Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Нас, а не тебя, — сказала Мэри. — Куда ты, туда, конечно, и я.

— Ладно, мы. И как ты хочешь этого добиться? Это же не неживой металл!

— Я не уверена, сработает ли это, но шанс есть, если ты сделаешь свою часть, — терпеливо объяснила Мэри. — Понимаешь, мы до сих пор точно не знаем, как разум Рауля или то, что от него осталось, стал частью «Охотника на бабочек». Мы просто предположили, что его любовь к кораблю и продолжительный физический контакт с ним заставили их слиться. Возможно, даже продолжительный физический контакт не был нужен. Это, как и кусочек «ИДруга», который мы вшили тебе под кожу, могло быть просто магией, символическим способом заставить разум

поверить, что он может перейти в то, чего касается. Но мы точно знаем, что разум должен захотеть переместиться, захотеть достаточно сильно, чтобы это произошло. Все остальное могло быть полной ерундой, но «ИДруг» тебе был нужен больше, чем жизнь.

— Это верно, — сказал Джим серьезно и на секунду вспомнил усталость и отчаяние, охватившие его перед тем, как он покинул свое человеческое тело и превратился в то, чем он был сейчас.

— Кроме того, — продолжила Мэри, — тут могут быть и другие факторы, о которых мы в состоянии только гадать. Тот факт, что и ты, и Рауль провели время в межзвездном пространстве, мог как-то отразиться на способности передвигать разум. Или дело было в том, что оба вы сражались за свою жизнь вместе со своими кораблями. По всем этим причинам мы можем только надеяться, что тебе удастся передвинуть свой разум в эту, как ты сказал, зверушку. Но я не все тебе сказала. Мы знали, что я стану физически беспомощной, как только помешаю тебе управлять «ИДругом». Поэтому в команду, лишившую тебя контроля, были встроены исключения, дырки, если можно их так назвать, или, даже точнее, «окна». Если я отпущу тебя на свободу, чтобы использовать одно из таких окон — а я на это способна, у меня есть для этого гипнотические команды, — ты сможешь отдать одну, и только одну, серию приказов. Так вот, одно из таких окон позволяет тебе использовать корабельного робота.

— Робота?

— Именно. Но не строй особых планов, — сказала она, — ты сможешь приказать ему выполнять только определенные задачи, и ни одна из них не позволит тебе овладеть всем кораблем или совершить фазовый переход. Вообще-то, большая часть того, что должен сделать робот, чтобы поместить твой разум в сквонка, уже сделана. Перед нашим отлетом с Земли в него встроили пробы с внутренних поверхностей «ИДруга», и они там так и хранятся. Когда я открою окно, ты сможешь вколоть эти пробы под кожу сквонка.

— Вколоть? Даже если робот сможет это сделать, с чего ты взяла, что сквонк этого не заметит и не побежит немедленно к ветеринару, чтобы их вынуть?

— Мы, конечно, до конца не уверены, — признала Мэри, — но пробы микроскопические, а сам укол человек бы не почувствовал. Остается надеяться, что и сквонк не почувствует.

Джим задумался.

— Самая безумная идея, какую я только слышал, — проворчал он. — Сплошные «может быть», «мы надеемся» да «если». Если бы да кабы, во рту выросли грибы.

— Главное не в этом, — терпеливо отозвалась Мэри. — Главное в том, постараешься ли ты. Будешь ли ты изо всех сил стараться перенести свое сознание в сквонка.

— Если буду, ты меня выпустишь?

— Я этого не говорила. Я сказала, что если ты по-настоящему постараешься, то я начну верить, что ты хочешь остаться и узнать о лаагах. Помни, я пойму, если ты не будешь стараться. У того, что я в твоем разуме, есть свои преимущества.

— Конечно, я постараюсь, — сказал Джим. — Выбора-то у меня нет.

