Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьма дракону (не) пара!
Шрифт:

Эйрин выглядел очень эффектно: за спиной развевался черный плащ, глаза сверкают серебром, волосы лежат в художественном беспорядке. За ним как-то не очень был заметен невысокого роста мужчина, с белыми, как снег волосами — ректор. Быстро они пожаловали.

— Прекрасный вопрос, — произнес ректор, подходя к Минели. Он заглянул в глаза девушке и вынес вердикт: — Она была под внушением. Объявите общую тревогу. Профессор Меригур, так откуда у вас монстр, способный ментально воздействовать на людей?

— Я… я получил его точно также, как и остальных! — воскликнул

профессор. — Он совсем мелкий, детеныш, и абсолютно безопасен! Только взрослые грифоны могут влиять на людей, я об этом даже в книге написал!

— Лорд-ректор, я вынужден поднять вопрос о профпригодности профессора Меригура, — резко произнес Эйрин. — Грифоны с рождения обладают ментальными способностями. Содержание в клетках этих созданий запрещено. Этот детеныш оказался настолько силен, что заставил девушку потратить всю магию на то, чтобы снять защиту с клеток.

— Но мне его прислали из Инквизиции! — возмутился профессор.

— Разумеется, в Инквизиции тоже будет инициировано расследование по этому вопросу. Лорд-ректор, я бы предложил отправить девушек в общежитие, и бросить все силы на поиски грифона.

Эйрин говорил так, словно не предлагал, а приказывал. И — удивительное дело — ему никто не стал возражать! Ректор только спросил:

— Кто-то еще подвергался ментальному воздействию?

Я открыла рот, чтобы ответить, но Лина меня опередила.

— Нет, больше никто, — на голубом глазу соврала она, и тут же спросила: — Может, стоит для начала обыскать виварий?

Эйрин бросил на нее внимательный взгляд, и щелкнул пальцами. Вверх взвились несколько ярких светляков, на мгновение ослепив. Они поднялись под потолок, и стало понятно, что в аудитории имеются высоко расположенные окна, сейчас открытые.

— Думаю, грифон уже давно улетел, — сказал он, идя к выходу. — Лорд-ректор, с вашего разрешения я немедленно отправлюсь на поиски.

— Да-да, арт Лайрим, конечно, — произнес ректор. — Профессор, как только грифона поймают, жду вас у себя в кабинете. Адептка Минели, пройдите в лекарское крыло. Вардос, проводите ее. Остальные свободны.

— Там еще вампир улетел, — напомнил Берт. Минели радостно вцепилась в его руку и повисла на ней.

Парню пришлось почти нести ее. Ушел и ректор, прихватив с собой профессора Меригура. Последний глянул на нас так, словно это мы с Линарой были в ответе за все, что тут случилось.

Вскоре аудитория опустела. И только я успела порадоваться, что могу еще успеть в магазин, как Лина повернулась, и зловещим шепотом произнесла:

— Иса, вопрос жизни и смерти! Скажи, ты поможешь мне?

— Что случилось? Кстати, почему ты не сказала о воздействии на тебя?

— Потому что это было не воздействие, а крик о помощи!

Лина быстро пошла к клеткам, издавая тихие воркующие звуки. Я оторопело наблюдала за ней. А потом…

— Иди сюда, маленький, — ласково позвала она. — Никто тебя больше не обидит. Обещаю!

В темном проходе между двумя большими клетками загорелись желтые глаза.

Черт. Монстр настолько загипнотизировал мою подругу, что она собралась нарушить

все местные законы?

Глава 10

Мы с Линой ехали в карете, подруга держала на коленях мелкого грифончика и гладила его, а я напряженно размышляла.

Не видя детеныша грифона, можно было сколько угодно считать его монстром, и думать, что он мог загипнотизировать Лину, лишив ее воли.

Но когда из темного прохода между клетками на свет выбралось создание, способное умилить даже самого черствого противника любых животных, я ахнула.

Пушистые кошачьи лапки, небольшие изящные крылышки, белая, покрытая частыми перышками голова с маленьким клювиком и огромными желтыми глазищами. Маленькое, с кошку, существо смотрело на нас с такой отчаянной надеждой, что я сразу же поняла — сделаю все, что угодно, чтобы спасти его.

И теперь думала, как это осуществить. Пока мы ехали в магазин, который леди Верховная отдала мне в управление. Не везти же грифона в резиденцию семьи Деррет, где помимо семьи Лины живет ещё и куча слуг!

А на втором этаже магазина, над торговым залом располагались жилые комнаты, которые тоже были закреплены за мной. Сейчас магазин был уже закрыт, и ночь грифон может вполне нормально провести с нами. Но как быть потом, когда придёт время идти на занятия?

Но это еще полбеды. Чем его кормить? Как вообще быть дальше? Ведь это сейчас он детеныш, но обещает вырасти до размеров лошади!

Даже чтобы выбраться из академии, нам пришлось идти на ухищрения — я отвлекала охранника, а Лина проскользнула мимо, укрыв грифончика под плащом. Слава богу, он понял, что нужно сидеть тихо, и ничем не выдавал своего присутствия до тех пор, пока мы не оказались в закрытой карете.

Грифон вообще на удивление всё хорошо понимал. Мы с Линой не обсуждали ситуацию — все же лошадьми управлял возница, и не стоило ему слышать лишнего.

Но вопрос питания нужно было решить в первую очередь. Я попросила остановить возле таверны, где хорошо готовили и, оставив Лину в карете, пошла заказывать еду на вынос. Главная кухарка была моей клиенткой, покупала зелья красоты со скидкой, и мне уже случалось заказывать у нее еду.

Сейчас я оплатила несколько мясных блюд. Пришлось соврать, что мы ждем гостей. Кухарка сразу выдала мне глиняный горшок с мясным рагу, а остальное пообещала прислать как можно скорее.

Зайдя в магазин, и поднявшись в жилые комнаты, я первым делом проверила, чтобы были задернуты все занавески, и только потом разрешила Лине выпустить грифона из-под плаща. Он тут же устремился ко мне — ведь я держала в руках горшочек с рагу.

Зазвонил дверной колокольчик внизу. Быстро доставили остальную еду!

— Пойду открою, а ты покорми его, ладно?

— Конечно, — согласилась Лина. — Ещё раз спасибо, что согласилась помочь, Иса.

Я только покачала головой. Укрывая грифона, мы нарушаем столько местных законов, что и представить страшно. Что будет, если его обнаружат? Боюсь, никакое заступничество Верховной не поможет.

Поделиться с друзьями: