Вечера на хуторе близ Диканьки. Вий
Шрифт:
– Видишь ли ты, стоят перед тобою три пригорка? Много будет на них цветов разных; но сохрани тебя нездешняя сила вырвать хоть один. Только же зацветет папоротник, хватай его и не оглядывайся, что бы тебе позади ни чудилось.
Петро хотел было спросить… глядь – и нет уже его. Подошел к трем пригоркам; где же цветы? Ничего не видать. Дикий бурьян чернел кругом и глушил все своею густотою. Но вот блеснула на небе зарница, и перед ним показалась целая гряда цветов, все чудных, все невиданных; тут же и простые листья папоротника. Поусомнился Петро и в раздумье стал перед ними, подпершись обеими руками в боки.
– Что тут за невидальщина? десять раз на день, случается, видишь это зелье; какое ж тут диво? Не вздумала ли дьявольская рожа посмеяться?
Глядь, краснеет маленькая цветочная почка и, как будто живая, движется. В самом деле, чудно! Движется и становится все больше, больше и краснеет, как горячий уголь. Вспыхнула звездочка, что-то тихо затрещало, и цветок развернулся перед его очами, словно пламя, осветив и другие около себя.
«Теперь пора!» – подумал Петро и протянул руку. Смотрит, тянутся из-за него сотни мохнатых рук также к цветку, а позади его что-то перебегает с места на место. Зажмурив глаза, дернул он за стебелек, и цветок остался в его руках. Все утихло. На пне показался сидящим Басаврюк, весь синий,
«Глядь, вместо кошки старуха…» У Гоголя кошка неоднократно выступает в роли ведьмы (не только в «Вечере накануне Ивана Купала», но и в повестях «Майская ночь, или Утопленница» и «Старосветские помещики», в «Вие» ведьма седлает Хому «с быстротою кошки»). Исследователи связывают появление этого мотива с автобиографической историей, которая произошла с Николаем Гоголем в возрасте пяти лет: однажды, оставшись в одиночестве и испугавшись крадущейся кошки, он поймал ее и бросил в пруд, отталкивая ее шестом от берега и не давая выплыть. Кошка утонула – так он отомстил ей за свой испуг, но потом долго мучился угрызениями совести.
Кот в славянской мифологии часто предстает помощником черта или воплощением нечистой силы. У Гоголя этот мотив, вобрав в себя детское травмирующее воспоминание, воплотил страх, с одной стороны, перед чем-то чужим и непонятным, с другой – перед властной женщиной, которая в воображении писателя преобразовалась в ведьму.
– А что ты обещал за девушку?.. – грянул Басаврюк и словно пулю посадил ему в спину. Ведьма топнула ногою: синее пламя выхватилось из земли; середина ее вся осветилась и стала как будто из хрусталя вылита; и все, что ни было под землею, сделалось видимо как на ладони. Червонцы, дорогие камни, в сундуках, в котлах, грудами были навалены под тем самым местом, где они стояли. Глаза его загорелись… ум помутился… Как безумный, ухватился он за нож, и безвинная кровь брызнула ему в очи… Дьявольский хохот загремел со всех сторон. Безобразные чудища стаями скакали перед ним. Ведьма, вцепившись руками в обезглавленный труп, как волк, пила из него кровь… Все пошло кругом в голове его! Собравши все силы, бросился бежать он. Все покрылось перед ним красным цветом. Деревья, все в крови, казалось, горели и стонали. Небо, раскалившись, дрожало… Огненные пятна, что молнии, мерещились в его глазах. Выбившись из сил, вбежал он в свою лачужку и, как сноп, повалился на землю. Мертвый сон охватил его.
Два дни и две ночи спал Петро без просыпу. Очнувшись на третий день, долго осматривал он углы своей хаты; но напрасно старался что-нибудь припомнить: память его была как карман старого скряги, из которого полушки не выманишь. Потянувшись немного, услышал он, что в ногах брякнуло. Смотрит: два мешка с золотом. Тут только, будто сквозь сон, вспомнил он, что искал какого-то клада, что было ему одному страшно в лесу… Но за какую цену, как достался он, этого никаким образом не мог понять.
< image l:href="#"/>Д. Безперчий. Бандурист
Увидел Корж мешки и – разнежился: «Сякой, такой Петрусь, немазаный! да я ли не любил его? да не был ли у меня он как сын родной?» – и понес хрыч небывальщину, так что того до слез разобрало. Пидорка стала рассказывать ему, как проходившие мимо цыгане украли Ивася. Но Петро не мог даже вспомнить лица его: так обморочила проклятая бесовщина! Мешкать было незачем. Поляку дали под нос дулю, да и заварили свадьбу: напекли шишек, нашили рушников и хусток*, выкатили бочку горелки; посадили за стол молодых; разрезали коровай; брякнули в бандуры, цимбалы*, сопилки, кобзы – и пошла потеха…
«…и хусток…» Хустка (укр.) – платок на голову.
«…брякнули в бандуры, цимбалы…» Бандура – украинский народный струнный щипковый инструмент. На старых инструментах имелось по 12–25 струн (на современных – до 70). Функционально родственна кобзе, которую
начала вытеснять в XIX веке.Цимбалы – струнный ударный музыкальный инструмент в виде трапециевидной деки с натянутыми струнами. Распространен во многих восточно-европейских странах.
