Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьмина тропа
Шрифт:

– Ну, пока все…

Натянув одеяло, Арсен перевернулся на спину. Похудевший, с исцарапанным лицом, он казался совсем измотанным, но и молодой маг выглядел не лучше: каждодневное лечение оборотня дорого ему обходилось.

– Спасибо, – коротко поблагодарил Арсен.

Корвин лишь пожал плечами.

– Я каждый раз думаю: если б мы тогда не провели обряд, если б ты так и остался магом, пусть и лишившись поста градоправителя – ничего этого бы не было.

– Возможно.

Некоторое время Арсен смотрел в лицо человека, которого считал своим другом, потом отвернулся и закрыл глаза.

– Я думаю, нужно

попросить кого-нибудь еще помочь тебе: до завтра раны не заживут, – Корвин поднялся. – Жаль, его светлейшество Анториан куда-то ушел, он бы, я думаю, согласился… Кстати, знаешь, он распорядился привести отряды лучников нам на подмогу. Многие были против, хотя я считаю, что это правильно – от колдовства оборотни могут прикрываться крыльями, а вот от стрел нет… А ты как думаешь?

Но Арсен, провалившись в глубокий сон, ему не ответил.

* * *

Голубоватая вспышка за окном заставила обеих ведьм встрепенуться, но за узорчато разрисованным морозом стеклом они не увидели Арсена – только двух незнакомых магов, вышедших из прохода на краю заповедной поляны.

– Не пойду я их встречать, – пробурчала Зара, отворачиваясь. – Пускай сами топают, если очень хочется.

Маги не стали задерживаться на опушке, и вскоре раздался негромкий, но настойчивый стук в дверь. Старушка со вздохом пошла открывать.

– Добрый вечер, – вежливо поздоровался старший и, по-видимому, главный, входя в избушку. Он был высок и красив, с длинными светло-каштановыми волосами почти до колен, на лбу красовался рубин в золотой оправе, на груди – круглый медальон, знак Высшего. Нежно-персикового цвета мантия до пят с дорогим шитьем по рукавам и подолу едва слышно шелестела при каждом движении.

– Вечер добрый, – ответствовала старушка. – Чем обязаны?

Маг окинул ее внимательным взглядом, еще пристальнее пригляделся к замершей в отдалении с неприязненным выражением лица Эльзаре.

– Мое имя Анториан, – сказал маг, не сочтя необходимым представить также и своего спутника. – После гибели его светлейшества Райна я являюсь главой Совета Высших, а также общего Совета магов.

Младшая ведьма продолжала сверлить Высшего холодным взглядом, старшая, опомнившись, предложила присесть.

– Спасибо, – поблагодарил маг и остался стоять. – У меня дело чрезвычайной важности, и я вынужден обратиться за помощью не к кому-нибудь, а именно к вам.

Девушка криво усмехнулась – вежливость магов ровным счетом ничего не стоила, ведь в любой момент они могли добиться своего силой, но его светлейшество Анториан, в отличие от многих, предпочитал сперва попытаться решить дело полюбовно.

– Вы назвались родственниками оборотня по имени Арсен, хотя не являетесь таковыми, – Высший улыбнулся, – а значит, его судьба вам небезразлична.

– Он ушел почти месяц тому назад, – старушка всплеснула руками. – Ушел ночью, тихо, незнамо куда и зачем. А… вам что-нибудь о нем известно?

Высший медленно кивнул.

– Арсен помогает нам в борьбе с изменником Илионом и теми, кто перешел на его сторону.

Ведьмы обменялись радостными взглядами, в которых, однако, сквозило беспокойство, ведь Илион – противник опасный, и обе хорошо это понимали.

– Если хотите, вы можете увидеться с ним. Я, собственно, и пришел

сюда, чтобы организовать эту встречу.

Как ни старался Высший маг, хозяйки лесного домика почувствовали фальшь в его любезном предложении.

– Вы очень добры, – старушка опустилась на широкую лавку. – Только вот растолкуйте мне: неужели глава Совета магов проделал столь длинный путь, несомненно отобравший много сил, только чтобы пригласить нас повидать Арсена? Ведь вы, уважаемый, как и остальные, вряд ли испытываете симпатию к оборотню, да и к скромно живущим в лесу ведьмам тоже.

– Что ж, буду откровенен, – маг снова улыбнулся, но глаза его остались холодны. – Ваше присутствие нам необходимо. Дело в том, что в настоящий момент Арсен практически неуязвим для нашей магии и, случись что, мы не сможем ни контролировать его действия, ни заставить подчиниться. Вы же знаете его достаточно хорошо и, насколько мне известно, уважаемой Эльзаре он подчиняется, даже будучи лишен человеческого сознания.

Ведьмы обменялись взглядами: тяжелыми, понимающими.

– Вы зря пришли к нам с этой просьбой, – ответила старушка. – Мы с Зарочкой готовы помочь Арсену, но сейчас наша помощь ему не пригодится. Лучше б вы, маги, не мешали ему выполнять задуманное, а честно договорились и действовали вместе.

– У нас есть уговор, но, не скрою, его условия достаточно сложные, и в один прекрасный момент Арсен может отказаться их выполнять или начать самовольничать. А ведь, как я уже сказал, врученный мною амулет защищает его от колдовства как магов Илиона, так и нашего…

– Вот и замечательно, – старушка потерла руки.

– …поэтому необходим другой способ воздействия. Немагический. Личностный.

Взгляд мага впился в лицо молодой ведьмы, та усмехнулась.

– Заложник?

– Верно.

Девушка покачала головой.

– Вот гады! – отвернувшись, Зара принялась как ни в чем не бывало прибирать со стола.

– Вы ведь понимаете, что я могу применить силу, – негромко произнес маг, и в голосе его звенело едва сдерживаемое раздражение.

Девушка обернулась, посмотрела на него.

– Понимаю. Но это не мешает мне назвать вас негодяями и подлецами. Вы ведь все равно не станете обращать внимания на слова какой-то ведьмы?

Эльзара перевела взгляд с изумленного лица Высшего мага на не менее потрясенную всем происходящим старушку, и вздохнула.

– Бабушка никуда не поедет. Она останется здесь.

– Согласен, – голос мага снова звучал спокойно. – Одного заложника нам хватит вполне.

Глава 11

Просьбы и упреки бабушки Айзы, а также выкрикиваемые вслед магам пожелания, которые, если б не наколдованная защита, обещали как минимум крупные неприятности, до сих пор стояли в ушах.

Проход оказался не прямым, и сначала ведьма очутилась перед дворцом в Каяре. С непривычки кружилась голова, и слегка подташнивало. Маги привели ее во дворец и попросили подождать их в зале, встречавшем у главного входа гостей дворца богатством и роскошью.

Поставив на тахту наполненную различными снадобьями сумку, Эльзара ходила по просторному холлу, разглядывая невиданное доселе великолепие. За свое любопытство она была наказана снисходительными взглядами дворцовых слуг и вернувшихся спустя минут двадцать магов.

Поделиться с друзьями: