтраком, – сухо сказал Дэвид. – Неужели она никогда не сердится на вас?
Она снова рассмеялась, но на этот раз довольно-таки злорадно.
– Очень часто. Но она уже научилась принимать нас такими, какие мы есть. – Она сорвала травинку и кончиком пощекотала себя по губам. – Она часто ворчала на нас, когда мы были детьми, ругала за то, что иногда мы жестоко обходились друг с другом, – вы же знаете, каковы дети. Пожалуй, я вела себя еще хуже, чем Саймон и Роберт, но чего вы хотите от девочки, которая растет рядом с двумя старшими братьями.
– Вам нет нужды рассказывать мне, какими злыми бывают подчас очаровательные маленькие девочки.
Кристина с любопытством посмотрела на него.
– Вы говорите как человек, имеющий личный опыт в этом вопросе.
– Я... в общем... у меня тоже была сестра, – ответил Эш, избегая ее взгляда.
– Была?
Дэвид невидящими глазами уставился в пространство.
– Ее звали Джульеттой. Она... – он с трудом подбирал слова, – она... утонула, когда мы были еще детьми. Мы упали в реку, но мне повезло больше – меня вытащили. – Он вспомнил вдруг исчезающую под водой маленькую белую ручку с растопыренными пальчиками.
Теперь уже Кристина наклонилась и взяла его за руку. Он вздрогнул от неожиданности.
– Вы по-прежнему боитесь воды? – мягко спросила она. – Именно поэтому вы так испугались прошлой ночью?
Она продолжала держать его за руку, а Дэвид молча смотрел ей в глаза. Потом отвернулся – взволнованный и не уверенный ни в чем.
– Я чувствую себя очень неловко из-за этого происшествия, – наконец сказал он. – Но в связи со смертью Джульетты меня по-прежнему по ночам мучают кошмары. Возможно, прошлой ночью они каким-то образом наложились на реальность.