Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вечная Темнота
Шрифт:

— Все хорошо. Я просто не ожидал. Сириус жив? — немного нервно поинтересовался Малфой.

— Да. Но нужно быстрее решить этот вопрос, пока я ни от кого не завишу, — пояснил ему Поттер.

— Это правильное решение. Но моя мать не стала бы действовать против тебя.

— Я боюсь, что её бы и не спрашивали. Что-то намечается. И это все мне не нравится. Кстати, я смогу тебя отвести в Тайную Комнату в обход зверушки.

— А что за зверушка?

— Василиск. Только не кричи. Мне он не опасен, по определенной причине.

— Я понимаю. Но он в школе? Он очень большой? — нервно

поинтересовался Малфой.

Мысль об этом ужасающем змее вызывала сильные эмоции.

— Как поезд. Он питается в лесу и по школе ползать не будет, не переживай. А в кабинете Салазара его портрет говорит по-английски. Так что сможешь пообщаться с основателем.

— Это великолепно! Дафну возьмешь?

— Нет. Я же её в жены выбрал, а не в лучшие друзья. Ей это знать не нужно, по крайней мере, пока мы не поженимся официально.

— Хитрый змей. Тебе придется её поцеловать на помолвке, ты знаешь?

— Да, не вижу проблемы. Все-таки она очень красива. Хотя я пока и не испытываю желания ее целовать.

— Это естественно. Тихо, профессор пришел.

Это был долгий урок зелий. Декан был хмур и зол. Мальчик удивился такому поведению. Видимо, действительно что-то происходит.

***

Вечером мальчики сидели в своей комнате. Они решили не ходить на ужин и поговорить с Сириусом по зеркалу, которое в обед прислала мама Драко.

— Сириус Блэк! — мальчик коснулся палочкой зеркала, в котором тут же появилось лицо крестного. — Привет, Сириус. Точно все в порядке?

— Пока да, крестничек. Привет, Драко. А у тебя что произошло?

— Мне нужен контракт, который мы с тобой обсуждали. С твоей подписью и печатью.

— Я завтра пришлю. Ты молодец, правильное решение! Это хорошая страховка в случае проблем. К тому же на Гринграссов нет отрицательных воздействий. Тебе нечего опасаться.

— Это хорошо. Береги себя, Сириус. Мне бы не хотелось, чтобы с тобой что-то случилось.

— Мне тоже этого не хочется. Береги себя. Мне нужно идти. Если что, ты знаешь как со мной связаться. И Кикимер в твоем распоряжении.

— Спасибо крестный. Пока.

Зеркало мигнуло, и Гарри увидел свое отражение. Глаза ничего не выражали, только цвет их привлекал, кожа белая, все как обычно. Мальчик вздохнул и положил зеркало на тумбочку. Драко сжал его руку.

— Все будет хорошо, Гарри. А ты можешь как-нибудь ему помочь?

— Нет. Если бы он был всегда рядом, смог бы. Ну да ладно, давай ложиться. Завтра первым уроком ЗОТИ. Доброй ночи.

— Доброй ночи, Гарри.

Мальчик еще долго ворочался, прежде чем заснуть. Тьма переживала за хозяина, ему было больно и одиноко. Она решила слегка притупить его чувства, и Гарри тут же провалился в сон. Тьма злилась на его врагов и ждала часа мести.

========== 19 глава. ==========

Шли первые выходные в Хогвартсе. Гарри проводил субботу в Тайной комнате. Найдя множество книг по артефактам, мальчик углубился в изучение этой темы, иногда переговариваясь с Салазаром. Когда он читал о влиянии артефактов на родственную кровь, то вспомнил первый разговор в Тайной комнате. Ему стало интересно, почему Темный Лорд не был наследником? Этот вопрос он и задал портрету основателя.

— Гарри, ты

помнишь историю?

— Конечно.

— Почему я ушел из школы?

— Потому что не хотели, чтобы принимали магглорожденных.

— А знаешь, почему?

— Нет, об этом ничего не говорилось в учебниках и летописях.

— Мою семью убили магглы по наводке магглорожденного студента. Тогда процветала религия, и все верили в Бога. Даже те, кто оказывался магами. Несколько таких человек училось в нашей школе, они нас и предали.

— И все же я не понимаю.

— Том Марволо Реддл не является моим наследником по причине того, что он полукровка, сын чистого маггла. Я завещал, что только истинный волшебник сможет попасть в мой кабинет. Ты наследник двух древнейших семей, пусть твоя мать и из семьи сквибов, но это намного лучше, чем магглы. К тому же они сохранили наследие и смогли родить волшебного ребенка. И сильного, судя по тому, кого она призвала тебе в служение.

— Вы думаете, это моя мама её призвала?

— Ну, ты-то точно не мог. Скорее всего, она сделала это неосознанно, но факт остается фактом — у нее получилось. Скажи мне, Поттер, ты хотел бы стать моим официальным наследником?

— А это возможно? И я уже наследник двух родов, это не будет лишним.

— Нет. Я не хочу, чтобы мой род прервался. Твои дети будут владеть даром змееуста, но для этого твоей женой должна быть чистокровная волшебница. Вряд ли есть такие, как твоя мать.

— Я уже выбрал себе невесту. Она чистокровна и красива.

— Это хорошо. Я рад за тебя, наследник.

— И как мне им стать официально?

— Обратись к гоблинам. В столе есть кольцо в виде змеи с зеленым камнем. Возьми его, в банке тебе все объяснят.

— Я смогу попасть туда только зимой. Кстати, я завтра подписываю контракт о помолвке.

— И ты не сможешь отказаться от него?

— Я — нет. Она — да. Мне сейчас это выгодно. Если произойдут неприятности и с крестным, и с Малфоями, то я останусь в семье невесты, а на её родных просто нечем надавить.

Ты воистину мой наследник. Подари ей мой амулет, он в нижнем ящике. Он защищает от зелий. Я сам его создал, пусть это будет дар в честь помолвки.

— А почему камень синий?

— Я хотел подарить его Ровене. Но не успел.

— Понятно. У моей невесты синие глаза, ей подойдет этот амулет.

Гарри внимательно рассматривал будущий подарок невесте: он был выполнен из серебра, цепочка, не очень длинная, выглядела подобно телу змеи, а сам кулон был в виде солнца с изогнутыми лучами; в середине — синий камень.

Мальчику понравилось украшение. Оно хорошо подойдёт к уже имеющемуся артефакту, что носит Дафна.

— Нужна шкатулка.

— Возьми вон ту. Она единственная без пароля на парселтанге.

— Хорошо. А она красивая.

Шкатулка была выполнена из темного дерева с аккуратно вырезанными цветами и змеями. Мальчик улыбнулся. Он надеялся, что все пройдет удачно.

— Спасибо, Салазар. Ты меня просто спас.

— Ты говорил о подарке на день рождения для нее. Думаю, Гринграссы были бы не в обиде, явись ты и без подарка. Но теперь они определенно будут в восторге. Ты приведешь её ко мне?

Поделиться с друзьями: