Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьмино счастье 2
Шрифт:

— Да.

— Спиртное будет очень терпкое и крепкое. Имей в виду и предупреди Мирэля. Ему будет слишком горько. Пусть только пригубит. Сам хочешь — пей.

Стук в дверь. Открываю. Стоит довольный эльф. Не удержалась. Зачем-то погладила по щеке. Как котенка. Удивился, но не отпрянул.

— Госпожа, там лорд Форос и мистер Эворд прибыли к ужину. Ждут Вас. Как ваш свиток, успели переписать? Спуститесь?

— Писали-писали. Не переписали. Ещё будем переписывать. Много раз, я надеюсь. Как погулял?

— Спасибо, госпожа. Я и Айна очень довольны. Сдачу отдать?

— Какую? Оставь себе. Пошли ужинать. Настойку сегодня не пей. Только пригуби. Горькая.

Спускаемся.

Парни идут за мной.

Форос.

Эворд шарахается каждого куста. Помешательство? Не хотелось бы. Вроде к вечеру немного отпустило. На пороге Портального Дома первым делом уточнил у Эрхана, отбыла ли тётушка. Чем же его могла так шокировать эта женщина? Говорит, что она чистый демон в обличье красивой изящной дамы высшего света.

Прибыли как раз к ужину. Марцеллы ещё нет. За ней отправили эльфа. Спускаются. Черная ведьма прекрасна как никогда. Гибкий стан, чёрное платье. Бледна, глаза с поволокой. Плакала? Губы искусаны. Неужели Корнелиус так сильно довёл её тетю? Быть такого не может. Жива ли та дама? Следом за ведьмой идут недоноски. Оба опускают глаза в пол. Варвар бледен. Тоже влетело?

— Добрый вечер, госпожа ведьма!

— Действительно добрый.

— Госпожа Марцелла, я ужасно виноват! Примите мои самые искренние сожаления! Не знаю, что на меня нашло. Я вовсе не то имел в виду...

Гаремники сидят тихо, как мышки. Наверняка Корнелиус ошибся с серьгой. Он явно не в себе.

— Мистер Эворд. Я готова простить Вам все Ваши глупые выходки в дань нашей прошлой дружбе. Но право, моя бедная тётя! Она была так несчастна. Ей было так плохо. Не знаю, как она только смогла добраться до дома. Одна, обескураженная, растроенная, оставив меня совсем беззащитной на её несведущий взгляд. Я проплакала весь день.

— Мне, право, жаль. Чем я могу загладить свою вину?

Даже не знаю. Просто постарайтесь более не огорчать меня.

— Разумеется. Всё, что хотите.

Вот идиот. Расстроил и тётушку, и Марцеллу.

На ужин подано невероятное количество мясных блюд. Наверное из-за оборотней. Эрлику Марфа поставила мисочку. Как собаке. Жаль, ест аккуратно. И мисочка из дорогого форфора. Наслаждаемся сытным ужином. Стейки, колбасы, рулеты. Марфа подозрительно добра к варвару. Ему всё достается в двойном объёме. Впрочем, на то он и животное, чтобы есть не останавливаясь. Забавно.

— Марцелла, как Ваш свиток, удалось переписать?

Маг при этих словах улыбается. Интересно, что за свиток он имеет в виду. Хорошо бы узнать.

— Мне так понравилась эта работа, что буду переписывать вновь и вновь.

— Простите, Марцелла, а что за свиток имеется ввиду?

Спросил, не удержался. Вдруг да ответит.

— София!

Эворд аж подлетел и попытался ретироваться под стол. Ведьма удивлённо подняла бровь.

— Так вот,

моя тетушка София привезла мне довольно любопытную книгу

Изучаю на практике.

— И как же она называется, если не секрет?

— Зачем же делать секрет из обыденных, в общем-то, вещей? Она называется Камсутра.

— Поделитесь?

— Обязательно вышлю Вам экземпляр при случае. Это вещь первой необходимости для лорда, поверьте.

Оборотницыы собрали посуду. Подали сладкое и ликёр. Мило.

Я бы хотела произнети тост, если никто не против.

Марцелла учтива до невозможности.

Никто не против. Ведьма встаёт в величии своей неповторимой красоты.

— За Вас, лорд! Чтобы все Ваши решения, даже самые дерзкие, всегда оказывались достойны понятия идеала!

Как же приятно. Подносит рюмочку ко рту. Пьет смело, единым порывом. Следую её примеру. Напиток жёсткий, грубый, мужской. Обжигающий. Опускаю глаза на Эрлика. Он точно не умеет такое пить. Серьга! Да ещё какая! Дракон в алых каплях рубинов. Захлебываюсь. Давлюсь. Кашляю. Мне предлагают воды. Эрлик довольно улыбается. Марцелла кладет ладонь ему на руку.

Ужин прошёл просто великолепно! Я довольна. Эрлик ест, не переставая. И это правильно. Силы ему нужны.

Отзвонилась тетушка. Она всем довольна. Ещё бы. Варвар ей очень понравился. Единственный, из всех моих ухажёров. Умён, сдержан, учтив, влюблен без памяти, здоров. Благословляет на любовные подвиги и даже брак. Что-то новенькое в её устах. Уточнила размер того самого, выпавшего из шкафа комплекта. И тут я задумалась. Может и мне, стоит попробовать? Или испугаю своего дикого зверя? Решила почитать инструкцию к дарёной баночке мази. Притупляет чувство страха перед госпожой, дарит невероятные эмоции, усиливает ощущения, притупляет боль. Достаточно нанести небольшую каплю на тело предполагаемой жертвы.

А почему бы и нет? Не понравится, так прерву сладкую пытку. Жаль будет, конечно. Но что поделать. Да и перестал он меня бояться, вроде бы уже. Если кусается, значит не боится?

Глава 31

Утро традиционно началось с завтрака в постель. Кофе был идеален. Блинчики оказались маловразумительными комочками с мясной начинкой. Фу! И ещё раз фу! Есть отказалась. Расстроился. Спускаемся на завтрак к Марфе. Айна с Мирелем отпросилась собирать какие-то редкие травы в Королевстве. Скатертью дорога. Я только за! Честно. Оба выглядят довольными. Вернутся только к обеду.

Завтракаем пирожками с повидлом. Сказка. На кухню порой забегают юные оборотни. Им явно любопытно. Ну и пусть. Пока никого нету, решаю завести беседу с Эрликом издалека.

— Скажи честно, ты мне доверяешь? Веришь, что я не причиню тебе вреда?

— Конечно, Марцелла.

Не очень искренне. Ну и ладно.

— Готов со мной поиграть в одну увлекательную игру? Не забоишься? Вреда не будет, обещаю.

— Я никогда не был трусом, моя госпожа.

— Готов испытать на себе то, что я купила? То, о чём болтали мы с тётушкой? Я дам тебе право в любой момент остановить меня, если тебе хоть на каплю станет больно.

Поделиться с друзьями: