Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьма и компания
Шрифт:

Видно было какого усилия стоило Оленьке разжать пальцы. Лиза взгромоздилась на весло, подвернув полы рубашки, чтоб оно не терло голую кожу, и зависла, пальцами бесчувственных ног еще пытаясь цепляться за скамейку гребца.

– Теперь держись за мои плечи и садись сзади! Быстрее!

– Я понимаю тетушку. – Оленька впилась пальцами Лизе в плечи так, что та чуть не закричала от боли. – Бесстыдное дело эти полеты! А если кто-то заглянет нам под юбки?

– Разве что рыбы. – буркнула Лиза. – А теперь… толкайся ногами! Вперед!

– Неееет!
– Оленька и впрямь оттолкнулась, и они взмыли в воздух под неумолчный ее визг. – Не хочу! Лизонька, голубушка,

пожалуйста, пожалуйста, опусти меня обратно! – ее руки стиснулись с такой силой, что Лизе показалось, ее сейчас сломает.

– Куда – обратно? – Лиза в панике глянула вниз. Оставшаяся вовсе без весел лодчонка неслась по реке, вертясь, как заводной волчок, а впереди… От ужаса Лиза дернула весло вверх – прямо под ней из воды торчали острые пики гранитных скал, будто обломанные зубцы гребня. Между ними с ревом неслась вода. Несчастную лодочку с силой приложило об одну скалу, отшвырнуло, как перьевой волан ракеткой, ударило об другую, со скрежетом поволокло течением, протаскивая сквозь скальные зубцы – лодка затрещала, как вспоротая ножом штука сукна, и развалилась. Доски разметало, точно взрывом, и они пропали в белой пене.

Глядевшая на это с высоты Оленька не переставала пронзительно визжать.

– Хоть лети пониже! – уже не прося спуститься, взмолилась она.

Лиза покорно опустилась чуть не к самой воде. Идущие одна за другой гребни скал – то острых, то покатых – и ревущая меж ними вода, белая в стоящем вокруг сумраке. Как эти самые здешние лоцманы проводят здесь суда? Это же немыслимо! Волна расшиблась об скалу, взметнулась брызгами и окатила их с головы до ног. Оленька отчаянно забарабанила кулачком Лизе по спине.

– Больше не хочешь лететь пониже? – поднимая весло в воздух, спросила та. Сзади раздался только сдавленный всхлип, и Оленька уткнулась лицом Лизе в плечо. – Как я узнаю, что мы прилетели?

– Я… я буду открывать глаза… иногда. – всхлипнула Оленька.
– Лиза, неужели тебе совсем не страшно?

– Страшно. – согласилась Лиза, хотя пугал ее вовсе не полет. Куда они летят, узнает ли это место Оленька, и главное – будет ли прок, ежели они и впрямь долетят? Что ждет на том острове, куда ее так не хотела пускать генеральша? И… где сама Агата Тимофеевна?

За спиной полыхнуло, и Лиза поняла, что это вовсе не молния. Над рекой словно вспыхнул багровый закат, расплескался по темному небу, облизал тучи и погас, стремительно стянувшись в одну точку. В тот же миг воздух перед ними стал вязким и липким, как кисель. Он забивался в рот и в ноздри точно перья от подушки, он повисал на ресницах, не давая глядеть, этим воздухом невозможно было дышать. Лиза рванула весло назад, метнулась вправо, влево, поверху, надеясь обойти преграду – куда бы она ни кинулась, воздух немедленно сгущался перед ними. Под новый визг Оленьки Лиза заложила на весле кульбит и успев только крикнуть…

– Вдохни поглубже! – ударила в преграду.

Они не летели, они ползли в холодной и липкой субстанции. Лиза рвалась вперед изо всех сил и чувствовала, как словно пытаясь подпихнуть ее вперед, налегает ей на плечи Оленька. Воздух в груди заканчивался, невыносимо жгло, перед глазами плясали цветные мушки.

«Только бы Оленька не закричала, не попыталась вздохнуть, не…» А потом вдруг наступила абсолютная, нерушимая тишина, пальцы Оленьки на ее плечах исчезли, Лиза почувствовала, что сзади никого нет – и сама заорала от ужаса! И… кисельная пелена лопнула, разлетаясь брызгами, а в уши ударил дикий Оленькин вопль – даже более пронзительный, чем раньше.

