Вечная Война
Шрифт:
— В Вашингтон, — последовал ответ.
Вертолёт уже нёсся над окрестностями американской столицы, когда кардиограф, подключённый к обоим пациентам показал прямую линию, докладывая об остановке обоих сердец. Врач пытался заставить пульс появиться вновь, но тщетно.
— Всё. Садимся, — выкрикнул он пилоту.
— Что произошло?
— Они умерли, — прозвучал грустный ответ.
Вертолёт пошёл на снижение по окраине Вильмингтона, туда указал пилотам единственный медик на борту. Когда опустились, оба пилота потеряли сознание — это было следствием появления чёрного инопланетянина в их кабине.
— Можете подниматься, — сказал Эдельман, обращаясь к лежащим с повязками, закрывающими лица.
Джон и Том освободились от порядком надоевших бинтов
— По-моему, ловко всё получилось, — произнёс Элан, вдохнув свежий воздушный поток.
— Согласен с вами. Конечно, мне придётся порядком потрудиться, в смысле объяснять, чтобы избежать неприятностей для себя, но, думаю, если вы сказали правду, игра стоила свеч. А теперь идите, вам пора.
— Большое спасибо за вашу помощь, — поблагодарил юноша. — Надеюсь, проклятие, наложенное на нас, не заденет ни вас, ни тех, ради кого вы всё это сделали.
— Я тоже желаю этого. Удачи вам в пути. Уходите же.
— Прощайте, — молвил тихо Том, в то время, как остальные молча повернулись.
Спустя несколько мгновений спутники скрылись в маленькой рощице. Они слышали разгоняющийся пропеллер вертолёта и видели его ярко-розовое тело, тающее вдали. Дальнейшая судьба доктора Эдельмана осталась для путешественников неизвестной, но ясным было одно — его характер соответствовал с его фамилией.
Вильмингтон располагался в непосредственной близости к Вашингтону, поэтому через местный вокзал проходило множество поездов, прибывавших с юго-запада. Одним из множества являлся и самый желанный. Он следовал через Балтимор и Филадельфию в Нью-Йорк.
Элан и юный Колдуэлл показали себя с лучшей стороны, когда незаметно пробрались в багажный вагон и спрятались там среди сумок и чемоданов.
— Мне уже постепенно надоедает эта езда в куче тряпья, — буркнул недовольно Том. — Пора обзавестись деньгами и путешествовать, как это положено, в солидном купе, питаться в вагоне-ресторане по три раза на день, читать толстые газеты. Мы ведь, вообще-то, важные личности, как ни как.
— А я думал, ты против того, чтобы грабить банки, — шепнул Сайракс.
— Это правда. Я никогда не жил роскошно, но ведь хочется узнать, какое при этом ощущение.
— Кстати об ощущении, — вмешался Джон, обращаясь к «ниндзя». — У меня есть чувство, что эта миссис Ивели слишком быстро поверила нам, а тем более впустила к себе переночевать.
— Я бы сказал, доктору тоже не долго потребовалось, — сказал Том.
— Мне кажется — продолжал юноша, игнорировав слова Элана, — вы давно знакомы. Так ли это?
Инопланетянин какое-то время стоял, окутанный молчанием, но потом ответил:
— Да. — Немного помолчал. — Это было до начала Второй Мировой войны. Пятилетняя девочка была на пикнике со своими родителями и двумя младшими братьями. Неподалёку текла река, её быстрые потоки сточили камни на берегу, сделав их опаснее меча, но это не пугало маленькую Су. Она всего лишь хотела набрать немного воды в свою детскую фляжку, поскользнулась и упала в бурлящую пучину. Из-за шума реки родители вовсе не слышали криков о помощи. Девочке оставалось всего несколько секунд до гибели и тогда я решил вмешаться.
— Ты вытащил её из воды, — неуверенно подытожил Джон.
— Верно. Причём она видела меня ясно перед собой.
— И ты узнал её столько лет спустя?!
