Ведьмино счастье
Шрифт:
— Господин Лерой, мой ответ не изменился, я не брала это ожерелье, — заявила Маргарет и вздернула подбородок.
Я подошла к девушке, присела рядом с ней на краешек кровати и приложив кончики пальцев к ее щеке залечила рану. Маргарет меня побаивалась, но неожиданная доброта растопила лед.
— Даже шрама не останется, — улыбнулась я. — Расскажи, где ты в последний раз видела колье?
— Я принесла его госпоже Лилии и она его надела.
— Ты же сказал, что Маргарет видела его последним, — обратилась я к Лерою.
— По словам госпожи Дзербен, вечером она сняла его и попросила служанку убрать в
— Но этого не было! — слабо возразила девушка.
И я поняла в чем загвоздка. Слово служанки против слова графской дочки.
— Я призову видения прошлого и тогда мы узнаем куда делась пропажа. Единственное условие, Маргарет, ты должна будешь присутствовать при вызове. И упаси тебя Праматери Ведьмы, солгать. Наказание ведьмовских сил будет похуже отрубленных конечностей.
Маргарет смело кивнула. Я знала, что она не лжет в этом конкретном случае, но ее отвага была достойна похвалы.
Видение прошлого было не самым простым заклятьем. Учитывая обстоятельства и поведение членов семьи Дзербен, их требовалось окунуть лицом в правду. Так что выбирать не приходилось.
Через полчаса мы собрались все в гостиной. Пришлось ждать пока несносная селедка голубых кровей выйдет из роли и придет в себя. Не знаю, на что она надеялась. С магией шутки плохи и все тайное становится явным.
— Прошу никого не двигаться и соблюдать тишину во время сеанса. Это очень важно, так как магия может быть нестабильной, — продекламировала я.
— Господин Лерой, все это так ужасно. Магия ведьм меня пугает. Вы не могли бы сесть рядом со мной? — на издыхании попросила Лилия и оборотень послушно сел рядом.
“Милочка, да знали бы твои маменька с папенькой, кто на самом деле Господин Лерой!” — подумала я, но вернулась к делу. Картинно делая пасы руками для пущего антуража я делала ставку на зрелищность. С кончиков пальцев заструился пар и селедка испустила стон.
Словно призрачное видение, пред всеми появился образ служанки и госпожи Лилии Дзербен. Первая передала уродливое, топорной работы ожерелье своей хозяйке на этом видение сменилось. Молодая аристократка, прогуливалась с молодым человеком. Голоса передать не удалось, но того как Лилия дала пощечину кавалеру и сорвала с шеи ожерелье, бросив его на землю, было более чем достаточно. На этом я прервала видение и развеяла дым.
— Лилия! Изволь объяснится, — гневно потребовал папенька.
— Я вам говорила, что оно уродливое! — в этом плане ее чувство вкуса полностью совпадало с моим. — А вы заставляли меня его носить! Господин Грегори высмеял ожерелье и я была унижена из-за вашей глупой прихоти!!! — срываясь на визг завопила селедка.
— Кстати, об ожерелье … — я попыталась их перебить.
— Лилия! Немедленно возьми себя в руки! — подала голос маменька.
— Я вас всех ненавижу! — продолжала истерить селедка.
Голос девицы раздражал, впрочем как и вся семейка Дзербен. Я жестами подала знак оборотню, мол дальше ты как-нибудь без меня, и хотела тихо удалиться, но в окно, преодолевая все преграды, влетело то самое ожерелье. Я отметила, что на деле оно еще уродливее.
Госпожа Лилия Дзербен наконец-то замолчала. Ожерелье прилетело ей прямо в лицо. А что? Надо было слушать ведьму. Лерой с молниеносной реакцией вскочил, в два шага оказался подле меня и, схватив под руку вывел
из дома.— Дело раскрыто. Освободите Маргарет от ареста и возвращайтесь в участок! — крикнул он в окно и его люди тоже экстренно засобирались.
— Это напоминает бегство с тонущего корабля. Ничего, что мы Маргарет там оставили? — спросила я.
— Ты лучше о себе волнуйся. Зачем ты это сделала? — спросил Лерой.
— Помнишь, я говорила про справедливое сердце? Это моя маленькая особенность. Магия немного нестабильна, она выполняет то, что я хочу, но обязательно в конце что-то оставляет после себя. Наверно следовало сказать тебе раньше, — последнюю фразу я произнесла слегка извиняющимся тоном.
— И правда… следовало, — проворчал Лерой и уже в следующий миг расхохотался.
Я сделала вид, что обиделась и ткнула его в бок.
— С тебя за работу пять золотых и обед.
— Боб! В таверну «Красный Нос»! — крикнул Лерой высовываясь в окно.
— Да, господин. — ответил кучер и карета задорно застучала колесами по мостовой.
Лерой вальяжно откинулся на кресло и сад бесцеремонно меня разглядывать.
— Странно, в нашу первую встречу, я готов поклясться у тебя были рыжие волосы и зелёные глаза. Сейчас же ты выглядишь иначе.
— Все ведьмы при опасности становятся рыжими и зеленоглазыми. Это особенность нашей природной магии. Поэтому раньше сжигали рыжеволосых девушек. Подстраховывались. — с горечью усмехнулась я.
— Хм, может быть есть еще что-то что я должен знать? — уточнил Лерой.
— Может быть, — пожала плечами я и демонстративно отвернулась к окну.
Я уже пожалела, насчет обеда. Нужно держаться от него подальше, он слишком опасен. Вот бы сейчас с Мартой посоветоваться, она бы быстро вправила мои мозги с помощью нескольких розг. Я непроизвольно вздрогнула, вспомнив не самые радужные моменты детства.
— Пелагея, неужели я тебя обидел? — встревоженно спросил Лерой.
Я помотала головой. Дальше мы ехали молча. В таверне «Красный Нос», как ни странно, не было ни одного красного носа. Чинно рядом с работягами сидели казначеи, торговцы и охранники. Мы разместились за сьлликом около окна и к нам подбежала подавальщица. Миловидная девушка лукаво смотрела на Лероя и при удобном случае кокетничала. Ну никакого уважения к сидящей рядом ведьме, у которой, к слову, даже не спросили чего она изволит! Получив заказ от Лероя, хотя по правилам элементарного этикета сначала спрашивали у дамы, я заказала кружку холодного морса и картофель с грибами, отметив что она должна быть сделана на растительном масле. Девушка умчалась выполнять заказ.
— Итак, Пелагея, — пытаясь завязать непринужденный разговор начала Лерой, — как тебе Шименшир?
— Вполне. Для получения опыта сойдет, — честно ответила я.
— Не будь к жителям очень строгой. Со временем ты увидишь, что здесь много хороших и честных людей.
— Не сомневаюсь, — согласилась я. — Давно хотела спросить, кому раньше принадлежал мой дом?
Нам принесли заказ. Подавальщица была на удивление молчалива и я заметила огромный прыщ на ее носу. Что тут скажешь? Ведьм нельзя недооценивать. Впредь будет умнее. Лерой многозначительно на меня посмотрел. Я пожала плечами в ответ, мол ничего не знаю и заклятий никаких не применяла. “Не пойман — не вор”, — частенько говорила Марта.