– Ты где была? – тряся подругу за плечи, вопила Оленька. – Я тебя потеряла!

Это ты где была? Это я тебя… - Лиза замолчала, когда Оленька вдруг с плачем обняла ее. Некоторое время они летели так, наконец Оленька тихо прошептала:

– Как думаешь… Вера Сергеевна жива?

– Надеюсь. – ответила Лиза. Им только и оставалось, что надеяться и не оглядываться, ведь она и так знала, кто у нее за спиной, все ближе и ближе.

– Только… Лизонька, я… Я теперь не очень понимаю, где мы летим. Совсем не понимаю! Я же никогда не летала! Я думала, я сразу узнаю остров, он такой большой, а сверху они все кажутся большими, и так темно!

Прелестно. Просто восхитительно. Они летели во мраке… куда-то, а теперь и вовсе не знают куда. И что же им остается: рыскать в поднебесье пока не кончится полетная мазь или их не догонит генеральша?

– Раз тетушка нам барьеры ставит, видно, уж близко! – испуганно пролепетала Оленька.

Лиза так стиснула руки на весле, что оно вильнуло в воздухе. Генеральша близко и если они не сбились с пути, вот-вот догонит – и в этом их последняя надежда! Лиза снова начала забирать вверх: единственное ее преимущество перед генеральшей – немалый опыт полетов, ведь если Агата Тимофеевна скрывала полетную мазь ото всех, то и сама пользовалась ею не слишком часто! Зато уж Лиза летала часами: и над озерами, и над горами, и даже в прятки с повитрулями в ночном небе играла!

– З-зачем так высоко? – простучала зубами Оленька.

– Тише! – шикнула на нее Лиза: небо за тучами, отражения на воде нет, если молния не ударит прямо у них за спиной, они просто растворяться во мраке! Весло зависло, покачиваясь в порывах пронзительно-холодного ветра.

Оленьку колотило крупной дрожью, так что сотрясалось весло, а Лизины пальцы опять отнялись совсем как ноги, когда она наконец услышала отдаленный свист. Словно от пушечного ядра. Если б не этот звук, Лиза бы ее и не разглядела: генеральша летела внизу и изрядно сбоку, но скорость была велика, а тяжеленное кресло вспарывало воздух с такой силой, что от свиста закладывало уши – генеральша зажимала их обеими ладонями и по сторонам не глядела. Она очень, очень торопилась – кресло под ней дымилось, оставляя позади черный шлейф дыма.

Агата Тимофеевна пронеслась вперед – Лиза наклонила весло и соскользнула по ветру как с масленичной горки. И полетела следом, стараясь не терять из виду то растворяющуюся на фоне сумрачного неба, то вновь возникающую во вспышках молний генеральшу.

– Мы полетим за нею? – Оленька шептала, хотя на таком расстоянии генеральша никак не могла услышать.

– Уж она-то точно знает, где тот самый остров.

Снова зарядил дождь, а потом… весло вдруг «клюнуло» вниз. Лиза привычным движением выровняла его… и похолодела. Полетная мазь должна еще держаться, но… не в дождь, когда вода течет и по запястьям, и по щиколоткам! Лиза потянулась к мешочку на поясе…

– Я, кажется, узнаю места! – пальцы Оленьки снова больно сжались на плечах. – Вон, видишь, скалы торчат! А там, маленький островок – это Вышняя Хортица[1]! А вот и сама Хортица!

– Ты о ком сейчас – об острове или о генеральше? – спросила Лиза. Удивляться названию острова не было времени – летящая впереди генеральша стала замедляться. Сейчас она или начнет обыскивать остров или… взлетит повыше и немедленно их заметит!

Лиза «пришпорила» весло. Пронзая пространство, точно игла – тонкое кружево, она неслась к острову. Она уже и сама знала – этот тот самый остров, ей нужно сюда, только сюда! Ее точно звал, торопил самый нужный и родной в мире голос!

Поделиться с друзьями: