Вагоновожатый
Шрифт:
Потом она пила кофе и думала о том, что рекомендованное Марией снотворное действительно гораздо лучше старого. После того, как встала, Эрика очень быстро пришла в себя, ее теперь совсем не клонило в сон. Но все-таки эти кошмары… Эрика решила:
– Нет, больше никаких снотворных. Ни старых, ни новых, ни плохих, ни хороших… Может быть, будут сниться нормальные, приятные сны.
Какие именно приятные сны, она себе не представляла. Или стеснялась представить, потому что в голове все время вертелась фраза Марии: «А вообще, лучшее снотворное – это мужчины…»
Сегодня вагоновожатым должен был быть вовсе и не Игорь. Поэтому Эрика надела свои обычные маленькие очки. Спокойно
День прошел, как обычно. Мария рассказала вычитанную из газет сплетню о романе какой-то певички с каким-то министром. В торговом зале мелькали больные и здоровые лица посетителей аптеки. Начальник после обеда обдал пивным выхлопом. И от трамвайной остановки до дома ее вновь преследовали чьи-то шаги. Но в этот раз Эрика почти не нервничала по поводу преследования. Весь день на работе она думала, планировала. Эрика решила избавить себя от кошмаров.
Выйдя из аптеки, она завернула в соседний магазинчик и купила фонарь. Оставалось только набраться смелости, чтобы использовать его в соответствии с планом. Но вот смелости-то ей в этот вечер и не хватило. Чем темнее становилось на улице, тем меньше решимости оставалось в Эрике. Сначала она вполне энергично расхаживала по квартире, нетерпеливо поглядывая то в окно, то в дверной глазок. Подбадривала себя, перекидывая фонарь с руки на руку:
– Сегодня же… Да, сегодня… Я покончу с этим. Покончу…
Потом слова как-то стали застревать в горле, а ноги, по пути от окна к двери и обратно, заплетаться. В конце концов Эрика бросила фонарик на кровать и забралась с ногами в кресло. Обняла их, уткнулась лицом в колени и заплакала.
Потом сидела в тишине. Потом услышала. Снова за дверью…
Потом подошла к окну. И снова увидела. Под деревом…
Не раздумывая, Эрика схватила коробочку со снотворным. Налила стакан воды и запила им лекарство. Немного посидела, прислушиваясь к звукам на лестничной клетке. Почувствовав, что снотворное начало действовать, поплелась к кровати. Засыпая, пообещала себе, что завтра все же обойдется без лекарств. Ей не хотелось кошмаров ни в жизни, ни во сне. Вот если бы такой на вид спокойный и надежный Игорь был рядом не только в трамвае…
А на работе на следующий день произошло событие. У них в аптеке сломался один из кассовых аппаратов. Такое время от времени случалось, и тогда вызывали механика. Обычно обслуживающая компания присылала забавного старичка с портфелем. Того самого, что в ее кошмарном сне переходил дорогу рядом с трамваем. Старичок был таким серьезным, молчаливым. Хотя и пенсионного возраста, он работал. Видимо, не мог сидеть дома просто так. Приходя в аптеку по вызову, ни на кого не глядя, он раскрывал свой чемоданчик, перебирал инструменты и потом долго копался в сломанном аппарате. Закончив с починкой, вытирал руки какой-то своей собственной, специальной тряпочкой и нес к начальнику на подпись документ о принятии работы. Тот подмахивал, не проверяя, на работу старичка никогда не было жалоб.
Но в этот раз по вызову пришел совсем другой механик – стройный молодой мужчина. В чистом, обтягивающем сильное тело комбинезоне. С аккуратными усиками и веселыми, чуть хитроватыми глазами. С таким же чемоданчиком, как у приходившего ранее старичка. Остановившись посредине зала для посетителей, он глянул на Эрику, потом на Марию:
– Что случилось? Чем помочь? Механика вызывали?
Эрике показалось, что на ней этот молодой человек задержал
свой взгляд дольше, чем на ее коллеге. Но первой откликнулась и подошла к механику Мария. Она была немного старше Эрики и по времени работы в аптеке, и просто по возрасту. Мария провела механика в кабинет к начальнику. Потом они вдвоем же вернулись, подошли к сломанной кассе. Механик осмотрел ее и принялся за работу. Мария же осталась рядом:– Чем-нибудь помочь?
Механик пожал плечами:
– Пока ничем…
Коллега Эрики не спешила оставить мастера наедине с работой:
– Вы действительно можете отремонтировать этот аппарат?
Механик покачал головой:
– Я постараюсь.
Мария подмигнула Эрике и расстегнула сначала первую, а потом и вторую верхние пуговицы на своем халате. Она наклонилась, как бы разглядывая внутренности ремонтируемой кассы:
– Это, наверное, будет непросто. Аппарат старый и уже ломался раньше. Если у вас получится, значит, вы очень хороший работник.
Механик послушно заглянул в образовавшееся декольте и кивнул:
– Все получится.
Эрика чуть не фыркнула со смеха. Брюнетка Мария только на днях рассталась с неоправдавшим ее надежд пекарем из булочной напротив:
– Убежал. Убежал к такой же, как ты, светловолосой.
И вот, коллега, кажется, нашла себе новое увлечение. Мужчин в жизни Марии, по ее собственным рассказам, было немало. Она легко увлекалась и легко обманывалась:
– Почему-то все меня, в конце концов, бросают, находят других, а на мне никто не женится. А я ведь была бы замечательной супругой. Во всех отношениях…
Эрика Марии сочувствовала, как только могла сочувствовать девушка, на которой не только никто не женился, но и которую даже никто еще и не бросал. Она слушала рассказы более опытной коллеги по несчастью и вздыхала, как бы переживая за нее.
Механик, судя по завязавшемуся разговору и проникающим в декольте взглядам, был весьма не против пообщаться с Марией. Вместе с тем, Эрика заметила, что этот мужчина время от времени посматривает и на нее. Она отводила свой взгляд. Не хотела, чтобы Мария заподозрила хоть какой-нибудь намек на интерес к механику с ее стороны. Зачем портить отношения с единственным человеком в этом городе, с которым Эрика худо-бедно общалась.
– А у вас все необходимые инструменты имеются? – интересовалась Мария, немного покачиваясь и покачивая содержимое декольте.
– Все, – улыбался механик и кивал на содержимое раскрытого чемоданчика.
– Так уж заранее и знаете, что вам пригодится? – пожимала плечами коллега.
– Ну, в большинстве случаев, да, – кивал, продолжая улыбаться, молодой мужчина.
А Мария придвинулась к нему вплотную, как бы заглядывая во внутренности сломанного механизма:
– И что там не так?
– Вот здесь… Видите…
– Нет, не вижу…
– Вот эта пружинка сломалась.
– Пружинка?
– Да, она должна давить на этот рычажок…
– Рычажок?
Как ни затягивалась Марией работа по починке кассового аппарата, но она все же была успешно закончена. Механик вытер руки салфеткой, с готовностью протянутой ему декольтированной девушкой, сказал:
– Принимайте, – и снова посмотрел на Эрику.
Она это почувствовала и не посмотрела в ответ.
Мария еще раз проводила механика к начальнику в кабинет. Потом до входной двери. Почти на пороге они остановились и разговорились о чем-то. Мария хихикала. А механик время от времени отрывал свой взгляд от ее декольте и направлял его на Эрику. Он смотрел пристально. И как будто даже не слышал, что именно ему говорит Мария. Только кивал, как бы соглашаясь со сказанным.