Цимбалы
В старину свадьба водилась не в сравненье с нашей. Тетка моего деда, бывало, расскажет – люли только! Как дивчата, в нарядном головном уборе из желтых, синих и розовых стричек*, на верх которых навязывался золотой галун, в тонких рубашках, вышитых по всему шву красным шелком и унизанных мелкими серебряными цветочками, в сафьянных сапогах* на высоких железных подковах, плавно, словно павы, и с шумом, что вихорь, скакали в горлице*. Как молодицы, с корабликом на голове*, которого верх сделан был весь из сутозолотой парчи*, с небольшим вырезом на затылке, откуда выглядывал золотой очипок, с двумя выдавшимися, один наперед, другой назад, рожками самого мелкого черного смушка; в синих, из лучшего полутабенеку*, с красными клапанами кунтушах, важно подбоченившись, выступали поодиночке и мерно выбивали гопака. Как парубки, в высоких козацких шапках, в тонких суконных свитках, затянутых шитыми серебром поясами, с люльками в зубах, рассыпались перед ними мелким бесом и подпускали турусы*. Сам Корж не утерпел, глядя на молодых, чтобы не тряхнуть стариною. С бандурою в руках, потягивая люльку и вместе припевая, с чаркою на голове, пустился старичина, при громком крике гуляк, вприсядку. Чего не выдумают навеселе! Начнут, бывало, наряжаться в хари* – боже ты мой, на человека не похожи! Уж не чета нынешним переодеваньям, что бывают на свадьбах наших. Что теперь? – только что корчат цыганок да москалей. Нет, вот, бывало, один оденется жидом, а другой чертом*, начнут сперва целоваться, а после ухватятся за чубы… Бог с вами! смех нападет такой, что за живот хватаешься. Пооденутся в турецкие и татарские платья: все горит на них, как жар… А как начнут дуреть да строить штуки… ну, тогда хоть святых выноси. С теткой покойного деда, которая сама была на этой свадьбе, случилась забавная история: была она одета тогда в татарское широкое платье и с чаркою в руках угощала собрание. Вот одного дернул лукавый окатить ее сзади водкою; другой, тоже, видно, не промах, высек в ту же минуту огня, да и поджег… пламя вспыхнуло, бедная тетка, перепугавшись, давай сбрасывать с себя, при всех, платье… Шум, хохот, ералаш поднялся, как на ярмарке. Словом, старики не запомнили никогда еще такой веселой свадьбы.
«…синих и розовых стричек…» Стричка (укр.) – лента.
«…в сафьянных сапогах…» Сафьянный – сделанный из сафьяна, тонкой, мягкой козьей или овечьей кожи высокого качества, специально выделанной и обычно ярко окрашенной.
«…скакали в горлице». Горлица – украинский народный массовый шуточный танец, возникший в начале XIX века на основе песни «Дівчина, як горлиця, до козака горнеться». Носил сюжетный характер, существовал в двух вариантах – парном и групповом.
А. Ригельман. Украинская дворянка в кораблике на голове. XVIII век
«…с корабликом на голове…» Кораблик – традиционный головной убор замужних женщин благородного сословия, распространенный по всей Украине во времена казачества. Представлял собой небольшую шапочку продолговато-округлой формы с низкими краями и торчащими спереди и сзади рожками. К концу XIX века кораблик стал большой редкостью.
«…сделан весь из сутозолотой парчи…» Сутозолотой – прилагательное, придуманное Гоголем, означающее «чисто золотой» (укр. суто – только, чисто).
Парча – плотная шелковая ткань со сложным узором, затканная золотыми или серебряными нитями. Использовалась для пошива одежды придворных и церковнослужителей.
«…из лучшего полутабенеку…» Полутабенок – наполовину табенок; табенок – вид шелковой ткани.
«…рассыпались перед ними мелким бесом и подпускали турусы». То есть старались всячески угодить, заискивали и пустословили, несли всякий вздор.
«…наряжаться в хари…» – примерять маски. Харя (устар.) – морда, личина (в виде звериной морды или уродливого лица).
«Что теперь? – только что корчат цыганок да москалей. Нет, вот, бывало, один оденется жидом, а другой чертом…» Цыган (или цыганка), москаль (солдат), жид и черт – самые популярные персонажи украинского народного театра – вертепа.
Начали жить Пидорка да Петрусь, словно пан с панею. Всего вдоволь, все блестит… Однако же добрые люди качали слегка головами, глядя на житье их. «От черта не будет добра, – поговаривали все в один голос. – Откуда, как не от искусителя люда православного, пришло к нему богатство? Где ему было взять такую кучу золота? Отчего вдруг, в самый тот день, когда разбогател он, Басаврюк пропал, как в воду?» Говорите же, что люди выдумывают! Ведь в самом деле, не прошло месяца, Петруся никто узнать не мог. Отчего, что с ним сделалось, бог знает. Сидит на одном месте, и хоть бы слово с кем. Все думает и как будто бы хочет что-то припомнить. Когда Пидорке удастся заставить его о чем-нибудь заговорить, как будто и забудется, и поведет речь, и развеселится даже; но ненароком посмотрит на мешки – «постой, постой, позабыл!» – кричит, и снова задумается, и снова силится про что-то вспомнить. Иной раз, когда долго сидит на одном месте, чудится ему, что вот-вот все сызнова приходит на ум… и опять все ушло. Кажется: сидит в шинке; несут ему водку; жжет его водка; противна ему водка. Кто-то подходит, бьет по плечу его… но далее все как будто туманом покрывается перед ним. Пот валит градом по лицу его, и он в изнеможении садится на свое место.