Вечный слушатель
Шрифт:
Приходит гость, еще юнец почти,
Возжечь огонь созвучий, взаперти
Живущий в старом сердце клавесина.
Графиня с клавиш переводит взгляд
Они желты и безнадежно стары
Прочь, за окно, где в отдаленье пары
Неспешно совершают променад.
НОВАЛИС
Был взор его печален и глубок,
Он не умел другим служить опорой.
Мечтала жизнь его о смерти скорой
Так жаждет увядания цветок.
Он усмехнулся, как дитя точь-в-точь,
Узнав, что сад погиб от стужи
Его любовь жила в священном гимне,
А он глядел в окно, в туман и ночь.
Чужая тень, безжалостна, темна,
Ложилась на лиловые обои,
Он пел еще, но рушились устои,
Кончалась жизнь; кончалась тишина.
Мелодия лилась ночной росой,
Но таяла в пространстве бестревожно,
Шепча, что некто в комнату, возможно,
Войдет с клепсидрой, скрипкой и косой.
ПТИЦА
Стук по стеклу - и вот скривились лица,
Испуганные, засмеялись мы.
И я сказал: "Наверно, это птица
В окно стучится из промозглой тьмы".
Металась тень и хлопала крылом
По влажному стеклу окна ночного;
Бесформенная, словно черный ком,
Взлетала вверх и упадала снова.
Влеклись ночные тучи, словно льды,
Во мраке время замедляло бег,
Мерцали свечи робко и печально
И роскошью казались нереальной
На скатерти, сверкавшей, словно снег,
Хрустальные бокалы и плоды.
УЖИН
Вдруг стали падать воск, вино и хлеб
Из наших рук. Внезапно тишь настала.
Огонь свечи метнулся от шандала.
Окно во мрак открылось - как во склеп.
Тяжелый дом поплыл на гребне вала
Над странами, с незримых сорван скреп.
В пучину смерти мчал нас от причала
Шквал времени, безжалостен, свиреп.
Все глубже одиночество, все тише,
И каждый за столом, оцепенев,
Во взор чужой глядится, как в зерцало.
Пока не отгрохочет ветр по крыше,
Забудь, забудь, что в сердце боль и гнев,
И слушай смех, и слушай звон бокала.
В СТРАНСТВИИ
Случайно я взглянул в окно чужое:
там женщина перед окном сидела,
при свете, голову на грудь склонивши,
устало руки вытянув во сне.
Почуяв чуждый взгляд, она очнулась,
ладонью провела вдоль дуг надбровных,
и в сторону мою взглянула кротко,
от сна еще не пробудясь вполне.
Она меня увидела. Возможно,
я мнился ей ожившим сновиденьем.
(И знаменателен, и нереален
казался наш безмолвный разговор.)
Она со стула встала непоспешно,
в камине уголья поворошила,
к столу вернулась и закрыла книгу
и на окне остановила взор.
Я знал, что в эту странную минуту
я показался ей, быть может, сыном,
который возвратился из-за моря,
иль другом, что ушел навеки прочь.
Я понимал теперь: все
эти годыбродяжничества, смуты и тревоги,
меня томило робкое желанье
прийти домой, сюда и в эту ночь.
Помедлила пред зеркалом, вздохнула,
огладила рукой седые пряди,
взглянула на часы, собралась с духом
для фразы, может быть, всего одной
но мы опять уже чужими были,
навек разделены стеклом оконным,
и только, мнилось, прозвучал в потемках
беззвучный голос за моей спиной.
ТУПИК
Она была на кухне у плиты.
Я наконец войти решился к ней.
Я ждал секунды этой много дней,
задать вопрос стыдясь до дурноты.
Ей приходилось пристально смотреть
за кофием на маленьком огне.
И я сказал: пускай ответит мне,
о чем стихи писать я должен впредь?
Тут засвистел кофейник со свистком,
пар повалил в открытое окно,
стелясь над клумбами, над парником,
вливая в кофий воду ручейком,
чтоб гуща медленно легла на дно,
она сказала тихо: "Все равно".
СИМОН ВЕСТДЕЙК
(1898 - 1971)
СЛЕПЫЕ
(по Брейгелю)
Они вдоль сел, как слизняки, ползут
и клянчат подаянье в каждом доме;
у них одна мечта: найти приют
и отоспаться на сухой соломе,
под кровлею - пусть даже натощак.
Друг друга не узнать бродягам, кроме
как по тряпью, да колокольца звяк
примета каждого, и вся ватага
идет, не разбредаясь ни на шаг.
Всего дороже в их руках - баклага,
которую трактирщик им нальет
вином прокисшим или чистой влагой...
Удача, если летом дождь пойдет:
они стоят среди дороги, дружно
воде бесплатной подставляя рот
просить о ней ни у кого не нужно!
Заслыша нечто в гущине дерев,
они стоят и слушают натужно,
и чмокают, в восторге разомлев.
Уверен каждый, что сосед - мошенник,
и оттого их вечно мучит гнев
из-за пропажи хлеба или денег,
ведь каждого страшит сезон дождей.
Но если не желает соплеменник
прощупать тростью брод среди камней
они бранятся грубо и крикливо,
и вот, прозрев от ярости своей,
они бросаются нетерпеливо
вперед по склону, вниз, через бурьян
и падают с отвесного обрыва,
томясь от жажды, прямо в океан.
ЯН ЯКОБ СЛАУЭРХОФ
(1898-1936)
ТИБЕТ
За протяженным долом, что вспузырен
Развалинами градов и кумирен,
Где чахлые сады монастырей
Засыпал щебень, задушил пырей;
Там, за чертой страны степей и плавней,
Над усыпалищем державы давней
Вздымается угрюмых гор громада.
Там нет ни ручейка, ни водопада,
Лишь озеро сохранно залегло