В России жить не запретишь
Шрифт:
– Вставай, – проворчал Бондарь, даже не подумав подать чеченке руку. После случившегося у него не было желания проявлять галантность.
– Спасибо, сынок, спасибо, милый, – зачастила она, поспешно вскакивая на ноги и поправляя сбившуюся назад косынку.
– Я тебе не сынок, овца красноглазая.
– Женя! – укоризненно крикнула Алиса.
– Что «Женя»? Эта гадина собиралась проткнуть тебя насквозь, а я должен с ней миндальничать?
– Нужно уметь проявлять милосердие.
– И великодушие, – глухо добавил Бондарь, понимая, что совершает
– И великодушие, – подтвердила Алиса. – Посмотри на эту пожилую женщину. Ты с ней собираешься воевать? Лучше бы пожалел ее.
– Спасибо, деточка, – прошелестела черная вдова, пятясь. – Меня жалеть не надо, меня Аллах уже пожалел. Лишил меня ума, скоро лишит памяти. Больше не вернусь сюда. Тут никого нет, все кончилось.
Сгорбившись, она устремилась прочь, готовясь вот-вот раствориться за пеленой дождя.
– Куда же вы? – окликнула ее Алиса. – Переждите хотя бы грозу.
– Это не гроза, – прокричала чеченка. – Ты еще не знаешь, что такое гроза в наших горах.
С этими словами она исчезла, а Бондарь еще долго стоял на пороге кошары, вслушиваясь в шум дождя. Почему-то ему казалось, что прощальная тирада чеченки должна завершиться раскатами ведьмовского хохота, но лишь водяные струи шуршали вокруг, монотонно, как в начале всемирного потопа.
Бондарь велел себе проснуться в два часа ночи и открыл глаза как раз вовремя, что его абсолютно не удивило. Привычка – вторая натура. Он осторожно повернул голову. Алиса спала, прижавшись к его боку, будить ее ужасно не хотелось, но он все же потрепал ее по плечу:
– Эй, просыпайся, кавказская пленница.
– С ума сошел? – заныла она, пытаясь свернуться на сене калачиком.
– Р-разговорчики! – И до сих пор в голосе Бондаря было трудно распознать хотя бы одну нежную нотку, а теперь его тон сделался и вовсе безжалостным. – Подъем!
– К чему такая спешка? – осведомилась Алиса, осоловело хлопая ресницами. – Неужели приступ непреодолимой страсти? Что ж, готова соответствовать. – Она энергично потянулась, сделавшись похожей на кошку, опрокинувшуюся на спину.
Бондарь отвел взгляд и отчеканил:
– Прекрати кривляться. Мы уходим.
– Куда? – изумилась Алиса.
– Неважно. Просто уходим.
– Вот прямо сейчас?
– Прямо сейчас, – кивнул Бондарь.
– Ночью?
– Если тебе не хочется уходить ночью, то можешь назвать этот час предрассветным. Так будет поэтично.
– Но вокруг сыро! – капризничала Алиса. – Мы промокнем и простудимся.
Бондарь взял ее за плечи, развернул к себе лицом и произнес, отчетливо выговаривая каждое слово:
– Черная вдова, которая встретила нас с вилами в руках, уже наверняка направила сюда своих недобитых родственников. Это даже хорошо, но оставаться здесь нельзя. Насморк излечим. Смерть – необратима.
– Ты сказал: «Это даже хорошо»? – недоверчиво спросила Алиса.
– Именно так.
– Тебе не терпится уничтожить еще десяток-другой чеченцев?
– Этим займутся другие, – сказал Бондарь.
– Кто?
– Скоро
узнаешь. А теперь собирайся.– Голому собраться – только подпоясаться, – пожала плечами Алиса, поднимаясь на ноги.
Дождь давно закончился, тучи уплыли в неведомые края, лунное сияние проникало в кошару сквозь каждую дыру, освещая ее молочным призрачным светом. Выбравшись наружу первым и дождавшись Алису, Бондарь вручил ей трофейный «АКМ», сопроводив жест словами:
– Стрелять я тебя научил, так что будь добра носить оружие сама.
– У тебя автомат лучше, – завистливо сказала Алиса, пристраивая «АКМ» на плечо.
– «Калаш» как «калаш». – Бондарь хмыкнул.
– У него рожок больше, чем у моего.
– Соображаешь.
– Тут ума большого не надо.
– Ум нужен при любых обстоятельствах, – возразил Бондарь. – Смекалка тоже. Вот, гляди, к моему автомату приспособлен магазин от ручного пулемета Калашникова. Он вмещает в себя на пятнадцать патронов больше, чем автоматный.
– То есть сорок пять штук, – без труда подсчитала Алиса.
– Так точно. – Бондарь медленно двигался вокруг кошары, вглядываясь в темноту. – Жаль только, что калибр у патронов 5,45, а не 7,62, как раньше, – продолжал он. – Это наши конструкторы во время войны в Афгане намудрили, на американскую винтовку «М-16» ориентируясь. Но у «пятерки» рассеивание сильнее и отклонение очень уж значительное.
– Отклонение – это плохо, – понимающе кивнула Алиса. – Встречаешь мужчину, влюбляешься в него по уши, а он, оказывается, оружием интересуется больше, чем девушками. Неужели пальба настолько увлекательнее секса?
– Еще одно слово о сексе, – предупредил Бондарь, – и я поведу тебя через самые густые заросли, какие попадутся по дороге. Это будет что-то вроде отрезвляющего душа. А потом мы устроим марш-бросок километров эдак на десять. И завтракать будем в ужин, причем не сегодня, а завтра.
– Закалка – закалкой, но о половом воспитании молодежи тоже забывать не следует, – сказала Алиса тоном прилежной ученицы.
Бондарь, привыкший к ее выходкам, лишь фыркнул. Переход через залитую лунным светом равнину производился короткими перебежками. Припадая к влажным валунам, Бондарь косился на подражающую ему Алису и думал, что они могли бы стать отличной парой. А совершая очередной рывок, он ни на секунду не забывал о том, что она рядом, и невольно подлаживался к ее манере бега. Довольно странное занятие для разведчика, находящегося на вражеской территории.
– Привал, – сказал Бондарь, когда они достигли скалистой гряды и, пройдя около полукилометра на север, наткнулись на удобную во всех отношениях расселину. – Там должно быть сухо. – Он указал на каменистый козырек, напоминающий обломок гигантской пемзы. – Ложись спать.
– Светает, – тихо сказала Алиса, не сдвинувшаяся с места. – Сто лет не видела утреннюю зарю. Жалко пропускать.
Бондарь хотел напомнить ей о необходимости полноценного отдыха, но вместо этого смущенно кашлянул и признался: