Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В поисках бессмертия. Том 2
Шрифт:

— Как там насчет чая, Старк? Пора нам почаевничать и поговорить о «вечном» перед сном.

— Рано нам думать о «вечном, мэтр». У меня сегодня никаких плохих предчувствий на этот счет, — принял мою игру Элендил. А что нам скажет дружище Старк по этому поводу? Тебе накануне кошмары не снились?

— Какие кошмары могут сниться орку, малыш. Я сам — сплошной кошмар для всех, кто попадется мне под горячую руку, — рыкнул могучий Старк и состроил нам ужасную рожу.

Шутка всем понравилась, и мы разом заржали, похлопывая себя по бокам. Целую минуту, местные окрестности сотрясали взрывы смеха, приводя в ужас тамошних обитателей. Нервное напряжение спало,

и мы приступили к вечернему чаепитию. Чай, повторно нагретый, оказался на редкость ароматным и вкусным. Кусочки лунного сахара, в качестве стимулятора, оказались весьма кстати.

Пришло время поговорить об этом самом «вечном», о котором я давно хотел поговорить со своими парнями. Пришло время поговорить о нашем мироустройстве. Тема эта очень обширная, поэтому сегодня я хотел зацепить ею внимание своих подопечных. Если мне это удастся, то можно будет ее развить в последующем.

— Парни, а что вы знаете о нашем мироустройстве? — забросил я свой первые пробный шар для вхождения в тему.

— Да, практически ничего, мэтр. Мы учились совсем иных академиях. Наши головы этим никто не обременял. Меньше знаешь — лучше спишь, — хитро прижмурившись, ответил Элендил. Вы спросили, я ответил. Значит, вам и карты в руки.

Вы простите меня, мэтр, но только давайте это сделаем это в другой раз. Мы все немного расслабились и совершенно забыли про безопасность. Ночь впереди длинная и тревожная. Трудно даже предположить, какие нас поджидают опасности на незнакомом месте, кроме коварных гоблинов. Необходимо восстановить сигнализацию и порушенные ловушки на самых опасных участках периметра. Ну, и кроме того, нам со Старком предстоит ночное дежурство.

— Да, я совершенно забыл об этом, простите парни. Мне нужно вместе с вами пройтись по периметру и установить дополнительно охранные руны.

— Ничего страшного, мэтр. Это наша со Старком обязанность помнить о мерах защиты в походе и в местах стоянки. Чай выпит, и можно приступить к делу, с вашего позволения.

— Да, конечно. Выходим, парни, — соглашаюсь я, немного смущенный тем, что потерял контроль над ситуацией. Хорошо, что у тебя такие надежные помощники, дружище, — укоризненно напомнил мне внутренний голос.

И мы пошли. Сделали все, от нас зависящее, и вернулись в лагерь. Ночь была безоблачная. В небе над нами висели две Луны Нирна — Массер и Секунда, озаряя своим бледным холодным светом окрестности города. Я попрощался с парнями и отправился в свою палатку. Завтра нам предстоял очередной трудный день.

Глава 19

Сиродил — Мы спускаемся в Эленглин

Ночь прошла спокойно и после завтрака мы начали спуск в глубины Эленглин. Стандартный, как в Вилверине, вход, лестничный марш вниз на первый уровень города. Ловушек можно было не опасаться — здесь уже побывали сотни мародеров до нас, но «береженого и боги берегут». Разведчик скользнул первым в темноту коридора. Его ночное зрение позволяло обходиться без факелов, а обостренное чувство на опасность вовремя обнаруживать ловушки. Мы со Старком не спешили и ждали сигнала от Элендила. Спустя четверть часа разведчик вернулся с докладом.

— Проход до помещений первого уровня чист, мэтр. Можно спускаться без опаски. Никаких признаков присутствия внутри людей и нежити я не обнаружил.

— Ну, тогда вперед,

парни. И не оставит нас сегодня Удача, — произнес я ритуальную фразу.

И мы пошли. По отработанной схеме для исследования подземелий — разведчик, следом Орк и я замыкающим. Спуск на первый уровень длился не более трех минут, далее мы прошли по кольцевому коридору до лестницы, ведущей в первое большое помещение уровня. Здесь пришлось задержаться и просканировать помещение магическим взором. Заклятье «обнаружение жизни» не выявило наличия, как живых созданий, так и нежити.

Отлично, можно «включить свет» в помещении и осмотреться. Запускаю в помещение по очереди три световых шара, которые «прилипают» к потолку. И нашим взорам предстает внутренний интерьер помещения.

Огромный зал овальной формы, куполообразный потолок с круглым мозаичным витражом в центре. Рифленые каменные колонны вдоль стен, с нишами между ними, в которых приютились высокие витражи из голубого стекла. Осиротевшие держатели для велкиндских камней по периметру помещения на высоте примерно шести локтей. Каменный пол помещения выложен из каменных плит в виде затейливого рисунка с красивыми вставками из красного камня.

В центре помещения круглая площадка в обрамлении восьми, ранее упомянутых, колонн с решетчатым невысоким металлическим заборчиком между ними. Заборчик ограждает небольшой, но глубокий, круглый бассейн с прозрачной водой голубого оттенка. На ощупь вода просто ледяная, хотя в помещении достаточно тепло.

Вот и все убранство помещения. Причем, здесь нет никаких следов человеческой деятельности — никакого мусора, хлама и даже пыли. Как будто отсюда никто не уходил тысячи лет назад, и не приходил извне в течение того же времени.

— Может быть, это и есть легендарный источник Минлорады, который проявляется не каждому. Только избранные могут иметь к нему доступ. И мы те избранные, кому посчастливилось его увидеть. Оказались в нужное время и в нужном месте? — мелькнула у меня в голове шальная мысль. Неужели нам сегодня так повезло?

Нет, успокойся, Дресс. Никакой магией здесь и не пахнет. Это какое — то ритуальное помещение айлендов. Не посвященным здесь делать нечего. Почему здесь так чисто, когда по пути сюда много мусора и пыли. Надо поскорее убираться отсюда, дружище, здесь что-то не так.

Мои парни, которых я оставил возле входа в помещение, знаками подзывали меня к себе. Я быстро вернулся к ним.

— Метр, здесь что-то не так. Явно, какое-то магическое воздействие. У меня периодически срабатывает чувство тревоги, а Старк, что для него не характерно, находится в состоянии беспокойства и страха, — шепотом сообщил мне Элендил. Нельзя здесь долго задерживаться.

— Принято. Я тоже чувствую себя не в своей тарелке. Странно, что старик мне об этом ничего не написал в своем дневнике. Ладно, это на потом. Будем двигаться дальше. Там в помещении, справа от нас, еще одна дверь. Скорее всего, это проход на второй уровень.

— Вижу, мэтр. Я пошел, ждите моего сигнала. Если будет безопасно я дам знать.

Элендил вошел в помещение, вдоль стены пробрался до двери. Дверь легко поддалась на его усилие и открылась. Разведчик немного помедлил, прислушался к своим ощущениям и проскользнул в открывшийся проход. Спустя пару минут мы услышали приглушенный расстоянием свист — путь свободен. Мы со Старком не заставили себя долго ждать. Новый короткий коридор вывел нас к спуску на второй уровень. Элендила мы догнали у входа в новое помещение. Его спокойный вид говорил сам за себя — в помещении пусто и безопасно.

Поделиться с друзьями: