В силу традиции
Шрифт:
Пока девушка наблюдала, как мы работаем, комитет в кают-компании снова ломал себе головы.
Когда я спустился вниз, кают-компания была похожа на ателье. На столе лежали шелковые носовые платки и тому подобная ерунда, а шкипер ходил вокруг с большими ножницами и не знал, с какой стороны подступиться.
– Я думаю, не стоит затевать ничего грандиозного, - сказал он. Просто что-нибудь накинуть поверх мальчишеской одежды.
Старший помощник не отвечал. Он рисовал на клочке бумаги модели женских платьев и склонял голову то так, то этак, пытаясь найти лучший ракурс.
– Отличная идея!
– сказал
– Мистер Джексон, где тот халат, который дала вам с собой жена?
– Не знаю, - пробормотал он задумчиво.
– Я его куда-то запихнул.
– Ну, наверное, недалеко, - усмехнулся шкипер.
– Из него-то мы и сделаем платье.
– По-моему, не стоит, - сказал старший помощник.
– Оно будет плохо сидеть. У меня есть другая идея.
– Какая?
– спросил шкипер.
– У вас были три фланелевые рубашки, - ответил старший помощник.
– Они темненькие и сидеть будут прекрасно.
– Давайте начнем с халата, - предложил шкипер.
– Это проще. Я помогу вам искать.
– Ума не приложу, куда я его дел, - старший помощник задумчиво почесал за ухом.
– Давайте для начала поищем в вашей каюте, - сказал шкипер.
Они отправились в каюту к старшему помощнику и, к его огромному удивлению, обнаружили, что халат висит прямо за дверью. Это был роскошный халат - теплая мягкая ткань с красивой отделкой из тесьмы. Шкипер снова взял ножницы и склонился над халатом. Он отрезал верхнюю часть с рукавами и протянул старшему помощнику.
– Это мне не нужно, - сказал он, - а вам может пригодиться.
– Пока вы заняты халатом, я придумаю что-нибудь с рубашками, - ответил старший помощник.
– С какими рубашками?
– спросил шкипер, отрезая от халата пуговицы.
– Ну с вашими, - сказал старший помощник.
– Посмотрим, у кого лучше получится платье.
– Нет, мистер Джексон, - сказал шкипер.
– Ничего у вас не получится. У вас способностей нет. К тому же мне эти рубашки самому нужны.
– Ну уж если на то пошло, мне тоже нужен был халат, - сказал старший помощник.
– Так что же вы сразу не сказали?
– спросил шкипер.
– Вы думайте, мистер Джексон, что делаете.
Старший помощник больше ничего не говорил. Он сидел и наблюдал, как шкипер сшивает полы халата. В итоге это действительно неплохо выглядело, и мисс Маллоу не скрывала радости. Юбка великолепно на ней сидела. А в сочетании с поясом из носовых платков и тельняшкой произвела на третьего помощника неотразимое впечатление.
– Ну теперь вы больше похожи на девушку, которую привык видеть ваш папа, - улыбнулся шкипер.
– У меня сейчас пальцы побаливают, но со временем я сошью вам и шляпку.
– Хотел бы я на это посмотреть, - вмешался старший помощник.
– Это очень просто, - сказал шкипер.
– Я видел, как их шьет моя жена. Надо сделать из картона каркас и натянуть на него материю.
Платье произвело в девушке необычайную перемену. Просто необычайную! Она сразу стала настоящей леди. Вела она себя так, будто судно было ее собственностью, а я существовал только для того, чтобы ей прислуживать.
Жилось ей, надо сказать, неплохо. Погода была прекрасной, работы было мало, поэтому когда она не выслушивала советы шкипера и старшего помощника, то принимала ухаживания второго и третьего помощников.
Мистер Скотт, второй помощник, поначалу не очень-то ею интересовался, и я понял, что он влюблен, только когда он стал невежлив с мистером Фишером и прекратил выражаться так внезапно, что мы даже испугались, как бы это ему не повредило.Я думаю, девушке нравилось их внимание, но постепенно она устала. Они не давали бедняжке ни минуты покоя. Когда она поднималась на палубу, к ней сразу подходил мистер Фишер и заводил разговоры о море и одинокой жизни моряка, и я даже слышал, как мистер Скотт читал ей стихи. Шкипер тоже это слышал, но, не уловив всего полностью, да и вообще относясь к поэзии с недоверием, подозвал его к себе и заставил повторить все сначала. Но и этого ему показалось мало, и он позвал старшего помощника, чтобы тот тоже послушал. Старший помощник сказал, что все это ерунда, и шкипер пригрозил мистеру Скотту, что если он снова будет себя так вести, ему достанется похуже.
В чувствах молодых людей не приходилось сомневаться. Когда мисс Маллоу заявила, что она никогда, никогда не полюбит мужчину, который курит и пьет, оба немедленно выбросили трубки за борт, и муки, которые они претерпевали, глядя, как курят другие, вызывали у меня слезы.
Дошло до того, что старший помощник, который, как я уже говорил, был истинным пуританином, не выдержал и снова собрал комитет. Это было торжественное заседание. Старший помощник произнес речь, в которой заявил, что он глава семьи, а второй и третий помощники уделяют мисс Маллоу слишком много внимания, и потребовал, чтобы шкипер прекратил это безобразие.
– Каким образом?
– спросил шкипер.
– Запретите шашки, карты и стихи, - сказал старший помощник.
– У девчонки совсем закружится голова. Вы, как капитан, должны положить этому конец.
Шкипер был так потрясен услышанным, что не только положил конец шашкам и стихам, но пошел дальше и запретил молодым людям вообще разговаривать с девушкой. Говорить можно было только за завтраком в общей беседе.
Молодым людям это не очень-то понравилось, а мисс Маллоу сделала вид, что она весьма довольна, и в кают-компании воцарилось спокойствие, если не сказать скука.
Но через неделю все стало на свои места, и довольно неожиданным образом.
Я как раз накрывал стол к чаю и стоял у трапа в кают-компанию, пропуская шкипера и третьего помощника, как вдруг раздался громкий звук пощечины. Мы опрометью бросились вниз и застали там следующую картину: у стола, держась за щеку, замер старший помощник, напротив него, раскрасневшаяся, стояла мисс Маллоу.
– Мистер Джексон, - сказал шкипер, - что произошло?
– У нее спросите!
– закричал старший помощник.
– Она просто с ума сошла!
– Что случилось, мисс Маллоу?
– спросил шкипер.
– Спросите у него, - ответила мисс Маллоу, тяжело дыша.
– Мистер Джексон, - сурово продолжал шкипер, - чем вы тут занимались?
– Ничем, - сказал старший помощник.
– Но я слышал звук пощечины!
– настаивал шкипер.
– Я тоже, - подтвердил старший помощник.
– Это вас ударили?
– спросил шкипер.
– Меня, - сказал старший помощник.
– Я же вам объясняю: она с ума сошла! Я сидел здесь тихо и мирно, а она подошла и ударила меня по щеке!