Важное время. Книга 3 из цикла Хозяин Гор
Шрифт:
– У меня кусок хлеба с обеда остался, – похлопал себя за пазухой Юрка.
– О! Молодчина! – похвалил его я. – Булгуне еда-то не особо нужна, главное – подбодрить парня!
Мы гурьбой двинулись в сторону выхода, и тут я увидел сидящего за отдельным столиком Либурха. Я словно невзначай отстал от приятелей и приблизился к нему.
– Учитель Либурх, – преувеличенно жизнерадостно поприветствовал его я.
– Ученик Олтер, – доброжелательно улыбнулся мне библиотекарь, пряча смешинки в сощуренных глазах.
– Приятного аппетита! – поклонился я и прошептал. – А где в нашем корпусе комната наказаний?
– Спасибо, спасибо! –
Я поспешил вслед за приятелями, а библиотекарь крикнул мне вслед.
– Не опаздывайте на занятие!
Мы бегом преодолели плац.
– Стойте! – крикнул я. – Комната наказаний под лестницей. Колька, Юра – вы оставайтесь здесь, следите, чтобы комендант не появился. Федя нас должен предупредить. Если что – один бежит к нам, другой как-нибудь пытается отвлечь Стурра.
Ребята кивнули и встали перед входом. Мы с Бареаном вошли в здание школы. Нас встретила непривычная для этих стен тишина – все полдничали в Трапезной. Стараясь не шуметь, мы прокрались к лестнице. Увы! Вниз уходил десяток ступеней, а перед дверью за маленьким столиком сидел один из помощников коменданта!
– Назад, – шепнул я приятелю, и мы на цыпочках выбрались из здания.
– Ну что там? Нашли? – наперебой загомонили ребята.
– Тихо! – я поднял руку. – Вход стережет помощник. Делаем так: Юркхи и Кольша – вы устраиваете драку между собой. Я пойду и тихонько спрячусь за углом рядом со сторожем. Бареан, ты вбегаешь в школу и испуганно кричишь.
– Что кричу? – не понял Боря.
– Как что? Помогите-помогите, конечно. Охранник кинется драку разнимать. Вы уж там постарайтесь задержать его, а я быстренько попробую с Булгуней парой слов перекинуться, чтобы он нос не вешал.
– И хлеб передай, – отдал мне здоровенную горбушку Юркхи. Я схватил хлеб, на цыпочках прошел по коридору и юркнул в темный закуток.
– Помогите! Господин комендант! Господин комендант! Они дерутся! Помогите! – послышался взволнованный голос Бареана.
– Что случилось? – простучали тяжелые грубые сандалии помощника.
– Там! Там! – закричал Бареан. – Они дерутся!
Деревянные подошвы сандалий прогрохотали мимо. Перепрыгивая ступени, я кинулся вниз и толкнул массивную дверь, оббитую двумя полосами металла. Скрипнув, она неохотно открылась. Небольшой тесный коридорчик с еще одной дверью в конце. Поперек двери наброшен железный засов. В петлю вместо замка вставлен обыкновенный штырь. Высоко! И сил не хватит, чтобы вытащить. Я лег на каменный пол и зашептал в узкую щель между дверью и порогом.
– Булгуня! Слышишь, это я, Олтер!
– Слышу, – раздается рядом ответный шепот приятеля. – Ты откуда тут?
– Ты хлеба хочешь?
– Давай, – мигом согласился любитель покушать.
Я кое-как, разломив горбушку на три части, просунул их в щель.
– Мне надо бежать. Парни там сторожа твоего отвлекают. Мы хотели сказать, что ты все правильно делал. Мы с тобой! До вечера!
– До вечера, Оли.
Я с трудом открыл тугую дверь – смешно было бы, если бы не смог ее осилить и оказался взаперти! Вместо одного сидельца оказалось бы двое. Я развеселился и проскользнул к выходу. Снаружи тем временем уже собралась изрядная толпа. Ого! Кольша и Юркхи стояли плечом к плечу, а напротив них стояли трое местных. Все взлохмаченные, лица красные. Похоже, пока меня не было, здесь случилось незапланированное столкновение!
– Ты, –
услышал я резкий голос Стурра. Он указывал на Юркхи. – Завтра вместо полдника сидишь в комнате наказаний. А ты, – он указал на Кольшу, – через день.Парни шмыгнули носом.
– Да, господин комендант, – ответили они.
– Не слышу? – грозно переспросил Хак Стурр.
– Да, господин комендант! – гаркнули мои приятели.
– Вот и ладно, – кивнул Хак. – А вот и учитель Либурх пожаловал. Все марш на занятия!
Мда, вот и помогли приятелю, называется. Впрочем, Юрка с Колей расстроенными не выглядели. Проходя мимо меня, они улыбнулись мне.
– Получилось? – шепнул живчик Юрка.
Я кивнул вместо ответа. Либурх, заходя в дверь, цепко на меня посмотрел и едва заметно приподнял бровь. Я скорчил ангельское личико, и библиотекарь хмыкнул. Со мной поравнялся Бареан.
– Что там у них произошло?
– Не знаю, я как раз сторожа выманивал. Выхожу, а наши уже сцепились.
– Значит, местные тоже подходили. Вот и влезли, дурни. Видел, одному успело по уху прилететь?
– Ага, – злорадно ухмыльнувшись, сказал друг.
– Не зря, значит, сидеть в комнате без полдника будут, – вздохнул я.
– Только комендант наших наказывает, а своих нет, – процедил приятель. Я хлопнул его по плечу.
– Пускай! Не грусти, друг мой Бареан. Все мы верно сделали. И весело было! – наконец-то на серьезном лице Бори я увидел озорную мальчишескую улыбку.
– Весело! – согласился он.
Глава 2
После соревнований всю первую половину дня с нами занимался физическими упражнениями Хак Струрр. Мы много бегали на плацу, приседали, прыгали в длину и в высоту. Лазали по канату и поднимали камни. Иногда вновь отрабатывали метание дротиков – но теперь уже по правилам имперской воинской подготовки: с доворачиванием стопы, корпуса и плеч. Кольше, который метал дротик на свой манер получше многих, приходилось тяжко. И зачем его переучивать? Вот только мое драгоценное мнение никого не интересовало: Кольша тренировался наравне со всеми.
После занятий с комендантом мы неслись в Трапезную – обедать. Разгоряченные, голодные, мы сметали со стола все, что приносили расторопные немногословные слуги. А вторую половину дня с нами проводил учитель Либурх, обучая чтению, письму и арифметике. Таков был наш обычный школьный распорядок дня: гармоничное развитие ума и физической силы.
К моему глубокому удивлению, хоть сколько-нибудь читать и писать умели только двое из всего класса: я и Фиддал. Все остальные могли разве что считать вслух на пальцах. Зачем тратить время и прилагать усилия, обучая отпрыска тому, чему его и так будут учить в Школе? Так, видимо, думали родители недорослей.
Учитель достал какую-то кипу листов и положил ее перед Фиддалом. Моему приятелю требовалось внимательно изучить написанное и ответить на контрольные вопросы в конце.
– Учитель Либурх, – прошептал я, когда библиотекарь приблизился ко мне с ворохом листков в руках.
– А можно в уголке почитать? – я достал из-за пазухи толстую тетрадь из дорогого пергамента. Либурх тотчас узнал ее. Еще в первый день, когда я нашел тетрадь в тайнике, то ознакомил библиотекаря с находкой. Либурх вспомнил, как Эндир несколько лет подряд носился с книгой. Старик рассказал мне, как дед корпел над тетрадью, обложившись картами и свитками.