— Нет, она узнала меня. Джон, она рассказывала тебе, что её отец не вернулся с войны, погиб на фронте? — Юноша отрицательно покачал головой. — Су всю жизнь была несчастливой. Я посещал её несколько раз: когда она осознала боль первой безответной любви, когда сбегала из дома и блуждала в близлежащем лесу по ночам, ища укрытия от самой себя, когда потеряла своего первого мужа во Вьетнаме, а потом второго, не отстояв его у рака. Я приходил к ней ночью, ведь боль тогда сильней. Она не видела меня, но когда под утро засыпала я вытирал ей слёзы. Я был с ней редко, но в те моменты, когда она нуждалась в поддержке. Она не знала, что я был рядом, но, надеюсь, чувствовала. А вчера мы встретились и она сказала, что на протяжении
всей жизни вспоминала тот случай шестидесяти пятилетней давности с разными чувствами, хотя больше проклиная меня за то, что вытащил её тогда. Первый раз она поблагодарила меня, когда родилась Мелиса. Она принесла её к реке, чтобы показать мне. Меня естественно там не было, но она то этого не знала. Су принимала меня всегда за какого-то лесного духа. — Произошла короткая пауза. — В молодости она неоднократно думала совершить самоубийство, но каждый раз ей вспоминались мои светящиеся глаза и она отступала от края пропасти.— Значит, ты был её ангелом хранителем, — произнёс Том. — Но почему она, ведь на планете столько несчастного люда?
— Из-за её глаз, — опередил Сайракса Джон. — Они повидали много страданий, они потускнели от мучительной жизни, но, помимо этих изменений, я заметил какая сила и красота хранились в них. Я прав?
— Ты попал прямо в точку, — подтвердил защитник.
Поезд остановился на главном вокзале американской столицы и путники разом затихли, притаились, насторожились. В багажный вагон зашёл проводник, отыскал два чемодана и унёс с собой. Он вернулся вскоре с другими вещами, оставил их, ушёл. Вагоны стали вновь разгонятся и равномерно застучали по рельсам, плавно покачиваясь.
Медленно текли минуты в скучном, тёмном, металлическом ящике полном сумок, чемоданов и прочего маловажного барахла, но минул час, потом второй, а там уж и третий.
Вдруг Сайракс насторожился. Том и Джон последовали его примеру. На крыше послышался шорох. «Ниндзя» растворился одновременно со звуком автоматной очереди, пули которой врезались в пол в опасной близости к юноши, оставив маленькие дырочки в потолке. Тут же дверь вагона распахнулась и ворвалась тройка коротко стриженных мужчин с пистолетами, оборудованными глушителями. Они стали стрелять во все стороны, изрешетив кучу чемоданов, но, к счастью, не попали по людям, плотно прижавшимся к полу. Занятые этим они не заметили рослого, смуглого человека, появившегося за их спинами, а когда тот окликнул их, не успели ничего предпринять; в его руках были пистолеты и они выстрелили почти бесшумно. Все трое, пробитые быстрым свинцом, повалились замертво. Человек сделал несколько шагов вперёд и направил оба дула в лоб избранника, замершего в ожидании.
— Нет, — взмолился Элан. — Не делай этого.
Горящие гневом глаза убийцы постепенно погасли, пистолеты опустились.
— Нет, Сайракс, не надо, — остановил юноша появившегося защитника. — Это Каир.
Египтянин сел и устало опёрся о стенку вагона, свесив руки с подтянутых к телу колен. Выражение его лица было необычайно мрачным.
— Эти люди, — он кивнул в сторону трупов, — принадлежат группировке «БлэкОмега». Это киллеры.
— Двое наверху, трое внизу… — посчитал Сайракс.
— И двое на страже, чтобы никто не застал их во время дела, — добавил египтянин. — Всех семерых нужно убрать с поезда, пока их кто-нибудь не нашёл. Том, ты мне поможешь.
— Хорошо, — неохотно, но решительно отозвался тот.
Через десять минут оба вернулись, правда, немного испачкались в крови, но сделав своё дело. Каир занял прежнюю позицию, он молчал.
— Как ты нашёл нас? — поинтересовался Джон. — И почему помог?
— Когда я очнулся там, в Манау, осознал, что произошло. Я ощущал только гнев и презрение, которые остались после контакта с этими пришельцами, но постепенно они переросли в мой гнев и жажду мести. Я знал, что не смогу убить тех тварей, но насолить им в моих силах. Следовать за вами не составляло большого труда, хотя вы хорошо постарались. И чуть не убил вашего избранника, когда, увидев его, вскипел остаток той тьмы, что ещё внутри. К тому же мы с Максимумом решили вас защищать, а исполнить последнее слова друга — святой закон. — Каир грустно ухмыльнулся. — Однажды мне предложили большие деньги, чтобы я убрал напарника. Отказался и поклялся себе, что ни за что не направлю дуло своего пистолета против него, а тут… Ему суждено было погибнуть от моей руки. — Он с трудом сдерживал свои чувства.