— Конечно есть, Джим! Если ты так и будешь сидеть и отказываться что-либо делать, то я наконец поверю, что ты не станешь помогать и мы так больше ничего и не узнаем о лаагах и сквонке. Тогда я тебя отпущу и мы с этим вернемся. Может быть, дома найдется другой пилот, который отвезет меня

сюда, чтобы попасть в плен и...

— Это уже нечестный прием, — сказал Джим.

— Что ж, — заметила Мэри, — если ты не хочешь оставаться, зачем жаловаться, если кто-то еще хочет?

— Я же сказал, я хочу остаться, — сказал Джим. — Я просто... а, ладно, забудь. Я попытаюсь переместиться в эту домработницу с щупальцами. С чего мне начать?

— Ни с чего, — ответила Мэри. — Сначала мне нужно открыть окно, чтобы ты скомандовал роботу вколоть пробы. Сейчас я это и сделаю. Готово! Первым делом ты сможешь дать роботу указание вколоть материал. Но ему придется подождать, пока сквонк приблизится и не будет ничего подозревать. Как только пробы попадут в сквонка, ты попытаешься установить связь. Готов попробовать?

— Готов, — ответил Джим.

С момента предыдущего использования робот неподвижно стоял в своей нише в задней части кабины «ИДруга». Сквонк начал уборку вдоль стен корабля от входного люка и рано или поздно должен был перейти на другую сторону. Перед этим ему предстояло дойти до робота и вычистить его.

Джим сосредоточился на крошечных образцах материалов с «ИДруга», которые надо было вколоть в сквонка. Он сказал себе, что, должно быть, все время ощущал их там, но не обращал внимания, потому что сам робот был частью «ИДруга». Но теперь Джим знал, что они там были...

С помощью своей способности ощущать корабль Джим обыскал робота на предмет чего-то, отличавшегося от его нормального рабочего оборудования. Это должно быть очень маленьким, но все же отличаться... а, нашел. Крошечный ящик, спрятанный на конце одной из многочисленных рук робота, на самом нижнем выступе придатков руки, которые могли присоединять любые мелкие инструменты.

Пробы были сняты с панели управления перед креслом пилота. Их уже загрузили в крошечную полую иглу с алмазным наконечником. Такой наконечник мог пройти сквозь любые живые ткани, даже кость и рог, на расстояние до пятнадцати миллиметров.

Потом Джим сосредоточился на самих пробах внутри робота. Раньше он рассказал бы об этом Мэри, но теперь между ними возник барьер. Если она не все находила нужным рассказывать ему, то и он был не обязан все ей открывать. Джим наблюдал из неподвижного робота, как инопланетный уборщик подходит ближе. Даже при намеренно черепашьем темпе работы сквонка он был уже очень близко от робота.

— Отлично, — сказала Мэри. — Подготовь робота к инъекции. Отдай указание. Скажи: «На слово „Давай“ вколи пробы с корабля, находящиеся во втором пальце твоей нижней правой руки, в живое существо перед тобой. Вколи их на глубину девяти миллиметров в верхнюю часть одной из складок живой ткани на левой ноге существа, прямо под оболочкой у него на спине. Сделай это как можно быстрее, по возможности не привлекая внимания существа. Потом вернись в исходное неподвижное положение».

— Я могу отдать указание и покороче, — сказал Джим, сохраняя свою точку зрения внутри робота.

— Просто повтори то, что я тебе сказала, пожалуйста, — ответила Мэри. — «На слово „Давай“ вколи...»

— Я помню. Не обязательно повторять все сначала, — сказал Джим.

— Хорошо, — отозвалась она. — Потому что если ты не используешь те слова, которые я тебе дала, окно не сработает и робот не отреагирует. Учти это. Если забудешь, сделай паузу, и я тебе подскажу. Когда начинать, я тоже тебе скажу, так что жди моей команды.

— Есть, мэм! — ответил Джим.

Мэри не обратила внимание на то, как Джим выделил последнее слово. Они стали ждать. Сквонк наконец добрался до робота и стал осматривать его голову, ища, что бы почистить.

Поделиться с друзьями: