Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В поисках солнца
Шрифт:

— Что у тебя там за просьба? Валяй, выполню.

— С чего бы такая честь? — картинно удивился правитель.

Райтэн приподнял бровь и выразительно кивнул на полученную бумагу:

— Не люблю ходить в должниках.

Довод был засчитан, и ответ был сказан уже вполне деловым тоном:

— Кайтэнь нужно доставить в Кармидер.

В Кармидере обитала старшая сестра правителя — дама уже изрядно пожилая, к тому же, подверженная всяким хворям.

Оценив ситуацию, Райтэн быстро поинтересовался:

— Как здоровье тётушки?

— Сегодня солнечный день? — удивился правитель, бросая взгляд теперь

уже вправо — в сторону окна. Не то чтобы вопросы о здоровье родственников были в чести у этого чрезмерно независимого господина.

— Вполне, — довольно холодно согласился Райтэн, имея в виду, разумеется, не погоду, а собственное расположение духа.

Правитель встал. Голос его был деланно небрежен — как будто он говорил о совершенно неважных вещах — но пальцы, которыми он стиснул спинку своего кресла, выдавали глубокое внутреннее напряжение, когда он спросил:

— Ну, раз уж на улице жарит, ты мог бы остаться на обед, полагаю?

Райтэн тоже встал:

— Полагаю, да, — с тонкой усмешкой явно над самим собой согласился он.

— Ани здорова, — вернулся к вопросу правитель, шествуя на выход. — Но Тэнь непременно хочет её навестить…

— Я отвезу, — пообещал Райтэн.

***

— Но… откуда? — с восторгом спросил Дерек, разглядывая свеженькие бумаги, которые официально обозначали его как полноправного гражданина Анджелии.

— Выменял, — безразлично дёрнул плечом Райтэн.

Дерек поднял на него вопрошающий взгляд. Ему было трудно представить, на что же можно выменять такую милость.

Неопределённо повертев ладонью в воздухе, Райтэн расшифровал:

— Отвезём одну девчонку в Кармидер.

Дело стало казаться ещё более запутанным, но Дереку пришлось промолчать, потому что он так и не выбрал, что ему хочется уточнить сильнее: что это за «отвезём», какая ещё девчонка и где этот Кармидер. Пока он мучился этим выбором, Райтэн принялся заходить издалека.

— Тебе не стоит оставаться в Аньтье, — небрежно заметил он.

Так-то, внутри себя, он уже всё ультимативно решил. Но в памяти его всё же отложилась та мысль, что Дерек не любит, когда решают за него, и поэтому сейчас он изо всех сил старался быть максимально любезным и не обрушивать на него идею «валим в Брейлин!» разом, а подвести его к ней как-то легонько, тонко, и вроде как бы чтобы это было его собственное решение.

— А! — Дерек, разумеется, понял его далёкие заходы неправильно, увидев в них желание отделаться от потенциально проблемного типа. — Да, конечно, — постаралась кивнуть он весьма бодро, пряча за этой бодростью огорчение. — Ты прав, мне стоит уехать! Спасибо за помощь! — покивал он и засуетился, что-то бессмысленно перекладывая на рабочем столе — дело происходило в их кабинете на лесопилке.

Райтэн поморгал, досадливо ощущая, что его попытка быть максимально корректным привела его куда-то не туда. Он был довольно чуток, и сейчас по нервным движениям Дерека понимал, что тот, кажется, сильно огорчён, или даже задет, но, хоть убей, не мог осознать, что в этот раз сделал не так.

Дипломатические размышления никогда не были его сильной стороной, поэтому он решил вернуться к той стратегии, к которой привык. Перехватив суетящегося Дерека, который зачем-то переставлял чернильницы со стола на

станок и обратно, он в своей обычной властной манере заявил:

— Мы перебираемся в Брейлин.

Теперь уж пришёл черед Дерека недоуменно моргать.

Пытаясь, тем не менее, смягчить свою категоричность, Райтэн надумал объясниться:

— Там на границе с Джотандой есть месторождения меди. Чего её сюда через пол-страны гонять? Там и протестируем, будет ли коррозия.

— Мы едем в Брейлин? — прослушав объяснения, переспросил поразившую его информацию Дерек, выделяя голосом это «мы».

Райтэн возвёл глаза к потолку.

— Мы едем в Брейлин! — подтвердил он, тоже выделяя голосом «мы» и на явную растерянность собеседника ворчливо добавил: — Мозги, Дер. Не теряй мозги.

Тот весь просиял от тёплого удивительного чувства, которое согрело его в этот момент изнутри. И тут до него, кажется, стало доходить, на чём базируются эти проклятые разговоры о погоде.

— Тёплый сегодня денёк, правда? — весело поинтересовался он.

Райтэн удивлённо приподнял брови и отметил:

— Смотрите-ка! Вот уж не знал, что получение анжельского паспорта так резко проясняет понимание анжельского!

1. Фанаберия — неуместная гордость.

3. О чём мечтает Кайтэнь Тогнар?

— Но, батюшка, я не хочу ехать в карете, — Тэнь выглядела очень жалобно. — У меня от неё… морская болезнь, — краснея, пожаловалась она.

Краснела она не от смущения, а от того, что беззастенчиво лгала. Тэнь не любила врать, тем более — отцу, но…

Ей нечасто доводилось пообщаться со старшим братом, которого она очень любила. Разница в возрасте у них составляла лет десять, и Тэнь была ещё совсем малышкой, когда любимый братец надумал строить свою судьбу своими силами. Так что она мучительно дорожила любой возможностью повидаться с ним.

Однако ж, если ехать в карете — а Райтэн наверняка будет верхом! — она почти и не увидит его! Если же и самой ехать верхом — это ведь целые две недели с ним! Бок о бок, каждый день!

От таких заманчивых перспектив сердце Тэнь пело, поэтому она, решительно, была готова на всё, лишь бы откреститься от кареты.

— Но… — попытался было возразить отец, который справедливо полагал, что двухнедельное путешествие верхом — не самая приятная перспектива, и его хрупкой дочурке не стоит ввязываться в такое дело.

— В конце концов, — предвидя его возражения, перебила Тэнь, — ежели что, мы всегда сможем нанять карету в пути, правда же?

Она посмотрела на отца большими-большими и трогательными глазами — и дело было решено.

…однако мечтам Тэнь о поездке с братом не суждено было сбыться — точнее, они сбылись, конечно, но не так, как мечталось ей.

Брат-то действительно её сопровождал, вот только вместе с ним был ещё какой-то совершенно незнакомый мужчина!

Тэнь было так досадно, что она ушла в молчаливое хмурое настроение, обменявшись лишь словами приветствия с Райтэном и представленным ей как Деркэн Анодар незнакомцем. Она была весьма застенчива, и вести разговор с братом при свидетеле казалось ей слишком трудным испытанием.

Поделиться с друзьями: