Вальс одиноких
Шрифт:
Джонатан. Он, Мэрилин…
Мэрилин (быстро). Что, Джонатан?
Джонатан. Ну, он, говорю, это… Как ты хочешь… Короче – прекрасный!
Мэрилин (буквально поедает Джонатана глазами). Ты шутишь…
Джонатан. Нет, точно, Антошка – прекрасный такой мужчина… Такой он, знаешь, прекрасный – по-моему, он даже чересчур…
Мэрилин (смеется). Скажи мне по правде, Джонатан, не смейся, я хочу знать, хочу быть готовой… Ну,
Джонатан (направляется к выходу). Был бы он женщиной, Мэрилин, – сам бы на нем женился и делал бы с ним детей, внуков, не дай Бог…
Мэрилин. Джонатан!
Он останавливается, тяжко вздыхает.
Ладно, не хочешь говорить – как хочешь. Я заказала для нас ужин в красивом ресторане. Это – хорошо?
Джонатан. Мм… Ужин – всегда хорошо. Меня тоже приглашаешь?
Мэрилин. Ну разумеется.
Джонатан. Хорошо. В каком ресторане?
Мэрилин. В русском. Подумала, ему будет приятно: приехал в Австралию – ужинает в русском ресторане.
Джонатан. Ну конечно, как будто и не уезжал.
Мэрилин. Нет, почему-то подумала: русский ресторан на набережной Мельбурна, красивая музыка, море и луна… В этом, мне кажется, что-то есть. А?
Джонатан (направляется к выходу). Хорошо, заказала – и заказала.
Мэрилин (вслед). Скажи – я могу отменить!
Джонатан. Да пусть будет русский – чо плохо!
Мэрилин. Все говорят, там неплохо! Я думаю, нам там будет хорошо!
Джонатан. Выпьем, закусим, выпьем…
Мэрилин. Постой, Джонатан, я забыла! Прости меня, только еще минуту…
Джонатан (устало). Ну, Мэрилин…
Мэрилин (протягивает ему чек). Чуть не позабыла – чек… Главное – я приготовила, и положила на видном месте, и все равно забываю… Не дай Бог, ты можешь подумать – я о тебе не подумала… На, на, ты будешь доволен. Ну, Джонатан?
Джонатан (морщится). Может быть, ты мне его отдашь – потом? Когда вы там – это… (Принимает чек, прячет в карман.) А то как-то это…
Мэрилин. Нет, Джонатан, я хочу, чтобы он лежал у тебя. Все же ты делал работу…
Джонатан (опять морщится, извлекает чек обратно). Мэрилин, нет, нехорошо: он – друг, ты – тоже…
Мэрилин (нежно касается его рукой). Дружба дорого стоит – ты сам говорил…
Джонатан (нерешительно). Нет, Мэрилин…
Мэрилин. Возьми, я прошу. Я знаю, ты друг, но ты для меня старался, работал… Джонатан…
Джонатан (решительно прячет чек в карман). Хорошо, Мэрилин, если увидишь, он тебе вдруг не подойдет – тогда я верну.
Мэрилин. Нет, ради Бога…
Джонатан. Верну. Ты меня знаешь. Пошел.
Мэрилин.
Джонатан!Джонатан. А. (Опять останавливается.)
Мэрилин. Ты случайно не помнишь, какой ему нравится цвет?
Джонатан. Помню: такой – красный!
Мэрилин. Что?..
Джонатан. Нравится! Красный! Ему!
Мэрилин. Ты уверен?
Джонатан. Я – да!..
Мэрилин (сразу сникает). Как же быть… я надела зеленый… цвет жизни… Но я же не знала… Как хорошо, что спросила… А красный – ты, может быть, помнишь – какой? Есть красный – густой, есть красный – он больше розовый… Ты точно не помнишь, какой именно красный?
Джонатан. Густой. Ты правильно сказала. Как – знаешь – как знамя, как кровь, как!..
Мэрилин (пятится). Что же делать?..
Джонатан. Куда ты, Мэрилин?
Мэрилин. Я выбирала, фантазировала… Зеленое, мне показалось, – красиво… Что же у меня вдруг со вкусом…
Джонатан. Послушай-ка, Мэрилин, очень нормальное платье. Не надо его снимать, мне нравится. Лучше садись туда, в кресло, бери в руку свой веер из Японии, и сиди, как будто ты королева.
Мэрилин. Но я хотела стоять, все-таки гость…
Джонатан. Ты, кажется, у себя дома. Тебе надо сидеть и махать на себя веером из Японии.
Мэрилин (неуверенно). Пожалуй, действительно, сяду… (Опускается в кресло и принимает величественную позу.) Так, Джонатан?
Джонатан. М, молодец…
Мэрилин (внезапно подскакивает). Джонатан, будь любезен, подай – там, на столике, веер… (И сама же торопится к столику.) Я сама, Джонатан, спасибо, сама… (Скоро же возвращается в кресло.) Действительно, душно сегодня… (Обмахивается.) Вечер, казалось бы, окна открыты, все равно душно…
Джонатан (внимательно смотрит на нее, улыбается, приближается к ней). Может, включить кондиционер?
Мэрилин (рассеянно). Что, Джонатан?.. Прости, не расслышала, что ты сказал?..
Джонатан. Я говорю: ты очень красивая.
Мэрилин. Да? Ты действительно думаешь – я могу ему понравиться? Такому, как он, – такая, как я?..
Джонатан. Мм… Сама подумай, как можно в тебя не влюбиться?
Мэрилин (вдруг встает, доверчиво приникает к его груди, со слезами в голосе). Я так устала, Джонатан… Если бы ты мог знать, как мне бывает трудно, Джонатан…
Джонатан (ласково ее обнимает и поглаживает). Э, Мэрилин, глупышка… Мэрилин, дурочка… Все у тебя будет хорошо, вот увидишь, не переживай… Бог тебя любит. Он пожалеет.
Мэрилин. Он меня любит? Не то говоришь, Джонатан, разве так любят…